Verfasst
am 09.05.2019 21:14:00 Uhr
Jeder Umzug ist wie Neuanfang Teil 24
Heute muss mal wieder ein neuer Tagebuchbericht mit folgendem Untertitel verfasst werden:
Die Konjugation der tigrinischen Hilfsverben ኣሎዎ (= ኣሎ- + -ዎ) "haben" (=^= "zusammensein mit"), የብሉን "nicht haben" (=?= "vermissen", fehlen", "fehlend sein")
Eine Warnung vorweg: Da im Tigrinischen die Geez-Schrift einer stenografischen Kurzfassungsregel zu gehorchen scheint, können Geez-Buchstaben auch doppelt ausgesprochen werden müssen, obwohl sie nur einfach geschrieben vorliegen. Dies macht es einem Sprachschüler unnötig schwer. Unklar ist, ob man dies bei der Einführung der Regel bedacht hat. Vermutlich war dadurch vorgezeichnet, dass ein Leseunkundiger eher zum Schriftdeuter ging als sich mühte selber die Schrift zu lernen.
Neben Tigrinisch (=^= Tigrinya) wird die Geez-Schrift noch in der alten Ge'ez-Sprache (Altäthiopisch, heute nur liturgische Sprache), Amharisch (=°= Amarenya), Guraginya und Tigre (=^= Tigrayit) verwendet, deren Vokabel/Wortbeispiele hier nur exemplarisch aufgenommen worden sind. Bibelzitatvergleiche zwischen Amharisch und Tigrinisch kann man z.B. bei https://www.betezion.com/bible-topic-adis?key=finding%20your%20mate finden.
Es werden diverse Modifikationen in der Verbschreibweise gefunden. Falls das Verhältnis ca. 33% : 66% ist, liegt der Verdacht nahe, es könne sich um eritreische oder äthiopische Schreibweise handeln, denn die Anzahl der Tigrinisch-Sprecher sei:
- Eritrea: 2,3 Mio. ≘29,5%
- Äthiopien: 4,5 Mio. ≘70,5%
Allerdings soll Tigrinisch 68% und Tigre sogar 71% lexikalische Gleichheit mit Geez haben.
ÜBERSICHT (siehe auch 29.01.2019):
^1dc: Gegenwart/Präsens: einfache tigrinische Imperfektform "haben" (Aktiv)
Dieser Beitrag befand sich erstmals in meiner Tagebuch-Datei v.
29.1.2019 und wurde im Rahmen einer Umstrukturierung hierher verlegt.
Diese Verbform wird aus der Verbform "sein" (3p.sg.) + Objektsuffix gebildet. Dabei können sowohl das Suffix als auch die übrigen Silben eine lautliche Änderung erfahren, deren
Regeln bisher noch nicht in Lehrwerken gefunden worden sind:
- das "o" von "allo" mutiert z.B. zu "ä", falls "w.."-Laute folgen.
- geht dem "k.."-Laut ein "w.."-Laut voraus, so mutiert der "k.."-Laut zu einem "x.."-Laut:
diese Regel gilt insbesondere für einen vokallosen "w"-Laut (Regel_1), was dazu führt, dass ein vorausgehendes Radikal_ä (falls vorhanden) zu Radikal+o mutieren kann (Regel_2)
- "tə" + "wa" verschmilzt zu "ta" (ታ)
- "tə" + "wä" verschmilzt zu "tä" (ተ)
- "tə" + "wo" verschmilzt zu "to" (ቶ)
- "wa" + "wa" verschmilzt zu "waʔa" (ዋኣ)
- "wa" + "wä" verschmilzt zu "waʔe" (ዋኤ)
- "wa" + "wo" verschmilzt zu "waʔo" (ዋኦ)
- "wu" + "wa" mutiert zu "wəwwa" (ውዋ)
- "wu" + "wä" mutiert zu "wəwwä" (ውወ)
Wikipedia-Einträge haben andere regionale Quellen als mein Tigrinya Grammar-Taschenbuch: dort bei Wikipedia fangen die Verbformen mit "a-" an, während sie im Taschenbuch meistens mit "ä-" anfangen. Ebenfalls können
Druckfehler zu einer Lautänderung führen, weil auf ein-und-derselben Buchseite S.56 ("Tigrinya Grammar") für "I have oxen" (Subj.=1p.sg., Obj.=3p.♂pl.) sowohl "... ኣለዉኒ" als auch "... ኣለውኒ" gefunden werden kann. Dortseitig findet man auch, dass die tigr.Verbform für "he has oxen" und "she has oxen" (Subj.=3p.sg.♂+♀, Obj.=3p.♂pl.) identisch sei. Vermutlich ist die tigr.mask.Form für "he has oxen" ein Druckfehler. Daher sei an dieser Stelle wegen der gigantischen Zeichenfülle daran erinnert, dass auch meine Tabelle(n) druckfehlerhaltig sein ka(/ö)nn(en) ...
Als praktischer Nutzen ergibt sich: Die Gegenwartsform(en):
"ich (=Subjekt) muss" +VollverbINFINTIV (+ Objekt), "du (=Subjekt) musst" +VollverbINFINTIV (+ Objekt), usw.
entspricht "ich (=Subjekt) habe zu" +VollverbINFINTIV (+ Objekt), "du (=Subjekt) hast zu" +VollverbINFINTIV (+ Objekt), usw.
und man bildet dies mit:
Objekt + konjugiertem Adverbial-Infinitiv (=^= präfigierte tigrinische Imperfektform (wegen "zu + VollverbINF.")) + konjugierter tigrinischer Imperfektform "haben" (Lit.:). Bei den Vergangenheitsformen benutzt man die tigr. Gerundivform für "hatten" anstelle der tigr. Imperfektform für "haben". Allerdings wird die Sequenz
ክህልዎ ኣለዎ (tigr.) = "zu_haben_er/es" + "er/es hat ihn/es" =^= "er/es hat zu haben" = "er/es muss haben" (dts.) bei glosbe.com unter "(it) ... had to have" anstatt "(it) ... has to have" (eng.) aufgeführt (https://en.glosbe.com/en/ti/had%20to%20have).
Die Vokabel "wir haben [= Prädikat/Verb]
Lust [= Akk.-Obj./Substantiv]" (dts.) = "
ድልየት [= Subjekt] ኣሎና። [=tigr.Verbform/einf.Imperf.]" /dələyätə ʔa'llo
nna/ (tigr.) kann man auf den dts.Infinitiv "
ድልየት [= Subjekt]
ምህላው [=tigr.Verbform/Infinitiv]" /dələyätə
məhəlawə/ (tigr.) = "
Lust haben" (dts.) zurückführen (Lit.) mit: ምህላው /məhəlawə/ (tigr.) = "am Leben sein", "existieren" (dts.).
Numerus: → ↓ Person. grm.Geschlecht / Genus | Einzahl / Singular | Mehrzahl / Plural
|
|---|
| 1. |
| man findet auch (Dialekt ??):
| | final="a-"(4.Form) + "lo-"(7.Form) + "-ni"(3.Form);
|
|---|
| ንሱ ... | | | ich habe ihn/es (♂)
| | /nəssu ... | ʔa'llonni/ | |(wfw:) er/es (♂) ... ist (zusammen_)mit mir er/es (♂) ... ist zu_mir er/es (♂) ... gehört mir
| | [(*w*) google-Funde: 34400 ]
| | zum Beispiel:
| | ወዲ ... | ኣሎኒ | | ich habe Sohn / Junge
| | /wädi ... | ʔa'llonni/ | |(wfw:) Sohn/Junge ... ist (zusammen_)mit mir
| | [google-Funde: 4 ]
| | man findet auch (Dialekt ??):
| | final="ä-"(1.Form) + "lo-"(7.Form) + "-ni"(3.Form);
|
|---|
| ንሱ ... | | | ich habe ihn/es (♂)
| | /nəssu ... | ʔä'llonni/ | |(wfw:) er/es (♂) ... ist (zusammen_)mit mir
| | [google-Funde: 2540 ]
| | zum Beispiel:
| | ወዲ ... | አሎኒ | | ich habe Sohn / Junge
| | /wädi ... | ʔä'llonni/ | |(wfw:) Sohn/Junge ... ist (zusammen_)mit mir
| | [google-Funde: 0 ]
| man findet Amh.: አለኝ /alläň/ = (wfw:) [er/es] ... ist (zusammen_)mit mir (Lit. ) = ich habe ihn ...
die Verneinung ist, anders als wie im Tigrinischen, hierzu analog: የለኝም /yälläňəm/ = (wfw:) [er/es] ... nicht_ist (zusammen_)mit mir_nicht (Lit.:) = ich habe ihn nicht ...
| | man findet auch (Dialekt ??):
| | final="a-"(4.Form) + "la-"(4.Form) + "tə-"(6.Form) + "-ni"(3.Form);
|
|---|
| ንሳ ... | | | ich habe sie/es (♀)
| | /nəssa ... | ¬ ʔa'llatnni/ oder: ... ʔa'llatənni | |(wfw:) sie/es (♀) ... ist (zusammen_)mit mir
| | [google-Funde: 8520 ] (Lit.)
