DrPagel-FavIcon
« »

Verfasst am 20.04.2023 08:30:00 Uhr
Jeder Umzug ist wie Neuanfang Teil 94
Heute muss mal wieder ein neuer Tagebuchbericht mit folgendem Untertitel verfasst werden:

Die grammatische Deklination von Polarbär(in) als Muster für andere arabische Substantiv-Adjektiv-Beugungen:


Nota: unvokalisiert = [-v]:  المرادفات العربيات‎ [H1][E1][S1]
vokalisiert = [+v]:  اَلْ-مُرَادِفَاتٌ الْـالْعَرَبِيَّاتٌ‎ [H1][E1][S1]
"al-muradifa-tul-arabiatu:" (G-arb. = google-Arabisch)
"al-murādifātu al-ʿarabiyyātu:" (W-arb. = wiki-Arabisch)
Arabische Synonyme:
Adjektive, Eigenschaftswörter
 E17)  nach 5 monatiger Pause fragte/frug ich mich selbst: wozu diese E17-Abhandlung, noch ohne Verlinkung zum eigentlichen Text.
Nach gründlicher Überlegung fiel mir ein: ich weiß nicht die Vokalisierung der Adjektive in Bezug zum Genus, Numerus und Kasus zugehöriger Nomen. Daher bot sich mit dem Pölarbär, mit der Polarbärin, mit den beiden männlichen oder weiblichen Polarbären und mit den vielen Polarbären die Möglichkeit, die Vokalisierung des Adjektives "polar-" im Arabischen studieren zu können.

hier nachfolgend: sowohl mask.♂ und fem.♀ Formen, als auch Sg., Dl., Pl.:
a) falls Singular ♂maskulin:
[-v]:  قطبي‎ 
[+v]:  قُطْبِيّ‎ 
a) (z.B.) [-v]:  دب قطبي‎ 
a) (z.B.) [+v]:  دُبّ قُطْبِيّ‎ 
PARADIGMEN für Dekl. von ♂mask.SG.
  • mask. informal-Formen:
    • unbest.Form:
      falls die lexikalische Form des Wortes
      • konsonantisch-final ist, kann es als unbestimmte informal-Form benutzt werden;
      • ein "kurz-Vokal + yy"-Suffix hat, wird die unbestimmte informal-Form mittels Ersetzen dises Suffixes durch ein lang-Vokal erzeugt;
    • best.Form (ausgehend von der unbest.informal-Form):davor ein arb.Artikel al-initial (gemäß Sonnenlaut/Mondlaut-Regel: z.B. mutiert zu ad-, falls Wort = d-initial (Sonnenlaut-initial); z.B. mutiert zu l-, falls voranstehendes Wort = vokal-final)
    • Mehrkomponenten-Konstruktion (MKK):
      gemäß der bestimmten Formen (für Nomen und Adjektive):
      • für Nomen am Anfang einer MKK jedoch ohne initialen bestimmten arb. Artikel
      • für Adjektive am Ende einer MKK mit initialen bestimmten arb. Artikel al (gemäß Sonnenlaut-Mondlaut-Aussprache Regeln)
  • unbest.Formen (ausgehend von der unbest.informal-Form):
    Fälle mit Fall-Vokal V ={-u, -i, -a} für {NOM, GEN, AKK} =:
    • 1) unbest.informal-Form, konsonantisch-final + -Vn,
    • 2) unbest.informal-Form, lang-vokalisch-final - lang-Vokal + kurz-Vokal + Binde-yy + -Vn
  • best.Formen (ausgehend von der unbest.informal-Form):
    Fälle mit Fall-Vokal V ={-u, -i, -a} für {NOM, GEN, AKK} =:
    • 1) unbest.informal-Form, konsonantisch-final + -V, davor ein arb.Artikel al-initial (gemäß Sonnenlaut/Mondlaut-Regel: z.B. mutiert zu ad-, falls Wort = d-initial (Sonnenlaut-initial); z.B. mutiert zu l-, falls voranstehendes Wort = vokal-final)
