Verfasst am 21.07.2020 11:35:00 Uhr
Jeder Umzug ist wie Neuanfang Teil 50
Heute muss mal wieder ein neuer Tagebuchbericht mit folgendem Untertitel verfasst werden:
Tagalog'sche bzw. Filipino'sche Verbkonjugationsarten (zunächst unsortiert)
Alle schreiben alles in allen Sprachen und davon versteht man nur wenig und viele schreiben von einander ab, die auch nichts verstehen. Und dann ist es gedruckt und sieht wichtig aus und man muss glauben, dass alles stimmt, was man so liest und meint zu verstehen. In einem fr.Wikipedia.org-Beitrag lese ich etwas von "kaufen", während in einer Tagalog-Literatur von "verkaufen" die Rede ist, zwei Handlungen, die verschiedenen Perspektiven betrachtet nur eine Handlung darstellen, aber mit zwei Verbformen. Also muss der Tagalog-Verb-Erfinder auch "durch beide Brillen gesehen haben".
AF = Agent-Fokus / Akteur/Aktör/Aktor-Fokus; OF = Objektfokus; LF = Lokativfokus/DF = Richtungsfokus/Direktionsfokus; BF = BenefikativFokus / EmpfängerFokus;
Ich fang mal mit irgendeiner Verbform an und werde irgendwann später diesen Text in gescheites Deutsch korrigieren und die Verbarten sortieren.
- "..-um-.." Verben (+ AF): sie neigen dazu (aber nicht immer), die Aktion nach innen auf den Aktor zu konzentrieren. Diese Verbart kann beschreiben, wie eine Aktion im Zusammenhang mit der Root ausgeführt wird,
ein natürliches Phänomen / Ereignis im Zusammenhang mit der Root,
oder das Werden einer Rootaktion
oder Bekommen einer Rootaktion.
mit Konjugationen:
Infinitiv: r + "um" + oot; Vergangenheit: r + "um" + oot; kürzlich abgeschlossen (= Katatapos" (tl.)): "ka-" + ro + root (??);
Gegenwart: r + "um" + o + root; Zukunft: ro + root; Imperativ: r + "um" + oot;
- "mag-.."-Verben (+ AF): tendieren dazu (aber nicht immer), die Aktion nach außen, oder vom Aktor weg zu konzentrieren, oder die Aktionen werden absichtlich / vorsätzlich, oder wohl-überlegt / bewusst ausgeführt.
Sie können beschreiben, wie eine Aktion ausgeführt wird, die sich auf die Root bezieht.
oder die Handlung, die zum Root-Beruf/zur Root-Beschäftigung ("lehren" zum "Lehrer") wird,
oder wie man die Root-Handlung benutzt oder trägt,
oder wie eine wechselseitige Aktion ausgeführt wird, die sich auf die Root bezieht.
oder "Sein" oder "Werden" der Root-Aktion beschreiben.
mit Konjugationen:
Infinitiv: "mag" + oot; Vergangenheit: "nag" + root;
kürzlich abgeschlossen (= Katatapos" (tl.)): "ka-" + ro + root (??);
Gegenwart: "nag" + ro + root; Zukunft: "mag" + ro + root; Imperativ: "mag" + oot;
- "magpa-.."-Verben (+ AF): man hat jemanden, der die "Wurzel/Root"-Aktion ausführt, den man diese Aktion ausführen lässt, den man dazu bringt, diese Aktion auszuführen oder man weist jemanden an, diese Aktion zu tun. Diese Verbart deuten oft darauf hin, dass der Akteur Befehle zur Ausführung der Aktion erteilt oder die Aktion anweist.
mit Konjugationen:
Infinitiv: "magpa" + Root; Vergangenheit: "nagpa" + Root;
kürzlich abgeschlossen (= Katatapos" (tl.)): "ka-" + ro + root (??);
Gegenwart: "nagpapa" + Root; Zukunft: "magpapa" + Root; Imperativ: "magpa" + Root;
- "ma-.."-Verben (+ AF oder OF oder beides):
- OF: Wird normalerweise mit dem äquivalenten Verb root + "-in" assoziiert, was bedeutet:
- 1.) Um das Wurzelverb / die Wurzelaktion ausführen zu können.