| | zum Beispiel:
| | ጓል ... | ኣላትኒ | | ich habe Tochter / Mädchen
| | /gʷalə ... | ʔa'llatnni/ | |(wfw:) Tochter / Mädchen ... ist (zusammen_)mit mir
| | [google-Funde: 234 ]
| | man findet auch (Dialekt ??):
| | final="ä-"(1.Form) + "la-"(4.Form) + "tə-"(6.Form) + "-ni"(3.Form);
|
|---|
| ንሳ ... | | | ich habe sie/es (♀)
| | /nəssa ... | ʔä'llatnni/ | |(wfw:) sie/es (♀) ... ist (zusammen_)mit mir
| | [google-Funde: 2110 ]
| | zum Beispiel:
| | ጓል ... | አላትኒ | | ich habe Tochter / Mädchen
| | /gʷalə ... | ʔä'llatnni/ | |(wfw:) Tochter / Mädchen ... ist (zusammen_)mit mir
| | [google-Funde: 1 ]
| | man findet auch (evtl. Dialekt od. Amh. ??):
| | final="a-"(4.Form) + "la-"(4.Form) + "-ni"(3.Form);
|
|---|
| ንሳ ... | | | ich habe sie/es (♀)
| | /nəssa ... | ʔa'llanni/ | |(wfw:) sie/es (♀) ... ist (zusammen_)mit mir
| | [google-Funde: 5 ]
| | man findet auch (evtl. Dialekt od. Amh. ??):
| | final="ä-"(1.Form) + "la-"(4.Form) + "-ni"(3.Form);
|
|---|
| ንሳ ... | | | ich habe sie/es (♀)
| | /nəssa ... | ʔä'llanni/ | |(wfw:) sie/es (♀) ... ist (zusammen_)mit mir
| | [google-Funde: 157 ]
| | man findet auch (Dialekt ??):
| | final="a-"(4.Form) + "lä-"(1.Form) + "wu-"(2.Form) + "-ni"(3.Form);
|
|---|
| ንሳቶም ... | | | ich habe sie (♂,3.pl.)
| | /nəssatom ... | ʔalläwunni/ | |(wfw:) sie (♂,3.pl.) ... sind (zusammen_)mit mir
| | [google-Funde: 1630 ]
| | zum Beispiel:
| | ኣወዳት ... | ኣለዉኒ | | ich habe Söhne / Jungen
| | /ʔa'wädat ... | ʔa'lläwunni/ | |(wfw:) Söhne / Jungen ... sind (zusammen_)mit mir
| | [google-Funde: 0 bis 1 ]
| | man findet auch (Dialekt ??):
| | final="ä-"(1.Form) + "lä-"(1.Form) + "wu-"(2.Form) + "-ni"(3.Form);
|
|---|
| ንሳቶም ... | | | ich habe sie (♂,3.pl.)
| | /nəssatom ... | ʔälläwunni/ | |(wfw:) sie (♂,3.pl.) ... sind (zusammen_)mit mir
| | [google-Funde: 99 ]
| | zum Beispiel:
| | ኣወዳት ... | አለዉኒ | | ich habe Söhne / Jungen
| | /ʔa'wädat ... | ʔä'lläwunni/ | |(wfw:) Söhne / Jungen ... sind (zusammen_)mit mir
| | [google-Funde: 0 bis 2 ]
| | man findet auch (Dialekt ??):
| | final="a-"(4.Form) + "lä-"(1.Form) + "wa-"(2.Form) + "-ni"(3.Form);
|
|---|
| ንሳተሱ ... | | | ich habe sie (♀,3.pl.)
| | /nəssatän ... | ʔalläwanni/ | |(wfw:) sie (♀,3.pl.) ... sind (zusammen_)mit mir
| | [google-Funde: 1090 ]
| | zum Beispiel:
| | ኣጓላት ... | ኣለዋኒ | | ich habe Töchter / Mädchen
| | /ʔa'gʷalat ... | ʔa'lläwani/ | |(wfw:) Töchter / Mädchen ... sind (zusammen_)mit mir
| | [google-Funde: 0 ]
| | man findet auch (Dialekt ??):
| | final="ä-"(1.Form) + "lä-"(1.Form) + "wa-"(2.Form) + "-ni"(3.Form);
|
|---|
| ንሳተሱ ... | | | ich habe sie (♀,3.pl.)
| | /nəssatän ... | ʔälläwanni/ | |(wfw:) sie (♀,3.pl.) ... sind (zusammen_)mit mir
| | [google-Funde: 9 ]
| | zum Beispiel:
| | ኣጓላት ... | አለዋኒ | | ich habe Töchter / Mädchen
| | /ʔa'gʷalat ... | ʔä'lläwanni/ | |(wfw:) Töchter / Mädchen ... sind (zusammen_)mit mir
| | [google-Funde: 0 ]
|
|
| Anm.: ኣሎና ist mehrdeutig (§2a) und kann auch "wir sind (präsent)" (dts.) bedeuten; es wird dann nicht-objektmodifiziert ohne Doppel-"n" wie /ʔa'llona/ ausgesprochen (Lit.: )
| | man findet auch (Dialekt ??):
| | final="a-"(4.Form) + "lo-"(7.Form) + "-na"(4.Form);
|
|---|
| ንሱ ... | | | wir haben ihn/es (♂)
| | /nəssu ... | ʔa'llonna/ | |(wfw:) er/es (♂) ... ist (zusammen_)mit uns
| | [(*w*) google-Funde: 67700 ]
| | zum Beispiel:
| | ወዲ ... | ኣሎና | | wir haben Sohn / Junge
| | /wädi ... | ʔa'llonna/ | |(wfw:) Sohn/Junge ... ist (zusammen_)mit uns
| | [google-Funde: 5 ]
| | man findet auch (Dialekt ??):
| | final="ä-"(1.Form) + "lo-"(7.Form) + "-na"(4.Form);
|
|---|
| ንሱ ... | | | wir haben ihn/es (♂)
| | /nəssu ... | ʔä'llonna/ | |(wfw:) er/es (♂) ... ist (zusammen_)mit uns
| | [google-Funde: 11800 ]
| | zum Beispiel:
| | ወዲ ... | አሎና | | wir haben Sohn / Junge
| | /wädi ... | ʔä'llonna/ | |(wfw:) Sohn/Junge ... ist (zusammen_)mit uns
| | [google-Funde: 0 ]
| | man findet auch (Dialekt ??):
| | final="a-"(4.Form) + "la-"(4.Form) + "tə-"(6.Form) + "-na"(4.Form);
|
|---|
| ንሳ ... | | | wir haben sie/es (♀)
| | /nəssa ... | ʔa'llatnna/ | |(wfw:) sie/es (♀) ... ist (zusammen_)mit uns
| | [google-Funde: 3020 ]
| | zum Beispiel:
| | ጓል ... | ኣላትና | | wir haben Tochter / Mädchen
| | /gʷalə ... | ʔa'llatnna/ | |(wfw:) Tochter / Mädchen ... ist (zusammen_)mit uns
| | [google-Funde: 2 ]
| | man findet auch (Dialekt ??):
| | final="ä-"(1.Form) + "la-"(4.Form) + "tə-"(6.Form) + "-na"(4.Form);
|
|---|
| ንሳ ... | | | wir haben sie/es (♀)
| | /nəssa ... | ʔä'llatnna/ | |(wfw:) sie/es (♀) ... ist (zusammen_)mit uns
| | [google-Funde: 13300 ]
| | zum Beispiel:
| | ጓል ... | አላትና | | wir haben Tochter / Mädchen
| | /gʷalə ... | ʔä'llatnna/ | |(wfw:) Tochter / Mädchen ... ist (zusammen_)mit uns
| | [google-Funde: 0 ]
| | man findet auch (evtl. Dialekt od. Amh. ??):
| | final="a-"(4.Form) + "la-"(4.Form) + "-na"(4.Form);
|
|---|
| ንሳ ... | | | wir haben sie/es (♀)
| | /nəssa ... | ʔa'llanna/ | |(wfw:) sie/es (♀) ... ist (zusammen_)mit uns
| | [google-Funde: 440 ]
| | man findet auch (evtl. Dialekt od. Amh. ??):
| | final="ä-"(1.Form) + "la-"(4.Form) + "-na"(4.Form);
|
|---|
| ንሳ ... | | | wir haben sie/es (♀)
| | /nəssa ... | ʔä'llanna/ | |(wfw:) sie/es (♀) ... ist (zusammen_)mit uns
| | [google-Funde: 3610 ]
| | man findet auch (Dialekt ??):
| | final="a-"(4.Form) + "lä-"(1.Form) + "wu-"(2.Form) + "-na"(4.Form);
|
|---|
| ንሳቶም ... | | | wir haben sie (♂,3.pl.)