    • 2) unbest.informal-Form, lang-vokalisch-final - lang-Vokal + kurz-Vokal + Binde-yy + -V, davor ein arb.Artikel al-initial (gemäß Sonnenlaut/Mondlaut-Regel: z.B. mutiert zu ad-, falls Wort = d-initial (Sonnenlaut-initial); z.B. mutiert zu l-, falls voranstehendes Wort = vokal-final)
  • Mehrkomponenten-Konstruktion (MKK; ausgehend von den mask. best.Formen):
    Fälle mit Fall-Vokal V ={-u, -i, -a} für {NOM, GEN, AKK}:
    • für Nomen am Anfang einer MKK jedoch ohne initialen bestimmten arb. Artikel
    • für Adjektive am Ende einer MKK mit initialen bestimmten arb. Artikel al (gemäß Sonnenlaut-Mondlaut-Aussprache Regeln)
siehe Beugungs-Tabelle:
Singular ♂:
Fall:
unbestimmt bestimmt für Mehrkomponenten-Konstruktion
informal
= fast Wortstamm ohne Kasus-Endungen
[-v]: دب قطبي‎
[+v]: دُبّ قُطْبِي‎
[-v]: الدب القطبي‎
[+v]: الدُّبّ الْقُطْبِي‎
[-v]: دب ... القطبي‎
[+v]: دُبّ ... الْقُطْبِي‎
dubb quṭbī ad-dubb al-quṭbī dubb ... al-quṭbī
nominativ [-v]: دب قطبي‎
[+v]: دُبٌّ قُطْبِيٌّ‎
[-v]: الدب القطبي‎
[+v]: الدُّبُّ الْقُطْبِيُّ‎
[-v]: دب ... القطبي‎
[+v]: دُبُّ ... الْقُطْبِيُّ‎
dubbun quṭbiyyun ad-dubbu l-quṭbiyyu dubbu ... al-quṭbiyyu
genitiv [-v]: دب قطبي‎
[+v]: دُبٍّ قُطْبِيٍّ‎
[-v]: الدب القطبي‎
[+v]: الدُّبِّ الْقُطْبِيِّ‎
[-v]: دب ... القطبي‎
[+v]: دُبِّ ... الْقُطْبِيِّ‎
dubbin quṭbiyyin ad-dubbi l-quṭbiyyi dubbi ... al-quṭbiyyi
akkusativ [-v]: دبا قطبيا‎
[+v]: دُبًّا قُطْبِيًّا‎
[-v]: الدب القطبي‎
[+v]: الدُّبَّ الْقُطْبِيَّ‎
[-v]: دب ... القطبي‎
[+v]: دُبَّ ... الْقُطْبِيَّ‎
dubban quṭbiyyan ad-dubba l-quṭbiyya dubba ... al-quṭbiyya
b) falls Singular ♀feminin:
[-v]:  قطبية‎ 
[+v]:  قُطْبِيّة‎ 
b) (z.B.) [-v]:  دبة قطبية‎ 
b) (z.B.) [+v]:  دُبَّة قُطْبِيّة‎ 
PARADIGMEN für Dekl. von ♀fem.SG.
  • fem. informal-Formen:
    • 1) = mask. informal-Form, konsonantisch-final + -a (eigentlich + konsonantisch-stumm-finales "ta-marbuta")
    • 2) = mask. informal-Form, lang-vokalisch-final - lang-vokal + kurz-vokal + Binde-yy + -a (eigentlich + konsonantisch-stumm-finales "ta-marbuta")
  • unbest. fem.Formen (ausgehend von der mask. unbest.informal-Form):
    Fälle mit Fall-Vokal V ={-u, -i, -a} für {NOM, GEN, AKK} =:
    • 1) mask.informal-Form, konsonantisch-final + -at (das ta-Marbuta =hier nicht stumm) + -Vn,
    • 2) mask.informal-Form, lang-vokalisch-final - lang-vokal + kurz-vokal + Binde-yy + -at (das ta-Marbuta =hier nicht stumm) + -Vn,
  • best.Formen (ausgehend von der mask. unbest.informal-Form):
    Fälle mit Fall-Vokal V ={-u, -i, -a} für {NOM, GEN, AKK} =:
    • 1) unbest.informal-Form, konsonantisch-final + -at (das ta-Marbuta =hier nicht stumm) + -V, davor ein arb.Artikel al-initial (gemäß Sonnenlaut/Mondlaut-Regel: z.B. mutiert zu ad-, falls Wort = d-initial (Sonnenlaut-initial); z.B. mutiert zu l-, falls voranstehendes Wort = vokal-final)
    • 2) unbest.informal-Form, lang-vokalisch-final - lang-Vokal + kurz-Vokal + Binde-yy + -at (das ta-Marbuta =hier nicht stumm) -V, davor ein arb.Artikel al-initial (gemäß Sonnenlaut/Mondlaut-Regel: z.B. mutiert zu ad-, falls Wort = d-initial (Sonnenlaut-initial); z.B. mutiert zu l-, falls voranstehendes Wort = vokal-final)