- Um das Wurzelverb / die Wurzelaktion ausführen zu können.
- 2.) Um das Wurzelverb unzweckmäßig zu verwenden,
- versehentlich das Wurzelverb,
- ungewollt das Wurzelverb,
- unfreiwillig das Wurzelverb,
- "zufällig tun" das Wurzelverb.
- 3.) Um die Chance zu haben, das Wurzelverb zu machen,
- Die Chance zu haben, das Wurzelverb zu managen
- AF:
4.) Zeigt an, das Gefühl an
oder Erleben oder Wahrnehmung oder eine andere mentale Handlung haben oder emotionale Handlung im Zusammenhang mit der Root-Aktion.
mit Konjugationen:
Infinitiv: "ma" + Root; Vergangenheit: "na" + Root; kürzlich abgeschlossen (= Katatapos" (tl.)): "ka-" + ro + root (??);
Gegenwart: "na" + Ro+Root; Zukunft: "ma" + Ro+Root; Imperativ: "ma" + Root;
- "mang-.."-Verben (z.B.: "manghingi" (tl.) (s.Lit.)) werden vom Affix-online-Automaten als "ma-.."-Verben (siehe dort) interpretiert und das "n-" bzw. "ng-" der Root zugeordnet (??).
Konjugationen:
Infinitiv: "mang" + root; Vergangenheit: "nang" + root;
kürzlich abgeschlossen (= Katatapos" (tl.)): "ka-" + ro + root (??);
Gegenwart: "nang" + ro + root; Zukunft: "mang" + ro + root; Imperativ: "mang" + root;
statt "mang" können (je nach Root-Anfang) auch möglich sein: "man" oder "mam" ( Behauptung = ungeprüft !! ).
Eine ähnliche Umlautung gibt es bei "pang"+"bili" zu "pambili" (+IF) = "mit_irgendetwas kaufen" (dts.)
- "..-(h)an"-Verben (+ OF oder LF):
- OF:
... um die Root-Aktion an oder an einem Objekt auszuführen,
- LF:
... um die Wurzelaktion an, in Richtung oder in Richtung des Objekts ausführen.
Konjugationen:
Infinitiv: root + "an"; Vergangenheit: r + "in" + oot + "an";
kürzlich abgeschlossen (= Katatapos" (tl.)): "ka-" + ro + root (??);
Gegenwart: r + "in" + o + root + "an"; Zukunft: ro + root + "an"; Imperativ: root + "an";
- "i-.."-Verben (+ OF oder BF):
- OF:
Ausführen der Root(="salitang" (tl.))-Aktion für oder an einem Objekt
- BF:
Die Root-Aktion für eine andere Person oder im Namen einer anderen Person ausführen
Konjugationen:
Infinitiv (= "Pawatas" (tl.)): "i" + root; Vergangenheit (= "Naganap" / "Perpektibo" (tl.)): "ini" + root;
kürzlich abgeschlossen (= Katatapos" (tl.)): "ka-" + ro + root (??);
Gegenwart (= "Nagaganap" / "Imperpektibo" (tl.)): "ini" + ro + root; Zukunft (= "Magaganap" / "Kontemplatibo" (tl.)): "i" + ro + root;
Imperativ: "i" + root;
- "..-in"-Verben (+ OF, LF/DF, AF):
- OF:
Dies bedeutet, dass die Root-Aktion an oder für ein Objekt ausgeführt werden soll
- LF/DF:
... die Wurzelaktion in Richtung oder in Richtung des Objekts ausgeführt werden soll
- AF:
Verben, bei denen der Aktor von der Root-Aktion überholt wird.
... von der Root-Empfindung überholt wird.
Konjugationen:
Infinitiv: root + "in"; Vergangenheit: r + "in" + oot;
kürzlich abgeschlossen (= Katatapos" (tl.)): "ka-" + ro + root (??);
Gegenwart: r + "in" + o + oot; Zukunft: ro + root + "in"; Imperativ: root + "in";
... irgendwann später mehr ...
(dp)(21.07.2020(3,05h))
archiviert (tbid____.___): (dp)21.07.2020 (0,1h)
|