| | /nəssatom ... | ʔalläwunna/ | |(wfw:) sie (♂,3.pl.) ... sind (zusammen_)mit uns
| | [google-Funde: 5760 ]
| | zum Beispiel:
| | ኣወዳት ... | ኣለዉና | | wir haben Söhne / Jungen
| | /ʔa'wädat ... | ʔa'lläwunna/ | |(wfw:) Söhne / Jungen ... sind (zusammen_)mit uns
| | [google-Funde: 0 ]
| | man findet auch (Dialekt ??):
| | final="ä-"(1.Form) + "lä-"(1.Form) + "wu-"(2.Form) + "-na"(4.Form);
|
|---|
| ንሳቶም ... | | | wir haben sie (♂,3.pl.)
| | /nəssatom ... | ʔälläwunna/ | |(wfw:) sie (♂,3.pl.) ... sind (zusammen_)mit uns
| | [google-Funde: 3740 ]
| | zum Beispiel:
| | ኣወዳት ... | አለዉና | | wir haben Söhne / Jungen
| | /ʔa'wädat ... | ʔä'lläwunna/ | |(wfw:) Söhne / Jungen ... sind (zusammen_)mit uns
| | [google-Funde: 0 ]
| | man findet auch (Dialekt ??):
| | final="a-"(4.Form) + "lä-"(1.Form) + "wa-"(2.Form) + "-na"(4.Form);
|
|---|
| ንሳተሱ ... | | | wir haben sie (♀,3.pl.)
| | /nəssatän ... | ʔalläwanna/ | |(wfw:) sie (♀,3.pl.) ... sind (zusammen_)mit uns
| | [google-Funde: 1950 ]
| | zum Beispiel:
| | ኣጓላት ... | ኣለዋና | | wir haben Töchter / Mädchen
| | /ʔa'gʷalat ... | ʔa'lläwanna/ | |(wfw:) Töchter / Mädchen ... sind (zusammen_)mit uns
| | [google-Funde: 0 ]
| | man findet auch (Dialekt ??):
| | final="ä-"(1.Form) + "lä-"(1.Form) + "wa-"(2.Form) + "-na"(4.Form);
|
|---|
| ንሳተሱ ... | | | wir haben sie (♀,3.pl.)
| | /nəssatän ... | ʔälläwanna/ | |(wfw:) sie (♀,3.pl.) ... sind (zusammen_)mit uns
| | [google-Funde: 99 ]
| | zum Beispiel:
| | ኣጓላት ... | አለዋና | | wir haben Töchter / Mädchen
| | /ʔa'gʷalat ... | ʔä'lläwanna/ | |(wfw:) Töchter / Mädchen ... sind (zusammen_)mit uns
| | [google-Funde: 0 ]
|
|
| 2.♂ |
| ähnliche Aussprache ("xa" anstatt hier "ka") bei "du (♂) bist präsent" (siehe Tab.1da)
| | man findet auch (Dialekt ??):
| | final="a-"(4.Form) + "lo-"(7.Form) + "-ka"(4.Form);
|
|---|
| ንሱ ... | | | du (♂) hast ihn/es (♂)
| | /nəssu ... | ʔa'llokka/ | |(wfw:) er/es (♂) ... ist (zusammen_)mit dir (♂)
| | [(*w*) google-Funde: 17700 ]
| | zum Beispiel:
| | ወዲ ... | ኣሎካ | | du (♂) hast Sohn / Junge
| | /wädi ... | ʔa'llokka/ | |(wfw:) Sohn/Junge ... ist (zusammen_)mit dir (♂)
| | [google-Funde: 1 ]
| | man findet auch (Dialekt ??):
| | final="ä-"(1.Form) + "lo-"(7.Form) + "-ka"(4.Form);
|
|---|
| ንሱ ... | | | du (♂) hast ihn/es (♂)
| | /nəssu ... | ʔä'llokka/ | |(wfw:) er/es (♂) ... ist (zusammen_)mit dir (♂)
| | [google-Funde: 1290 ]
| | zum Beispiel:
| | ወዲ ... | አሎካ | | du (♂) hast Sohn / Junge
| | /wädi ... | ʔä'llokka/ | |(wfw:) Sohn/Junge ... ist (zusammen_)mit dir (♂)
| | [google-Funde: 0 ]
| | man findet auch (Dialekt ??):
| | final="a-"(4.Form) + "la-"(4.Form) + "tə-"(6.Form) + "-ka"(4.Form);
|
|---|
| ንሳ ... | | | du (♂) hast sie/es (♀)
| | /nəssa ... | ʔa'llatkka/ | |(wfw:) sie/es (♀) ... ist (zusammen_)mit dir (♂)
| | [google-Funde: 1450 ]
| | zum Beispiel:
| | ጓል ... | ኣላትካ | | du (♂) hast Tochter / Mädchen
| | /gʷalə ... | ʔa'llatkka/ | |(wfw:) Tochter / Mädchen ... ist (zusammen_)mit dir (♂)
| | [google-Funde: 2 ]
| | man findet auch (Dialekt ??):
| | final="ä-"(1.Form) + "la-"(4.Form) + "tə-"(6.Form) + "-ka"(4.Form);
|
|---|
| ንሳ ... | | | du (♂) hast sie/es (♀)
| | /nəssa ... | ʔä'llatkka/ | |(wfw:) sie/es (♀) ... ist (zusammen_)mit dir (♂)
| | [google-Funde: 151 ]
| | zum Beispiel:
| | ጓል ... | አላትካ | | du (♂) hast Tochter / Mädchen
| | /gʷalə ... | ʔä'llatkka/ | |(wfw:) Tochter / Mädchen ... ist (zusammen_)mit dir (♂)
| | [google-Funde: 0 ]
| | man findet auch (evtl. Dialekt od. Amh. ??):
| | final="a-"(4.Form) + "la-"(4.Form) + "-ka"(4.Form);
|
|---|
| ንሳ ... | | | du (♂) hast sie/es (♀)
| | /nəssa ... | ʔa'llakka/ | |(wfw:) sie/es (♀) ... ist (zusammen_)mit dir (♂)
| | [google-Funde: 390 ]
| | man findet auch (evtl. Dialekt od. Amh. ??):
| | final="ä-"(1.Form) + "la-"(4.Form) + "-ka"(4.Form);
|
|---|
| ንሳ ... | | | du (♂) hast sie/es (♀)
| | /nəssa ... | ʔä'llakka/ | |(wfw:) sie/es (♀) ... ist (zusammen_)mit dir (♂)
| | [google-Funde: 179 ]
| | man findet auch (Dialekt oder richtig oder ??):
| | final="a-"(4.Form) + "lä-"(1.Form) + "wu-"(2.Form) + "-xa"(4.Form);
|
|---|
| ንሳቶም ... | | | du (♂) hast sie (♂,3.pl.)
| | /nəssatom ... | ʔalläwuxxa/ | |(wfw:) sie (♂,3.pl.) ... sind (zusammen_)mit dir (♂)
| | Regel: "w.."-Laut vor "k.."-Laut =: "w.."-Laut + "x.."-Laut
| | [google-Funde: 1320 ]
| | zum Beispiel:
| | ኣወዳት ... | ኣለዉኻ | | du (♂) hast Söhne / Jungen
| | /ʔa'wädat ... | ʔa'lläwuxxa/ | |(wfw:) Söhne/Jungen ... sind (zusammen_)mit dir (♂)
| | Regel: "w.."-Laut vor "k.."-Laut =: "w.."-Laut + "x.."-Laut
| | [google-Funde: 0 ]
| | man findet auch (Dialekt ??):
| | final="ä-"(1.Form) + "lä-"(1.Form) + "wu-"(2.Form) + "-xa"(4.Form);
|
|---|
| ንሳቶም ... | | | du (♂) hast sie (♂,3.pl.)
| | /nəssatom ... | ʔälläwuxxa/ | |(wfw:) sie (♂,3.pl.) ... sind (zusammen_)mit dir (♂)
| | Regel: "w.."-Laut vor "k.."-Laut =: "w.."-Laut + "x.."-Laut
| | [google-Funde: 51 ]
| | zum Beispiel:
| | ኣወዳት ... | አለዉኻ | | du (♂) hast Söhne / Jungen
| | /ʔa'wädat ... | ʔä'lläwuxxa/ | |(wfw:) Söhne/Jungen ... sind (zusammen_)mit dir (♂)
| | Regel: "w.."-Laut vor "k.."-Laut =: "w.."-Laut + "x.."-Laut
| | [google-Funde: 0 ]
| | man findet auch (Dialekt ??):
| | final="a-"(4.Form) + "lä-"(1.Form) + "wa-"(2.Form) + "-xa"(4.Form);
|
|---|
| ንሳተሱ ... | | | du (♂) hast sie (♀,3.pl.)
| | /nəssatän ... | ʔalläwaxxa/ | |(wfw:) sie (♀,3.pl.) ... sind (zusammen_)mit dir (♂)
| | Regel: "w.."-Laut vor "k.."-Laut =: "w.."-Laut + "x.."-Laut
| | [google-Funde: 123 ]
| | zum Beispiel:
| | ኣጓላት ... | ኣለዋኻ | | du (♂) hast Töchter / Mädchen
| | /ʔa'gʷalat ... | ʔa'lläwaxxa/ | |(wfw:) Töchter/Mädchen ... sind (zusammen_)mit dir (♂)
| | Regel: "w.."-Laut vor "k.."-Laut =: "w.."-Laut + "x.."-Laut
| | [google-Funde: 0 ]
| | man findet auch (Dialekt ??):
| | final="ä-"(1.Form) + "lä-"(1.Form) + "wa-"(2.Form) + "-xa"(4.Form);
|
|---|
| ንሳተሱ ... | | | du (♂) hast sie (♀,3.pl.)