  • Mehrkomponenten-Konstruktion (MKK; ausgehend von den fem. best.Formen):
    Fälle mit Fall-Vokal V ={-u, -i, -a} für {NOM, GEN, AKK}:
    • für Nomen am Anfang einer MKK jedoch ohne initialen bestimmten arb. Artikel
    • für Adjektive am Ende einer MKK mit initialen bestimmten arb. Artikel al (gemäß Sonnenlaut-Mondlaut-Aussprache Regeln)
siehe Beugungs-Tabelle:
Singular ♀:
Fall:
unbestimmt bestimmt für Mehrkomponenten-Konstruktion
informal
= fast Wortstamm ohne Kasus-Endungen
[-v]: دبة قطبية‎
[+v]: دُبَّة قُطْبِيَّة‎
[-v]: الدبة القطبية‎
[+v]: الدُّبَّة الْقُطْبِيَّة‎
[-v]: دبة ... القطبية‎
[+v]: دُبَّة ... الْقُطْبِيَّة‎
dubba quṭbiyya ad-dubba l-quṭbiyya dubbat ... al-quṭbiyya
nominativ [-v]: دبة قطبية‎
[+v]:دُبَّةٌ قُطْبِيَّةٌ‎
[-v]: الدبة القطبية‎
[+v]: الدُّبَّةُ الْقُطْبِيَّةُ‎
[-v]: دبة ... القطبية‎
[+v]: دُبَّةُ ... الْقُطْبِيَّةُ‎
dubbatun quṭbiyyatun ad-dubbatu l-quṭbiyyatu dubbatu ... al-quṭbiyyatu
genitiv [-v]: دبة قطبية‎
[+v]: دُبَّةٍ قُطْبِيَّةٍ‎
[-v]: الدبة القطبية‎
[+v]: الدُّبَّةِ الْقُطْبِيَّةِ‎
[-v]: دبة ... القطبية‎
[+v]: دُبَّةِ ... الْقُطْبِيَّةِ‎
dubbatin quṭbiyyatin ad-dubbati l-quṭbiyyati dubbati ... al-quṭbiyyati
akkusativ [-v]: دبة قطبية‎
[+v]: دُبَّةً قُطْبِيَّةً‎
[-v]: الدبة القطبية‎
[+v]: الدُّبَّةَ الْقُطْبِيَّةَ‎
[-v]: دبة ... القطبية‎
[+v]: دُبَّةَ ... الْقُطْبِيَّةَ‎
dubbatan quṭbiyyatan ad-dubbata l-quṭbiyyata dubbata ... al-quṭbiyyata
d1) falls Dual ♂maskulin:
[-v]:  قطبي‎ 
[+v]:  قُطْبِيّ‎ 
d1) (z.B.) [-v]:  دب قطبي‎ 
d1) (z.B.) [+v]:  دُبّ قُطْبِيّ‎ 
Anm.: die Dualform wird aus der Singularform durch Suffigierung erzeugt
PARADIGMEN für Dekl. von ♂mask.DL.
  • mask. informal-Formen:
    • unbest.Form, best.Form, Mehrkomponenten-Form:
      falls die entsprechende informal-Form im Singular des Wortes
      • konsonantisch-final ist, wird (außer im Nomen des MKK nur -ay) ein Dual-Suffix -ayn angefügt;
      • ein "lang-Vokal"-Suffix hat, wird es durch ein "kurz-Vokal + yy"-Suffix ersetzt und diesem ein Dual-Suffix -ayn angefügt;
  • unbest.Formen (ausgehend von der unbest.informal-Form):
    keine Fallunterscheidung mit Fall-Vokal V ={-u, -i, -a} für {NOM, GEN, AKK} wie im Singular, sondern:
    • 1) NOM.: es wird das "-ay"-Suffix durch ein ""-Suffix ersetzt und ein ihm gegebenenfalls nachgestelltes "-n"-Suffix durch ein "-ni"-Suffix ersetzt;
    • 2) GEN. AKK.: es wird ein dem "-ay"-Suffix nachgestelltes "-n"-Suffix durch ein "-ni"-Suffix ersetzt;
  • best.Formen (ausgehend von der unbest.Form):
    keine Fallunterscheidung mit Fall-Vokal V ={-u, -i, -a} für {NOM, GEN, AKK} wie im Singular, sondern:
    • NOM., GEN., AKK.: werden wie die unbestimmte Form gebildet;
    • der best.arb.Artikel al-initial (gemäß Sonnenlaut/Mondlaut-Regel: z.B. mutiert zu ad-, falls Wort = d-initial (Sonnenlaut-initial); z.B. mutiert zu l-, falls voranstehendes Wort = vokal-final) wird der unbestimmten Form vorgesetzt;