| | /nəssatän ... | ʔälläwaxxa/ | |(wfw:) sie (♀,3.pl.) ... sind (zusammen_)mit dir (♂)
| | Regel: "w.."-Laut vor "k.."-Laut =: "w.."-Laut + "x.."-Laut
| | [google-Funde: 2 ]
| | zum Beispiel:
| | ኣጓላት ... | አለዋኻ | | du (♂) hast Töchter / Mädchen
| | /ʔa'gʷalat ... | ʔä'lläwaxxa/ | |(wfw:) Töchter/Mädchen ... sind (zusammen_)mit dir (♂)
| | Regel: "w.."-Laut vor "k.."-Laut =: "w.."-Laut + "x.."-Laut
| | [google-Funde: 0 ]
|
|
| ähnliche Aussprache ("xum" anstatt hier "kum") bei "ihr (♂) seid präsent" (siehe Tab.1da)
| | man findet auch (Dialekt ??):
| | final="a-"(4.Form) + "lo-"(7.Form) + "-ku"(2.Form) + "-m"(6.Form);
|
|---|
| ንሱ ... | | | ihr (♂) habt ihn/es
| | /nəssu ... | ʔa'llokkum/ | |(wfw:) er/es ... ist (zusammen_)mit euch (♂)
| | [(*w*) google-Funde: 4120 ]
| | zum Beispiel:
| | ወዲ ... | ኣሎኩም | | ihr (♂) habt Sohn / Junge
| | /wädi ... | ʔa'llokkum/ | |(wfw:) Sohn/Junge ... ist (zusammen_)mit euch (♂)
| | [google-Funde: 0 ]
| | man findet auch (Dialekt ??):
| | final="ä-"(1.Form) + "lo-"(7.Form) + "-ku"(2.Form) + "-m"(6.Form);
|
|---|
| ንሱ ... | | | ihr (♂) habt ihn/es
| | /nəssu ... | ʔä'llokkum/ | |(wfw:) er/es ... ist (zusammen_)mit euch (♂)
| | [google-Funde: 1260 ]
| | zum Beispiel:
| | ወዲ ... | አሎኩም | | ihr (♂) habt Sohn / Junge
| | /wädi ... | ʔä'llokkum/ | |(wfw:) Sohn/Junge ... ist (zusammen_)mit euch (♂)
| | [google-Funde: 0 ]
| | man findet auch (Dialekt ??):
| | final="a-"(4.Form) + "la-"(4.Form) + "-t" (6.Form) + "-ku"(2.Form) + "-m"(6.Form);
|
|---|
| ንሳ ... | | | ihr (♂) habt sie/es
| | /nəssa ... | ʔa'llatkkum/ | |(wfw:) sie/es ... ist (zusammen_)mit euch (♂)
| | [google-Funde: 3620 ]
| | zum Beispiel:
| | ጓል ... | ኣላትኩም | | ihr (♂) habt Tochter / Mädchen
| | /gʷalə ... | ʔa'llatkkum/ | |(wfw:) Tochter / Mädchen ... ist (zusammen_)mit euch (♂)
| | [google-Funde: 0 ]
| | man findet auch (Dialekt ??):
| | final="ä-"(1.Form) + "la-"(4.Form) + "-t" (6.Form) + "-ku"(2.Form) + "-m"(6.Form);
|
|---|
| ንሳ ... | | | ihr (♂) habt sie/es
| | /nəssa ... | ʔä'llatkkum/ | |(wfw:) sie/es ... ist (zusammen_)mit euch (♂)
| | [google-Funde: 117 ]
| | zum Beispiel:
| | ጓል ... | አላትኩም | | ihr (♂) habt Tochter / Mädchen
| | /gʷalə ... | ʔä'llatkkum/ | |(wfw:) Tochter / Mädchen ... ist (zusammen_)mit euch (♂)
| | [google-Funde: 0 ]
| | man findet auch (evtl. Dialekt od. Amh. ??):
| | final="a-"(4.Form) + "la-"(4.Form) + "-ku"(2.Form) + "-m"(6.Form);
|
|---|
| ንሳ ... | | | ihr (♂) habt sie/es
| | /nəssa ... | ʔa'llakkum/ | |(wfw:) sie/es ... ist (zusammen_)mit euch (♂)
| | [google-Funde: 118 ]
| | man findet auch (evtl. Dialekt od. Amh. ??):
| | final="ä-"(1.Form) + "la-"(4.Form) + "-ku"(2.Form) + "-m"(6.Form);
|
|---|
| ንሳ ... | | | ihr (♂) habt sie/es
| | /nəssa ... | ʔä'llakkum/ | |(wfw:) sie/es ... ist (zusammen_)mit euch (♂)
| | [google-Funde: 1450 ]
| | man findet auch (Dialekt ??):
| | final="a-"(4.Form) + "lä-"(1.Form) + "wu-"(4.Form) + "-xu"(2.Form) + "-m"(6.Form);
|
|---|
| ንሳቶም ... | | | ihr (♂) habt sie (♂,3.pl.)
| | /nəssatom ... | ʔalläwuxxum/ | |(wfw:) sie (♂,3.pl.) ... sind (zusammen_)mit euch (♂)
| | Regel: "w.."-Laut vor "k.."-Laut =: "w.."-Laut + "x.."-Laut
| | [google-Funde: 481 ]
| | zum Beispiel:
| | ኣወዳት ... | ኣለዉኹም | | ihr (♂) habt Söhne / Jungen
| | /ʔa'wädat ... | ʔa'lläwuxxum/ | |(wfw:) Söhne/Jungen ... sind (zusammen_)mit euch (♂)
| | Regel: "w.."-Laut vor "k.."-Laut =: "w.."-Laut + "x.."-Laut
| | [google-Funde: 0 ]
| | man findet auch (Dialekt ??):
| | final="ä-"(1.Form) + "lä-"(1.Form) + "wu-"(4.Form) + "-xu"(2.Form) + "-m"(6.Form);
|
|---|
| ንሳቶም ... | | | ihr (♂) habt sie (♂,3.pl.)
| | /nəssatom ... | ʔälläwuxxum/ | |(wfw:) sie (♂,3.pl.) ... sind (zusammen_)mit euch (♂)
| | Regel: "w.."-Laut vor "k.."-Laut =: "w.."-Laut + "x.."-Laut
| | [google-Funde: 6 ]
| | zum Beispiel:
| | ኣወዳት ... | አለዉኹም | | ihr (♂) habt Söhne / Jungen
| | /ʔa'wädat ... | ʔä'lläwuxxum/ | |(wfw:) Söhne/Jungen ... sind (zusammen_)mit euch (♂)
| | Regel: "w.."-Laut vor "k.."-Laut =: "w.."-Laut + "x.."-Laut
| | [google-Funde: 0 ]
| | man findet auch (Dialekt ??):
| | final="a-"(4.Form) + "lä-"(1.Form) + "wa-"(4.Form) + "-xu"(2.Form) + "-m"(6.Form);
|
|---|
| ንሳተሱ ... | | | ihr (♂) habt sie (♀,3.pl.)
| | /nəssatän ... | ʔalläwaxxum/ | |(wfw:) sie (♀,3.pl.) ... sind (zusammen_)mit euch (♂)
| | Regel: "w.."-Laut vor "k.."-Laut =: "w.."-Laut + "x.."-Laut
| | [google-Funde: 173 ]
| | zum Beispiel:
| | ኣጓላት ... | ኣለዋኹም | | ihr (♂) habt Töchter / Mädchen
| | /ʔa'gʷalat ... | ʔa'lläwaxxum/ | |(wfw:) Töchter/Mädchen ... sind (zusammen_)mit euch (♂)
| | Regel: "w.."-Laut vor "k.."-Laut =: "w.."-Laut + "x.."-Laut
| | [google-Funde: 0 ]
| | man findet auch (Dialekt ??):
| | final="ä-"(1.Form) + "lä-"(1.Form) + "wa-"(4.Form) + "-xu"(2.Form) + "-m"(6.Form);
|
|---|
| ንሳተሱ ... | | | ihr (♂) habt sie (♀,3.pl.)
| | /nəssatän ... | ʔälläwaxxum/ | |(wfw:) sie (♀,3.pl.) ... sind (zusammen_)mit euch (♂)
| | Regel: "w.."-Laut vor "k.."-Laut =: "w.."-Laut + "x.."-Laut
| | [google-Funde: 3 ]
| | zum Beispiel:
| | ኣጓላት ... | አለዋኹም | | ihr (♂) habt Töchter / Mädchen
| | /ʔa'gʷalat ... | ʔä'lläwaxxum/ | |(wfw:) Töchter/Mädchen ... sind (zusammen_)mit euch (♂)
| | Regel: "w.."-Laut vor "k.."-Laut =: "w.."-Laut + "x.."-Laut
| | [google-Funde: 0 ]
|
|
| 2.♀ |
| ähnliche Aussprache ("xi" anstatt hier "ki") bei "du (♀) bist präsent" (siehe Tab.1da)
| | man findet auch (Dialekt ??):
| | final="a-"(4.Form) + "lo-"(7.Form) + "-ki"(3.Form);
|
|---|
| ንሱ ... | | | du (♀) hast ihn/es (♂)
| | /nəssu ... | ʔa'llokki/ | |(wfw:) er/es (♂) ... ist (zusammen_)mit dir (♀)
| | [(*w*) google-Funde: 1700 ]
| | zum Beispiel:
| | ወዲ ... | ኣሎኪ | | du (♀) hast Sohn / Junge
| | /wädi ... | ʔa'llokki/ | |(wfw:) Sohn/Junge ... ist (zusammen_)mit dir (♀)
| | [google-Funde: 0 ]
| | man findet auch (Dialekt ??):
| | final="ä-"(1.Form) + "lo-"(7.Form) + "-ki"(3.Form);
|
|---|
| ንሱ ... | | | du (♀) hast ihn/es (♂)
| | /nəssu ... | ʔä'llokki/ | |(wfw:) er/es (♂) ... ist (zusammen_)mit dir (♀)
| | [google-Funde: 135 ]
| | zum Beispiel:
| | ወዲ ... | አሎኪ | | du (♀) hast Sohn / Junge
| | /wädi ... | ʔä'llokki/ | |(wfw:) Sohn/Junge ... ist (zusammen_)mit dir (♀)
| | [google-Funde: 0 ]
| | man findet auch (Dialekt ??):
| | final="a-"(4.Form) + "la-"(4.Form) + "tə-"(6.Form) + "-ki"(3.Form);
|
|---|
| ንሳ ... | | | du (♀) hast sie/es (♀)
| | /nəssa ... | ʔa'llatkki/ | |(wfw:) sie/es (♀) ... ist (zusammen_)mit dir (♀)
| | [google-Funde: 256 ]
| | zum Beispiel:
| | ጓል ... | ኣላትኪ | | du (♀) hast Tochter / Mädchen
| | /gʷalə ... | ʔa'llatkki/ | |(wfw:) Tochter / Mädchen ... ist (zusammen_)mit dir (♀)
| | [google-Funde: 1 ]
| | man findet auch (Dialekt ??):
| | final="ä-"(1.Form) + "la-"(4.Form) + "tə-"(6.Form) + "-ki"(3.Form);
|
|---|
| ንሳ ... | | | du (♀) hast sie/es (♀)
| | /nəssa ... | ʔä'llatkki/ | |(wfw:) sie/es (♀) ... ist (zusammen_)mit dir (♀)
| | [google-Funde: 1 ]
| | zum Beispiel:
| | ጓል ... | አላትኪ | | du (♀) hast Tochter / Mädchen
| | /gʷalə ... | ʔä'llatkki/ | |(wfw:) Tochter / Mädchen ... ist (zusammen_)mit dir (♀)
| | [google-Funde: 0 ]
| | man findet auch (evtl. Dialekt od. Amh. ??):
| | final="a-"(4.Form) + "la-"(4.Form) + "-ki"(3.Form);
|
|---|
| ንሳ ... | | | du (♀) hast sie/es (♀)
| | /nəssa ... | ʔa'llakki/ | |(wfw:) sie/es (♀) ... ist (zusammen_)mit dir (♀)
| | [google-Funde: 8 ]
| | man findet auch (evtl. Dialekt od. Amh. ??):
| | final="ä-"(1.Form) + "la-"(4.Form) + "-ki"(3.Form);
|
|---|
| ንሳ ... | | | du (♀) hast sie/es (♀)
| | /nəssa ... | ʔä'llakki/ | |(wfw:) sie/es (♀) ... ist (zusammen_)mit dir (♀)
| | [google-Funde: 26 ]
| | man findet auch (Dialekt oder richtig oder ??):
| | final="a-"(4.Form) + "lä-"(1.Form) + "wu-"(2.Form) + "-xi"(3.Form);
|
|---|
| ንሳቶም ... | | | du (♀) hast sie (♂,3.pl.)
| | /nəssatom ... | ʔalläwuxxi/ | |(wfw:) sie (♂,3.pl.) ... sind (zusammen_)mit dir (♀)
| | Regel: "w.."-Laut vor "k.."-Laut =: "w.."-Laut + "x.."-Laut
| | [google-Funde: 86 ]
| | zum Beispiel:
| | ኣወዳት ... | ኣለዉኺ | | du (♀) hast Söhne / Jungen
| | /ʔa'wädat ... | ʔa'lläwuxxi/ | |(wfw:) Söhne/Jungen ... sind (zusammen_)mit dir (♀)
| | Regel: "w.."-Laut vor "k.."-Laut =: "w.."-Laut + "x.."-Laut
| | [google-Funde: 0 ]
| | man findet auch (Dialekt ??):
| | final="ä-"(1.Form) + "lä-"(1.Form) + "wu-"(2.Form) + "-xi"(3.Form);
|
|---|
| ንሳቶም ... | | | du (♀) hast sie (♂,3.pl.)
| | /nəssatom ... | ʔälläwuxxi/ | |(wfw:) sie (♂,3.pl.) ... sind (zusammen_)mit dir (♀)
| | Regel: "w.."-Laut vor "k.."-Laut =: "w.."-Laut + "x.."-Laut
| | [google-Funde: 2 ]
| | zum Beispiel:
| | ኣወዳት ... | አለዉኺ | | du (♀) hast Söhne / Jungen
| | /ʔa'wädat ... | ʔä'lläwuxxi/ | |(wfw:) Söhne/Jungen ... sind (zusammen_)mit dir (♀)
| | Regel: "w.."-Laut vor "k.."-Laut =: "w.."-Laut + "x.."-Laut
| | [google-Funde: 0 ]
| | man findet auch (Dialekt ??):
| | final="a-"(4.Form) + "lä-"(1.Form) + "wa-"(2.Form) + "-xi"(3.Form);
|
|---|
| ንሳተሱ ... | | | du (♀) hast sie (♀,3.pl.)
| | /nəssatän ... | ʔalläwaxxi/ | |(wfw:) sie (♀,3.pl.) ... sind (zusammen_)mit dir (♀)
| | Regel: "w.."-Laut vor "k.."-Laut =: "w.."-Laut + "x.."-Laut
| | [google-Funde: 34 ]
| | zum Beispiel:
| | ኣጓላት ... | ኣለዋኺ | | du (♀) hast Töchter / Mädchen
| | /ʔa'gʷalat ... | ʔa'lläwaxxi/ | |(wfw:) Töchter/Mädchen ... sind (zusammen_)mit dir (♀)
| | Regel: "w.."-Laut vor "k.."-Laut =: "w.."-Laut + "x.."-Laut
| | [google-Funde: 0 ]
| | man findet auch (Dialekt ??):
| | final="ä-"(1.Form) + "lä-"(1.Form) + "wa-"(2.Form) + "-xi"(3.Form);
|
|---|
| ንሳተሱ ... | | | du (♀) hast sie (♀,3.pl.)