  • Mehrkomponenten-Konstruktion (ausgehend von der best.Form):
    keine Fallunterscheidung mit Fall-Vokal V ={-u, -i, -a} für {NOM, GEN, AKK} wie im Singular, sondern:
    NOM., GEN., AKK.: werden wie die bestimmte Form gebildet:
    • für Nomen am Anfang einer MKK jedoch ohne initialen bestimmten arb. Artikel
    • für Adjektive am Ende einer MKK mit initialen bestimmten arb. Artikel al (gemäß Sonnenlaut-Mondlaut-Aussprache Regeln)
siehe Beugungs-Tabelle:
Dual ♂(msk.):
Fall:
unbestimmt bestimmt für Mehrkomponenten-Konstruktion
informal
= fast Wortstamm ohne Kasus-Endungen
[-v]: دبين قطبيين‎
[+v]: دُبَّيْن قُطْبِيَّيْن‎
[-v]: الدبين القطبيين‎
[+v]: الدُّبَّيْن الْقُطْبِيَّيْن‎
[-v]: دبي ... القطبيين‎
[+v]: دُبَّيْ ... الْقُطْبِيَّيْن‎
dubbayn quṭbiyyayn ad-dubbayn al-quṭbiyyayn dubbay ... al-quṭbiyyayn
nominativ [-v]: دبان قطبيان‎
[+v]: دُبَّانِ قُطْبِيَّانِ‎
[-v]: الدبان القطبيان‎
[+v]: الدُّبَّانِ الْقُطْبِيَّانِ‎
[-v]: دبا ... القطبيان‎
[+v]: دُبَّا ... الْقُطْبِيَّانِ‎
dubbāni quṭbiyyāni ad-dubbāni l-quṭbiyyāni dubbā ... al-quṭbiyyāni
genitiv [-v]: دبين قطبيين‎
[+v]: دُبَّيْنِ قُطْبِيَّيْنِ‎
[-v]: الدبين القطبيين‎
[+v]: الدُّبَّيْنِ الْقُطْبِيَّيْنِ‎
[-v]: دبي ... القطبيين‎
[+v]: دُبَّيْ ... الْقُطْبِيَّيْنِ‎
dubbayni quṭbiyyayni ad-dubbayni l-quṭbiyyayni dubbay ... al-quṭbiyyayni
akkusativ [-v]: دبين قطبيين‎
[+v]: دُبَّيْنِ قُطْبِيَّيْنِ‎
[-v]: الدبين القطبيين‎
[+v]: الدُّبَّيْنِ الْقُطْبِيَّيْنِ‎
[-v]: دبي ... القطبيين‎
[+v]: دُبَّيْ ... الْقُطْبِيَّيْنِ‎
dubbayni quṭbiyyayni ad-dubbayni l-quṭbiyyayni dubbay ... al-quṭbiyyayni
d2) falls Dual ♀feminin:
[-v]:  قطبية‎ 
[+v]:  قُطْبِيّة‎ 
d2) (z.B.) [-v]:  دبة قطبية‎ 
d2) (z.B.) [+v]:  دُبَّة قُطْبِيّة‎ 
Anm.: die Dualform wird aus der Singularform durch Suffigierung erzeugt
PARADIGMEN für Dekl. von ♀fem.DL.
  • fem. Dual-Formen (basierend auf den mask.Dual-Formen):
    vor allen Dual-Suffixen "-ayn" oder "-ay" bzw. im Nominativ "-ā" wird ein Infix "-at-" eingefügt. Fertig.
  • fem. informal-Formen (basierend auf den fem.Singular-Formen):
    • unbest.Form, best.Form, Mehrkomponenten-Form:
      • an das finale (ausser im Nomen des MKK) stumme "ta"-Marbuta (als Feminin-Marker; spricht sich wie vokalisches Ende mit stummen "-t"-Suffix) der entsprechende informal-Form im Singular wird (außer im Nomen des MKK nur -ay) ein Dual-Suffix -ayn angefügt^, wobei das stumme "-t" seine Stummheit verliert;
  • unbest.Formen (ausgehend von der unbest.informal-Form):
    keine Fallunterscheidung mit Fall-Vokal V ={-u, -i, -a} für {NOM, GEN, AKK} wie im Singular, sondern:
    • 1) NOM.: es wird das "-ay"-Suffix durch ein ""-Suffix ersetzt und ein ihm gegebenenfalls nachgestelltes "-n"-Suffix durch ein "-ni"-Suffix ersetzt;
    • 2) GEN. AKK.: es wird ein dem "-ay"-Suffix nachgestelltes "-n"-Suffix durch ein "-ni"-Suffix ersetzt;
  • best.Formen (ausgehend von der unbest.Form):
    keine Fallunterscheidung mit Fall-Vokal V ={-u, -i, -a} für {NOM, GEN, AKK} wie im Singular, sondern:
    • NOM., GEN., AKK.: werden wie die unbestimmte Form gebildet;
    • der best.arb.Artikel al-initial (gemäß Sonnenlaut/Mondlaut-Regel: z.B. mutiert zu ad-, falls Wort = d-initial (Sonnenlaut-initial); z.B. mutiert zu l-, falls voranstehendes Wort = vokal-final) wird der unbestimmten Form vorgesetzt;
  • Mehrkomponenten-Konstruktion (ausgehend von der best.Form):
    keine Fallunterscheidung mit Fall-Vokal V ={-u, -i, -a} für {NOM, GEN, AKK} wie im Singular, sondern:
    NOM., GEN., AKK.: werden wie die bestimmte Form gebildet:
    • für Nomen am Anfang einer MKK jedoch ohne initialen bestimmten arb. Artikel
    • für Adjektive am Ende einer MKK mit initialen bestimmten arb. Artikel al (gemäß Sonnenlaut-Mondlaut-Aussprache Regeln)
siehe Beugungs-Tabelle:
Dual ♀(fem.):
Fall:
unbestimmt bestimmt für Mehrkomponenten-Konstruktion
informal
= fast Wortstamm ohne Kasus-Endungen
[-v]: دبتين قطبيتين‎
[+v]: دُبَّتَيْن قُطْبِيَّتَيْن‎
[-v]: الدبتين القطبيتين‎
[+v]: الدُّبَّتَيْن الْقُطْبِيَّتَيْن‎
[-v]: دبتي ... القطبيتين‎
[+v]: دُبَّتَيْ ... الْقُطْبِيَّتَيْن‎
dubbatayn quṭbiyyatayn ad-dubbatayn al-quṭbiyyatayn dubbatay ... al-quṭbiyyatayn
nominativ [-v]: دبتان قطبيتان‎
[+v]: دُبَّتَانِ قُطْبِيَّتَانِ‎
[-v]: لدبتان القطبيتان‎
[+v]: لدُّبَّتَانِ الْقُطْبِيَّتَانِ‎
[-v]: دبتا ... القطبيتان‎
[+v]: دُبَّتَا ... الْقُطْبِيَّتَانِ‎
dubbatāni quṭbiyyatāni ad-dubbatāni l-quṭbiyyatāni dubbatā ... al-quṭbiyyatāni
genitiv [-v]: دبتين قطبيتين‎
[+v]: دُبَّتَيْنِ قُطْبِيَّتَيْنِ‎
[-v]: الدبتين القطبيتين‎
[+v]: الدُّبَّتَيْنِ الْقُطْبِيَّتَيْنِ‎
[-v]: دبتي ... القطبيتين‎
[+v]: دُبَّتَيْ ... الْقُطْبِيَّتَيْنِ‎
dubbatayni quṭbiyyatayni ad-dubbatayni l-quṭbiyyatayni dubbatay ... al-quṭbiyyatayni
akkusativ [-v]: دبتين قطبيتين‎
[+v]: دُبَّتَيْنِ قُطْبِيَّتَيْنِ‎
[-v]: الدبتين القطبيتين‎
[+v]: الدُّبَّتَيْنِ الْقُطْبِيَّتَيْنِ‎
[-v]: دبتي ... القطبيتين‎
[+v]: دُبَّتَيْ ... الْقُطْبِيَّتَيْنِ‎
dubbatayni quṭbiyyatayni ad-dubbatayni l-quṭbiyyatayni dubbatay ... al-quṭbiyyatayni
c1) falls Plural ♂maskulin:
[-v]:  قطبية‎ 
[+v]:  قُطْبِيّة‎ 
c11) (z.B.) [-v]:  أدباب قطبية‎ 
c11) (z.B.) [+v]:  أَدْبَاب قُطْبِيّة‎ 
c12) (z.B.) [-v]:  دببة قطبية‎ 
c12) (z.B.) [+v]:  دِبَبَة قُطْبِيّة‎ 
c13) (z.B.) [-v]:  دباب قطبية‎ 
c13) (z.B.) [+v]:  دِبَاب قُطْبِيّة‎ 
Anm.: die Pluralform ist eine eigenständige Form; sie wird nicht aus der Singularform durch Suffigierung erzeugt; es haben sich drei maskuline Formen des Nomens (erstes Wort) etabliert. Es gibt aber nur 1 maskuline Pluralform des Adjektives (letztes Wort), welche zudem mit der fem.Singularform und fem.Pluralform des Adjektivs identisch ist:
PARADIGMEN für Dekl. von ♂mask.PL.
  • Beispiel-Nomen c11 und c13 enden konsonantisch und werden wie maskulin Sg. gebeugt.
  • Beispiel-Nomen c12 endet vokal(isch) und wird wie feminin Sg. gebeugt.