| | /nəssatän ... | ʔälläwaxxi/ | |(wfw:) sie (♀,3.pl.) ... sind (zusammen_)mit dir (♀)
| | Regel: "w.."-Laut vor "k.."-Laut =: "w.."-Laut + "x.."-Laut
| | [google-Funde: 1 ]
| | zum Beispiel:
| | ኣጓላት ... | አለዋኺ | | du (♀) hast Töchter / Mädchen
| | /ʔa'gʷalat ... | ʔä'lläwaxxi/ | |(wfw:) Töchter/Mädchen ... sind (zusammen_)mit dir (♀)
| | Regel: "w.."-Laut vor "k.."-Laut =: "w.."-Laut + "x.."-Laut
| | [google-Funde: 0 ]
|
|
| ähnliche Aussprache ("xən" anstatt hier "kən") bei "ihr (♀) seid präsent" (siehe Tab.1da)
| | man findet auch (Dialekt ??):
| | final="a-"(4.Form) + "lo-"(7.Form) + "-kə"(6.Form) + "-n"(6.Form);
|
|---|
| ንሱ ... | | | ihr (♀) habt ihn/es
| | /nəssu ... | ʔa'llokkən/ | |(wfw:) er/es ... ist (zusammen_)mit euch (♀)
| | [(*w*) google-Funde: 119 ]
| | zum Beispiel:
| | ወዲ ... | ኣሎክን | | ihr (♀) habt Sohn / Junge
| | /wädi ... | ʔa'llokkən/ | |(wfw:) Sohn/Junge ... ist (zusammen_)mit euch (♀)
| | [google-Funde: 0 ]
| | man findet auch (Dialekt ??):
| | final="ä-"(1.Form) + "lo-"(7.Form) + "-kə"(6.Form) + "-n"(6.Form);
|
|---|
| ንሱ ... | | | ihr (♀) habt ihn/es
| | /nəssu ... | ʔä'llokkən/ | |(wfw:) er/es ... ist (zusammen_)mit euch (♀)
| | [google-Funde: 4 ]
| | zum Beispiel:
| | ወዲ ... | አሎክን | | ihr (♀) habt Sohn / Junge
| | /wädi ... | ʔä'llokkən/ | |(wfw:) Sohn/Junge ... ist (zusammen_)mit euch (♀)
| | [google-Funde: 0 ]
| | man findet auch (Dialekt ??):
| | final="a-"(4.Form) + "la-"(4.Form) + "-t" (6.Form) + "-kə"(6.Form) + "-n"(6.Form);
|
|---|
| ንሳ ... | | | ihr (♀) habt sie/es
| | /nəssa ... | ʔa'llatkkən/ | |(wfw:) sie/es ... ist (zusammen_)mit euch (♀)
| | [google-Funde: 97 ]
| | zum Beispiel:
| | ጓል ... | ኣላትክን | | ihr (♀) habt Tochter / Mädchen
| | /gʷalə ... | ʔa'llatkkən/ | |(wfw:) Tochter / Mädchen ... ist (zusammen_)mit euch (♀)
| | [google-Funde: 0 ]
| | man findet auch (Dialekt ??):
| | final="ä-"(1.Form) + "la-"(4.Form) + "-t" (6.Form) + "-kə"(6.Form) + "-n"(6.Form);
|
|---|
| ንሳ ... | | | ihr (♀) habt sie/es
| | /nəssa ... | ʔä'llatkkən/ | |(wfw:) sie/es ... ist (zusammen_)mit euch (♀)
| | [google-Funde: 0 ]
| | zum Beispiel:
| | ጓል ... | አላትክን | | ihr (♀) habt Tochter / Mädchen
| | /gʷalə ... | ʔä'llatkkən/ | |(wfw:) Tochter / Mädchen ... ist (zusammen_)mit euch (♀)
| | [google-Funde: 0 ]
| | man findet auch (evtl. Dialekt od. Amh. ??):
| | final="a-"(4.Form) + "la-"(4.Form) + "-kə"(6.Form) + "-n"(6.Form);
|
|---|
| ንሳ ... | | | ihr (♀) habt sie/es
| | /nəssa ... | ʔa'llakkən/ | |(wfw:) sie/es ... ist (zusammen_)mit euch (♀)
| | [google-Funde: 1 ]
| | man findet auch (evtl. Dialekt od. Amh. ??):
| | final="ä-"(1.Form) + "la-"(4.Form) + "-kə"(6.Form) + "-n"(6.Form);
|
|---|
| ንሳ ... | | | ihr (♀) habt sie/es
| | /nəssa ... | ʔä'llakkən/ | |(wfw:) sie/es ... ist (zusammen_)mit euch (♀)
| | [google-Funde: 8 ]
| | man findet auch (Dialekt ??):
| | final="a-"(4.Form) + "lä-"(1.Form) + "wu-"(4.Form) + "-xə"(6.Form) + "-n"(6.Form);
|
|---|
| ንሳቶም ... | | | ihr (♀) habt sie (♂,3.pl.)
| | /nəssatom ... | ʔalläwuxxən/ | |(wfw:) sie (♂,3.pl.) ... sind (zusammen_)mit euch (♀)
| | Regel: "w.."-Laut vor "k.."-Laut =: "w.."-Laut + "x.."-Laut
| | [google-Funde: 2 ]
| | zum Beispiel:
| | ኣወዳት ... | ኣለዉኽን | | ihr (♀) habt Söhne / Jungen
| | /ʔa'wädat ... | ʔa'lläwuxxən/ | |(wfw:) Söhne/Jungen ... sind (zusammen_)mit euch (♀)
| | Regel: "w.."-Laut vor "k.."-Laut =: "w.."-Laut + "x.."-Laut
| | [google-Funde: 0 ]
| | man findet auch (Dialekt ??):
| | final="ä-"(1.Form) + "lä-"(1.Form) + "wu-"(4.Form) + "-xə"(6.Form) + "-n"(6.Form);
|
|---|
| ንሳቶም ... | | | ihr (♀) habt sie (♂,3.pl.)
| | /nəssatom ... | ʔälläwuxxən/ | |(wfw:) sie (♂,3.pl.) ... sind (zusammen_)mit euch (♀)
| | Regel: "w.."-Laut vor "k.."-Laut =: "w.."-Laut + "x.."-Laut
| | [google-Funde: 0 ]
| | zum Beispiel:
| | ኣወዳት ... | አለዉኽን | | ihr (♀) habt Söhne / Jungen
| | /ʔa'wädat ... | ʔä'lläwuxxən/ | |(wfw:) Söhne/Jungen ... sind (zusammen_)mit euch (♀)
| | Regel: "w.."-Laut vor "k.."-Laut =: "w.."-Laut + "x.."-Laut
| | [google-Funde: 0 ]
| | man findet auch (Dialekt ??):
| | final="a-"(4.Form) + "lä-"(1.Form) + "wa-"(4.Form) + "-xə"(6.Form) + "-n"(6.Form);
|
|---|
| ንሳተሱ ... | | | ihr (♀) habt sie (♀,3.pl.)
| | /nəssatän ... | ʔalläwaxxən/ | |(wfw:) sie (♀,3.pl.) ... sind (zusammen_)mit euch (♀)
| | Regel: "w.."-Laut vor "k.."-Laut =: "w.."-Laut + "x.."-Laut
| | [google-Funde: 1 ]
| | zum Beispiel:
| | ኣጓላት ... | ኣለዋኽን | | ihr (♀) habt Töchter / Mädchen
| | /ʔa'gʷalat ... | ʔa'lläwaxxən/ | |(wfw:) Töchter/Mädchen ... sind (zusammen_)mit euch (♀)
| | Regel: "w.."-Laut vor "k.."-Laut =: "w.."-Laut + "x.."-Laut
| | [google-Funde: 0 ]
| | man findet auch (Dialekt ??):
| | final="ä-"(1.Form) + "lä-"(1.Form) + "wa-"(4.Form) + "-xə"(6.Form) + "-n"(6.Form);
|
|---|
| ንሳተሱ ... | | | ihr (♀) habt sie (♀,3.pl.)
| | /nəssatän ... | ʔälläwaxxən/ | |(wfw:) sie (♀,3.pl.) ... sind (zusammen_)mit euch (♀)
| | Regel: "w.."-Laut vor "k.."-Laut =: "w.."-Laut + "x.."-Laut
| | [google-Funde: 0 ]
| | zum Beispiel:
| | ኣጓላት ... | አለዋኽን | | ihr (♀) habt Töchter / Mädchen
| | /ʔa'gʷalat ... | ʔä'lläwaxxən/ | |(wfw:) Töchter/Mädchen ... sind (zusammen_)mit euch (♀)
| | Regel: "w.."-Laut vor "k.."-Laut =: "w.."-Laut + "x.."-Laut
| | [google-Funde: 0 ?? ]
|
|
| 3.♂ |
| man findet auch (Dialekt ??):
| | final="a-"(4.Form) + "lo-"(7.Form) + "-wo"(7.Form);
|
|---|
| ንሱ ... | | | er/es hat ihn/es
| | /nəssu ... | ʔa'llowwo/ | |(wfw:) er/es ... ist (zusammen_)mit ihm
| | [(*w*) google-Funde: 14300 ]
| | zum Beispiel:
| | ወዲ ... | ኣሎዎ | | er/es hat Sohn / Junge
| | /wädi ... | ʔa'llowwo/ | |(wfw:) Sohn/Junge ... ist (zusammen_)mit ihm
| | [google-Funde: 1 ]
| | man findet auch (Dialekt ??):
| | final="ä-"(1.Form) + "lo-"(7.Form) + "-wo"(7.Form);
|
|---|
| ንሱ ... | | | er/es hat ihn/es
| | /nəssu ... | ʔä'llowwo/ | |(wfw:) er/es ... ist (zusammen_)mit ihm
| | [google-Funde: 1560 ]
| | zum Beispiel:
| | ወዲ ... | አሎዎ | | er/es hat Sohn / Junge
| | /wädi ... | ʔä'llowwo/ | |(wfw:) Sohn/Junge ... ist (zusammen_)mit ihm
| | [google-Funde: 0 ]
| | man findet auch (Dialekt ??):
| | final="a-"(4.Form) + "lä-"(1.Form) + "-wo"(7.Form);
|
|---|
| ንሱ ... | | | er/es hat ihn/es
| | /nəssu ... | ʔa'lläwwo/ | |(wfw:) er/es ... ist (zusammen_)mit ihm
| | [google-Funde: 164000 ]
| | zum Beispiel:
| | ወዲ ... | ኣለዎ | | er/es hat Sohn / Junge
| | /wädi ... | ʔa'lläwwo/ | |(wfw:) Sohn/Junge ... ist (zusammen_)mit ihm
| | [google-Funde: 93 ]
| | man findet auch (Dialekt ??):
| | final="ä-"(1.Form) + "lä-"(1.Form) + "-wo"(7.Form);
|
|---|
| ንሱ ... | | | er/es hat ihn/es
| | /nəssu ... | ʔä'lläwwo/ | |(wfw:) er/es ... ist (zusammen_)mit ihm
| | [google-Funde: 29800 ]
| | zum Beispiel:
| | ወዲ ... | አለዎ | | er/es hat Sohn / Junge
| | /wädi ... | ʔä'lläwwo/ | |(wfw:) Sohn/Junge ... ist (zusammen_)mit ihm
| | [google-Funde: 0 ]
| | man findet auch (Dialekt ??):
| | final="a-"(4.Form) + "la-"(4.Form) + "-to"(7.Form); [=irreguläre Verballhornung]
|
|---|
| ንሳ ... | | | er/es hat sie/es
| | /nəssa ... | ʔa'llato/ | |(wfw:) sie/es ... ist (zusammen_)mit ihm
| | [google-Funde: 4260 ]
| | zum Beispiel:
| | ጓል ... | ኣላቶ | | er/es hat Tochter / Mädchen
| | /gʷalə ... | ʔa'llato/ | |(wfw:) Tochter / Mädchen ... ist (zusammen_)mit ihm
| | [google-Funde: 8 ]
| | man findet auch (Dialekt ??):
| | final="ä-"(1.Form) + "la-"(4.Form) + "-to"(7.Form); [=irreguläre Verballhornung]
|
|---|
| ንሳ ... | | | er/es hat sie/es
| | /nəssa ... | ʔä'llato/ | |(wfw:) sie/es ... ist (zusammen_)mit ihm
| | [google-Funde: 934 ]
| | zum Beispiel:
| | ጓል ... | አላቶ | | er/es hat Tochter / Mädchen
| | /gʷalə ... | ʔä'llato/ | |(wfw:) Tochter / Mädchen ... ist (zusammen_)mit ihm
| | [google-Funde: 0 ]
| | man findet auch (evtl. Dialekt od. Amh. ??):
| | final="a-"(4.Form) + "la-"(4.Form) + "-wo"(7.Form);
|
|---|
| ንሳ ... | | | er/es hat sie/es
| | /nəssa ... | ʔa'llawwo/ | |(wfw:) sie/es ... ist (zusammen_)mit ihm
| | [google-Funde: 53 ]
| | man findet auch (evtl. Dialekt od. Amh. ??):
| | final="ä-"(1.Form) + "la-"(4.Form) + "-wo"(7.Form);
|
|---|
| ንሳ ... | | | er/es hat sie/es
| | /nəssa ... | ʔä'llawwo/ | |(wfw:) sie/es ... ist (zusammen_)mit ihm
| | [google-Funde: 211 ]
| | man findet auch (Dialekt ??):
| | final="a-"(4.Form) + "lä-"(1.Form) + "wu-"(2.Form) + "-wo"(7.Form);
|
|---|
| ንሳቶም ... | | | er/es hat sie (♂,3.pl.)
| | /nəssatom ... | ʔalläwuwwo/ | |(wfw:) sie (♂,3.pl.) ... sind (zusammen_)mit ihm
| | [google-Funde: 2600 ]
| | zum Beispiel:
| | ኣወዳት ... | ኣለዉዎ | | er/es hat Söhne / Jungen
| | /ʔa'wädat ... | ʔa'lläwuwwo/ | |(wfw:) Söhne/Jungen ... sind (zusammen_)mit ihm
| | [google-Funde: 0 ]
| | man findet auch (Dialekt ??):
| | final="ä-"(1.Form) + "lä-"(1.Form) + "wu-"(2.Form) + "-wo"(7.Form);
|
|---|
| ንሳቶም ... | | | er/es hat sie (♂,3.pl.)
| | /nəssatom ... | ʔälläwuwwo/ | |(wfw:) sie (♂,3.pl.) ... sind (zusammen_)mit ihm
| | [google-Funde: 159 ]
| | zum Beispiel:
| | ኣወዳት ... | አለዉዎ | | er/es hat Söhne / Jungen
| | /ʔa'wädat ... | ʔä'lläwuwwo/ | |(wfw:) Söhne/Jungen ... sind (zusammen_)mit ihm
| | [google-Funde: 0 ]
| | man findet auch (Dialekt ??):
| | final="a-"(4.Form) + "lä-"(1.Form) + "wa-"(4.Form) + "-o"(7.Form); [irreguläre Verbalhornung]
|
|---|
| ንሳተሱ ... | | | er/es hat sie (♀,3.pl.)
| | /nəssatän ... | ʔalläwaʔo/ | |(wfw:) sie (♀,3.pl.) ... sind (zusammen_)mit ihm
| | [google-Funde: 195 ]
| | zum Beispiel:
| | ኣጓላት ... | ኣለዋኦ | | er/es hat Töchter / Mädchen
| | /ʔa'gʷalat ... | ʔa'lläwaʔo/ | |(wfw:) Töchter/Mädchen ... sind (zusammen_)mit ihm
| | [google-Funde: 0 ]
| | man findet auch (Dialekt ??):
| | final="ä-"(1.Form) + "lä-"(1.Form) + "wa-"(4.Form) + "-o"(7.Form); [=irreguläre Verballhornung]
|
|---|
| ንሳተሱ ... | | | er/es hat sie (♀,3.pl.)
| | /nəssatän ... | ʔälläwaʔo/ | |(wfw:) sie (♀,3.pl.) ... sind (zusammen_)mit ihm
| | [google-Funde: 7 ]
| | zum Beispiel:
| | ኣጓላት ... | አለዋኦ | | er/es hat Töchter / Mädchen
| | /ʔa'gʷalat ... | ʔä'lläwaʔo/ | |(wfw:) Töchter/Mädchen ... sind (zusammen_)mit ihm
| | [google-Funde: 0 ]
|
|
| man findet auch (Dialekt ??):
| | final="a-"(4.Form) + "lo-"(7.Form) + "-wo"(7.Form) + "-m"(6.Form);
|
|---|
| ንሱ ... | | | er/es hat ihn/es
| | /nəssu ... | ʔa'llowwom/ | |(wfw:) er/es ... ist (zusammen_)mit ihm
| | [(*w*) google-Funde: 4400 ]
| | zum Beispiel:
| | ወዲ ... | ኣሎዎም | | er/es hat Sohn / Junge
| | /wädi ... | ʔa'llowwom/ | |(wfw:) Sohn/Junge ... ist (zusammen_)mit ihm
| | [google-Funde: 0 ]
| | man findet auch (Dialekt ??):
| | final="ä-"(1.Form) + "lo-"(7.Form) + "-wo"(7.Form) + "-m"(6.Form);
|
|---|
| ንሱ ... | | | er/es hat ihn/es
| | /nəssu ... | ʔä'llowwom/ | |(wfw:) er/es ... ist (zusammen_)mit ihm
| | [google-Funde: 392 ]
| | zum Beispiel:
| | ወዲ ... | አሎዎም | | er/es hat Sohn / Junge
| | /wädi ... | ʔä'llowwom/ | |(wfw:) Sohn/Junge ... ist (zusammen_)mit ihm
| | [google-Funde: 0]
| | man findet auch (Dialekt ??):
| | final="a-"(4.Form) + "lä-"(1.Form) + "-wo"(7.Form) + "-m"(6.Form);
|
|---|
| ንሱ ... | | | sie (♂pl.) haben ihn/es
| | /nəssu ... | ʔa'lläwwom/ | |(wfw:) er/es ... ist (zusammen_)mit ihnen (♂)
| | [google-Funde: 65200 ]
| | zum Beispiel:
| | ወዲ ... | ኣለዎም | | sie (♂pl.) haben Sohn / Junge
| | /wädi ... | ʔa'lläwwom/ | |(wfw:) Sohn/Junge ... ist (zusammen_)mit ihnen (♂)
| | [google-Funde: 6 ]
| | man findet auch (Dialekt ??):
| | final="ä-"(1.Form) + "lä-"(1.Form) + "-wo"(7.Form) + "-m"(6.Form);
|
|---|
| ንሱ ... | | | sie (♂pl.) haben ihn/es
| | /nəssu ... | ʔä'lläwwom/ | |(wfw:) er/es ... ist (zusammen_)mit ihnen (♂)
| | [google-Funde: 259 ]
| | zum Beispiel:
| | ወዲ ... | አለዎም | | sie (♂pl.) haben Sohn / Junge
| | /wädi ... | ʔä'lläwwom/ | |(wfw:) Sohn/Junge ... ist (zusammen_)mit ihnen (♂)
| | [google-Funde: 0 ]
| | man findet auch (Dialekt ??):
| | final="a-"(4.Form) + "la-"(4.Form) + "-to"(7.Form) + "-m"(6.Form); [=irreguläre Verballhornung]
|
|---|
| ንሳ ... | | | sie (♂pl.) haben sie/es
| | /nəssa ... | ʔa'llatom/ | |(wfw:) sie/es ... ist (zusammen_)mit ihnen (♂)
| | [google-Funde: 766 ]
| | zum Beispiel:
| | ጓል ... | ኣላቶም | | sie (♂pl.) haben Tochter / Mädchen
| | /gʷalə ... | ʔa'llatom/ | |(wfw:) Tochter / Mädchen ... ist (zusammen_)mit ihnen (♂)
| | [google-Funde: 0 ]
| | man findet auch (Dialekt ??):
| | final="ä-"(1.Form) + "la-"(4.Form) + "-to"(7.Form) + "-m"(6.Form); [=irreguläre Verballhornung]
|
|---|
| ንሳ ... | | | sie (♂pl.) haben sie/es
| | /nəssa ... | ʔä'llatom/ | |(wfw:) sie/es ... ist (zusammen_)mit ihnen (♂)
| | [google-Funde: 109 ]
| | zum Beispiel:
| | ጓል ... | አላቶም | | sie (♂pl.) haben Tochter / Mädchen
| | /gʷalə ... | ʔä'llatom/ | |(wfw:) Tochter / Mädchen ... ist (zusammen_)mit ihnen (♂)
| | [google-Funde: 0 ]
| | man findet auch (evtl. Dialekt od. Amh. ??):
| | final="a-"(4.Form) + "la-"(4.Form) + "-wo"(7.Form) + "-m"(6.Form);
|
|---|
| ንሳ ... | | | sie (♂pl.) haben sie/es
| | /nəssa ... | ʔa'llawwom/ | |(wfw:) sie/es ... ist (zusammen_)mit ihnen (♂)
| | [google-Funde: 4 ]
| | man findet auch (evtl. Dialekt od. Amh. ??):
| | final="ä-"(1.Form) + "la-"(4.Form) + "-wo"(7.Form) + "-m"(6.Form);
|
|---|
| ንሳ ... | | | sie (♂pl.) haben sie/es
| | /nəssa ... | ʔä'llawwom/ | |(wfw:) sie/es ... ist (zusammen_)mit ihnen (♂)
| | [google-Funde: 4 ]
| | man findet auch (Dialekt ??):
| | final="a-"(4.Form) + "lä-"(1.Form) + "wu-"(2.Form) + "-wo"(7.Form) + "-m"(6.Form);
|
|---|
| ንሳቶም ... | | | sie (♂pl.) haben sie (♂,3.pl.)