  • Beispiel-Adjektiv c11 bis c13 wird wie feminin Sg. gebeugt.
siehe nachfolgende 3 Beugungs-Tabellen:
Plural ♂: c11
Fall:
unbestimmt bestimmt für Mehrkomponenten-Konstruktion
informal
= fast Wortstamm ohne Kasus-Endungen
[-v]: أدباب قطبية‎
[+v]: أَدْبَاب قُطْبِيّة‎
[-v]: الأدباب القطبية‎
[+v]: الْأَدْبَاب الْقُطْبِيّة‎
[-v]: أدباب ... القطبية‎
[+v]: أَدْبَاب ... الْقُطْبِيّة‎
ʾadbāb quṭbiyya al-ʾadbāb al-quṭbiyya ʾadbāb ... al-quṭbiyya
nominativ [-v]: أدباب قطبية‎
[+v]: أَدْبَابٌ قُطْبِيّةٌ‎
[-v]: الأدباب القطبية‎
[+v]: الْأَدْبَابُ الْقُطْبِيّةُ‎
[-v]: أدباب ... القطبية‎
[+v]: أَدْبَابُ ... الْقُطْبِيّةُ‎
ʾadbābun quṭbiyyatun al-ʾadbābu l-quṭbiyyatu ʾadbābu ... al-quṭbiyyatu
genitiv [-v]: أدباب قطبية‎
[+v]: أَدْبَابٍ قُطْبِيّةٍ‎
[-v]: الأدباب القطبية‎
[+v]: الْأَدْبَابِ الْقُطْبِيّةِ‎
[-v]: أدباب ... القطبية‎
[+v]: أَدْبَابِ ... الْقُطْبِيّةِ‎
ʾadbābin quṭbiyyatin al-ʾadbābi l-quṭbiyyati ʾadbābi ... al-quṭbiyyati
akkusativ [-v]: أدبابا قطبية‎
[+v]: أَدْبَابًا قُطْبِيّةً‎
[-v]: الأدباب القطبية‎
[+v]: الْأَدْبَابَ الْقُطْبِيّةَ‎
[-v]: أدباب ... القطبية‎
[+v]: أَدْبَابَ ... الْقُطْبِيّةَ‎
ʾadbāban quṭbiyyatan al-ʾadbāba l-quṭbiyyata ʾadbāba ... al-quṭbiyyata
 
Plural ♂: c12
Fall:
unbestimmt bestimmt für Mehrkomponenten-Konstruktion
informal
= fast Wortstamm ohne Kasus-Endungen
[-v]: دببة قطبية‎
[+v]: دِبَبَة قُطْبِيّة‎
[-v]: الدببة القطبية‎
[+v]: الدِّبَبَة الْقُطْبِيّة‎
[-v]: دببة ... القطبية‎
[+v]: دِبَبَة ... الْقُطْبِيّة‎
dibaba quṭbiyya ad-dibaba al-quṭbiyya dibabat ... al-quṭbiyya
nominativ [-v]: دببة قطبية‎
[+v]: دِبَبَةٌ قُطْبِيّةٌ‎
[-v]: الدببة القطبية‎
[+v]: الدِّبَبَةُ الْقُطْبِيّةُ‎
[-v]: دببة ... القطبية‎
[+v]: دِبَبَةُ ... الْقُطْبِيّةُ‎
dibabatun quṭbiyyatun ad-dibabatu l-quṭbiyyatu dibabatu ... al-quṭbiyyatu
genitiv [-v]: دببة قطبية‎
[+v]: دِبَبَةٍ قُطْبِيّةٍ‎
[-v]: الدببة القطبية‎
[+v]: الدِّبَبَةِ الْقُطْبِيّةِ‎
[-v]: دببة ... القطبية‎
[+v]: دِّبَبَةِ ... الْقُطْبِيّةِ‎
dibabatin quṭbiyyatin ad-dibabati l-quṭbiyyati dibabati ... al-quṭbiyyati
akkusativ [-v]: دبابا قطبية‎
[+v]: دِبَابًا قُطْبِيّةً‎
[-v]: الدباب القطبية‎
[+v]: الدِّبَابَ الْقُطْبِيّةَ‎
[-v]: دباب ... القطبية‎
[+v]: دِّبَابَ ... الْقُطْبِيّةَ‎
dibabatan quṭbiyyatan ad-dibabata l-quṭbiyyata dibabata ... al-quṭbiyyata
 
Plural ♂: c13
Fall:
unbestimmt bestimmt für Mehrkomponenten-Konstruktion
informal
= fast Wortstamm ohne Kasus-Endungen
[-v]: دباب قطبية‎
[+v]: دِبَاب قُطْبِيّة‎
[-v]: الدباب القطبية‎
[+v]: الدِّبَاب الْقُطْبِيّة‎
[-v]: دباب ... القطبية‎
[+v]: دِبَاب ... الْقُطْبِيّة‎
dibāb quṭbiyya ad-dibāb al-quṭbiyya dibāb ... al-quṭbiyya
nominativ [-v]: دباب قطبية‎
[+v]: دِبَابٌ قُطْبِيّةٌ‎
[-v]: الدباب القطبية‎
[+v]: الدِّبَابُ الْقُطْبِيّةُ‎
[-v]: دباب ... القطبية‎
[+v]: دِبَابُ ... الْقُطْبِيّةُ‎
dibābun quṭbiyyatun ad-dibābu al-quṭbiyyatu dibābu ... al-quṭbiyyatu
genitiv [-v]: دباب قطبية‎
[+v]: دِبَابٍ قُطْبِيّةٍ‎
[-v]: الدباب القطبية‎
[+v]: الدِّبَابِ الْقُطْبِيّةِ‎
[-v]: دباب ... القطبية‎
[+v]: دِّبَابِ ... الْقُطْبِيّةِ‎
dibābin quṭbiyyatin ad-dibābi al-quṭbiyyati dibābi ... al-quṭbiyyati
akkusativ [-v]: دبابا قطبية‎
[+v]: دِبَابًا قُطْبِيّةً‎
[-v]: الدباب القطبية‎
[+v]: الدِّبَابَ الْقُطْبِيّةَ‎
[-v]: أدباب ... القطبية‎
[+v]: أَدْبَابَ ... الْقُطْبِيّةَ‎
dibāban quṭbiyyatan ad-dibāba al-quṭbiyyata dibāba ... al-quṭbiyyata
c2) falls Plural ♀ fem.:

[-v]:  قطبية‎ 
[+v]:  قُطْبِيّة‎ 

"dubbāt quṭbiyya" (W-arb.) =:
c21) (z.B.) [-v]:  دبات قطبية‎ 
c21) (z.B.) [+v]:  دُبَّات قُطْبِيَّة‎ 

"dubab quṭbiyya" (W-arb.) =:
c22) (z.B.) [-v]:  دبب قطبية‎ 
c22) (z.B.) [+v]:  دُبَب قُطْبِيَّة‎ 
Anm.: die Pluralform ist eine eigenständige Form; sie wird nicht aus der Singularform durch Suffigierung erzeugt; es haben sich zwei feminine Formen des Nomens (erstes Wort) etabliert (
dubbāt (=♀c21 ~: dibāb ♂c13)
dubab (=♀c22 ~: dibāb ♂c13). Es gibt aber nur 1 feminine Pluralform des Adjektives (letztes Wort), welche zudem mit der fem.Singularform und mask..Pluralform des Adjektivs identisch ist:
PARADIGMEN für Dekl. von ♀fem.PL. siehe nachfolgende 2 Beugungs-Tabellen:
Plural ♀: c21
Fall:
unbestimmt bestimmt für Mehrkomponenten-Konstruktion
informal
= fast Wortstamm ohne Kasus-Endungen
[-v]: دبات قطبية‎
[+v]: دِبَّات قُطْبِيَّة‎
[-v]: الدبات القطبية‎
[+v]: الدُّبَّات الْقُطْبِيَّة‎
[-v]: دبات ... القطبية‎
[+v]: دُبَّات ... الْقُطْبِيَّة‎
dubbāt quṭbiyya ad-dubbāt al-quṭbiyya dubbāt ... al-quṭbiyya
nominativ [-v]: دبات قطبية‎
[+v]: دُبَّاتٌ قُطْبِيَّةٌ‎
[-v]: الدبات القطبية‎
[+v]: الدُّبَّاتُ الْقُطْبِيَّةُ‎
[-v]: دبات ... القطبية‎
[+v]: دُبَّاتُ ... الْقُطْبِيَّةُ‎
dubbātun quṭbiyyatun ad-dubbātu 'l-quṭbiyyatu dubbātu ... al-quṭbiyyatu
genitiv [-v]: دبات قطبية‎
[+v]: دُبَّاتٍ قُطْبِيَّةٍ‎
[-v]: الدبات القطبية‎
[+v]: الدُّبَّاتِ الْقُطْبِيَّةِ‎
[-v]: دبات ... القطبية‎
[+v]: دُبَّاتِ ... الْقُطْبِيَّةِ‎
dubbātin quṭbiyyatin ad-dubbāti 'l-quṭbiyyati dubbāti ... al-quṭbiyyati
akkusativ [-v]: دبات قطبية‎
[+v]: دُبَّاتٍ قُطْبِيَّةً‎
[-v]: الدبات القطبية‎
[+v]: الدُّبَّاتِ الْقُطْبِيَّةَ‎
[-v]: دبات ... القطبية‎
[+v]: دُبَّاتِ ... الْقُطْبِيَّةَ‎
dubbātan quṭbiyyatan ad-dubbāta 'l-quṭbiyyata dubbāta ... al-quṭbiyyata
Plural ♀: c22
Fall:
unbestimmt bestimmt für Mehrkomponenten-Konstruktion
informal
= fast Wortstamm ohne Kasus-Endungen
[-v]: دبب قطبية‎
[+v]: دُبَب قُطْبِيَّة‎
[-v]: الدبب القطبية‎
[+v]: الدُبَب القُطْبِيَّة‎
[-v]: دبب ... القطبية‎
[+v]: دُبَب ... القُطْبِيَّة‎
dubab quṭbiyya ad-dubab al-quṭbiyya dubab ... al-quṭbiyya
nominativ [-v]: دبب قطبية‎
[+v]: دُبَبٌ قُطْبِيَّةٌ‎
[-v]: الدبب القطبية‎
[+v]: الدُّبَبُ الْقُطْبِيَّةُ‎
[-v]: دبب ... القطبية‎
[+v]: دُبَبُ ... الْقُطْبِيَّةُ‎
dubabun quṭbiyyatun ad-dubabu 'l-quṭbiyyatu dubabu ... al-quṭbiyyatu
genitiv [-v]: دبب قطبية‎
[+v]: دُبَبٍ قُطْبِيَّةٍ‎
[-v]: الدبب القطبية‎
[+v]: الدُّبَبِ الْقُطْبِيَّةِ‎
[-v]: دبب ... القطبية‎
[+v]: دُبَبِ ... الْقُطْبِيَّةِ‎
dubabin quṭbiyyatin ad-dubabi 'l-quṭbiyyati dubabi ... al-quṭbiyyati
akkusativ [-v]: دببا قطبية‎
[+v]: دُبَبًا قُطْبِيَّةً‎
[-v]: الدبب القطبية‎
[+v]: الدُّبَبَ الْقُطْبِيَّةَ‎
[-v]: دبب ... القطبية‎
[+v]: دُبَبَ ... الْقُطْبِيَّةَ‎
dubaban quṭbiyyatan ad-dubaba 'l-quṭbiyyata dubaba ... al-quṭbiyyata
ab hier Dummy-Einträge:
 
a =: "polig(er)", "polarer" (dts.)
=a) z.B.(♂): (wfw:) "Bär" + "polarer" = "Polarbär" (dts.) = "dubb quṭbiyy" [♂Sg.] (W-arb.)
b =: "polig(e)", "polare" (dts.)
=b) z.B.: (wfw:) "Bärin" + "polare" = "Polarbärin" (dts.) = "dubba quṭbiyya" [♀Sg.] (W-arb.)
c =: "polig(e)", "polare" (dts.)
=c1) z.B.(♂): (wfw:) "Bären" + "polare" = "Polarbären" (dts.)
=c11) "ʾadbāb quṭbiyya" [♂Pl.] (W-arb.)
wird manchmal auch mit "polare Manieren" (dts.) = "polar manners" (eng.) übersetzt (evtl. Lehnwort(e) aus dem Persischen / Farsi):
es gibt z.B.
  • "Arbeits-Manieren", "Arbeits-Etikette" (dts.) =:
    [-v] "أدأب العمل"
    [+v] "أَدْأَبَ العملَ"
  • "Etikette des Zusammenlebens" (dts.) =:
    [-v] "آداب المعاشرة"
    [+v] "أَدْأَبَ ...المُعَاشَرَة"

=c12) "dibaba quṭbiyya" [♂Pl.] (W-arb.)
=c13) "dibāb quṭbiyya" [♂Pl.] (W-arb.)
wird manchmal auch mit "polare Panzer" (dts.) = "polar tanks" (eng.) übersetzt, wobei (s.Lit.)
  • "Panzer" [Sg.] (dts.) = "tank" (eng.) = "dabbāba" ♀Sg. (W-arb.) =:
    [-v] "دبابة" =
    [+v] "دَبَّابَة"
  • "Panzer [Pl.] (dts.) = "tanks" (eng.) = "dabbābāt" ♀Pl. (W-arb.) =:
    [-v] "دبابات" =
    [+v] "دَبَّابَات" =


=c2) z.B.(♀): (wfw:) "Bärinnen" + "polare" = "Polarbärinnen" (dts.)
=c2) "dubba quṭbiyya" [♀Pl.] (W-arb.)
s.Lit. ♂: https://en.wiktionary.org/wiki/%D8%AF%D8%A8_%D9%82%D8%B7%D8%A8%D9%8A#Arabic
s.Lit. ♀: https://en.wiktionary.org/wiki/%D8%AF%D8%A8%D8%A9_%D9%82%D8%B7%D8%A8%D9%8A%D8%A9#Arabic
... (evtl. unfertig)
(dp)(20.04.2023(1,0h; ausgelagert aus http://www.c-vitamine.de/mydoc106sum_arb.small.html))
archiviert (tbid____.___): (dp)(20.04.2023 (0,1h))
Haftungsausschluss
© drpagel.de Alle Rechte vorbehalten.