| | /nəssatom ... | ʔalläwuwwom/ | |(wfw:) sie (♂,3.pl.) ... sind (zusammen_)mit ihnen (♂)
| | [google-Funde: 798 ]
| | zum Beispiel:
| | ኣወዳት ... | ኣለዉዎም | | sie (♂pl.) haben Söhne / Jungen
| | /ʔa'wädat ... | ʔa'lläwuwwom/ | |(wfw:) Söhne/Jungen ... sind (zusammen_)mit ihnen (♂)
| | [google-Funde: 6 ]
| | man findet auch (Dialekt ??):
| | final="ä-"(1.Form) + "lä-"(1.Form) + "wu-"(2.Form) + "-wo"(7.Form) + "-m"(6.Form);
|
|---|
| ንሳቶም ... | | | sie (♂pl.) haben sie (♂,3.pl.)
| | /nəssatom ... | ʔälläwuwwom/ | |(wfw:) sie (♂,3.pl.) ... sind (zusammen_)mit ihnen (♂)
| | [google-Funde: 6 ]
| | zum Beispiel:
| | ኣወዳት ... | አለዉዎም | | sie (♂pl.) haben Söhne / Jungen
| | /ʔa'wädat ... | ʔä'lläwuwwom/ | |(wfw:) Söhne/Jungen ... sind (zusammen_)mit ihnen (♂)
| | [google-Funde: 0 ]
| | man findet auch (Dialekt ??):
| | final="a-"(4.Form) + "lä-"(1.Form) + "wa-"(4.Form) + "-o"(7.Form) + "-m"(6.Form); [irreguläre Verbalhornung]
|
|---|
| ንሳተሱ ... | | | sie (♂pl.) haben sie (♀,3.pl.)
| | /nəssatän ... | ʔalläwaʔom/ | |(wfw:) sie (♀,3.pl.) ... sind (zusammen_)mit ihnen (♂)
| | [google-Funde: 158 ]
| | zum Beispiel:
| | ኣጓላት ... | ኣለዋኦም | | sie (♂pl.) haben Töchter / Mädchen
| | /ʔa'gʷalat ... | ʔa'lläwaʔom/ | |(wfw:) Töchter/Mädchen ... sind (zusammen_)mit ihnen (♂)
| | [google-Funde: 0 ]
| | man findet auch (Dialekt ??):
| | final="ä-"(1.Form) + "lä-"(1.Form) + "wa-"(4.Form) + "-o"(7.Form) + "-m"(6.Form); ??? [=irreguläre Verballhornung]
|
|---|
| ንሳተሱ ... | | | sie (♂pl.) haben sie (♀,3.pl.)
| | /nəssatän ... | ʔälläwaʔom/ | |(wfw:) sie (♀,3.pl.) ... sind (zusammen_)mit ihnen (♂)
| | [google-Funde: 5 ]
| | zum Beispiel:
| | ኣጓላት ... | አለዋኦም | | sie (♂pl.) haben Töchter / Mädchen
| | /ʔa'gʷalat ... | ʔä'lläwaʔom/ | |(wfw:) Töchter/Mädchen ... sind (zusammen_)mit ihnen (♂)
| | [google-Funde: 0 ]
|
|
| 3.♀ |
| man findet auch (Dialekt ??):
| | final="a-"(4.Form) + "lo-"(7.Form) + "-wa"(4.Form);
|
|---|
| ንሱ ... | | | sie/es hat ihn/es
| | /nəssu ... | ʔa'llowwa/ | |(wfw:) er/es ... ist (zusammen_)mit ihr
| | [(*w*) google-Funde: 3900 ]
| | zum Beispiel:
| | ወዲ ... | ኣሎዋ | | sie/es hat Sohn / Junge
| | /wädi ... | ʔa'llowwa/ | |(wfw:) Sohn/Junge ... ist (zusammen_)mit ihr
| | [google-Funde: 0 ]
| | man findet auch (Dialekt ??):
| | final="ä-"(1.Form) + "lo-"(7.Form) + "-wa"(4.Form);
|
|---|
| ንሱ ... | | | sie/es hat ihn/es
| | /nəssu ... | ʔä'llowwa/ | |(wfw:) er/es ... ist (zusammen_)mit ihr
| | [google-Funde: 327 ]
| | zum Beispiel:
| | ወዲ ... | አሎዋ | | sie/es hat Sohn / Junge
| | /wädi ... | ʔä'llowwa/ | |(wfw:) Sohn/Junge ... ist (zusammen_)mit ihr
| | [google-Funde: 0 ]
| | man findet auch (Dialekt ??):
| | final="a-"(4.Form) + "lä-"(1.Form) + "-wa"(4.Form);
|
|---|
| ንሱ ... | | | sie/es hat ihn/es
| | /nəssu ... | ʔa'lläwwa/ | |(wfw:) er/es ... ist (zusammen_)mit ihr
| | [google-Funde: 93900 ] (Lit. )
| | zum Beispiel:
| | ወዲ ... | ኣለዋ | | sie/es hat Sohn / Junge
| | /wädi ... | ʔa'lläwwa/ | |(wfw:) Sohn/Junge ... ist (zusammen_)mit ihr
| | [google-Funde: 94 ]
| | Anm.: ʔalläwwa =?= ʔalläwa =: "sie (♀) sind (präsent)"
| | man findet auch (Dialekt ??):
| | final="ä-"(1.Form) + "lä-"(1.Form) + "-wa"(4.Form);
|
|---|
| ንሱ ... | | | sie/es hat ihn/es
| | /nəssu ... | ʔä'lläwwa/ | |(wfw:) er/es ... ist (zusammen_)mit ihr
| | [google-Funde: 14500 ]
| | zum Beispiel:
| | ወዲ ... | አለዋ | | er/es hat Sohn / Junge
| | /wädi ... | ʔä'lläwwa/ | |(wfw:) Sohn/Junge ... ist (zusammen_)mit ihr
| | [google-Funde: 0 ]
| | man findet auch (Dialekt ??):
| | final="a-"(4.Form) + "la-"(4.Form) + "-ta" (4.Form); [=irreguläre Verballhornung]
|
|---|
| ንሳ ... | | | sie/es hat sie/es
| | /nəssa ... | ʔa'llata/ | |(wfw:) sie/es ... ist (zusammen_)mit ihr
| | [google-Funde: 3520 ]
| | zum Beispiel:
| | ጓል ... | ኣላታ | | sie/es hat Tochter / Mädchen
| | /gʷalə ... | ʔa'llata/ | |(wfw:) Tochter / Mädchen ... ist (zusammen_)mit ihr
| | [google-Funde: 28 ]
| | man findet auch (Dialekt ??):
| | final="ä-"(1.Form) + "la-"(4.Form) + "-ta"(4.Form); [=irreguläre Verballhornung]
|
|---|
| ንሳ ... | | | sie/es hat sie/es
| | /nəssa ... | ʔä'llata/ | |(wfw:) sie/es ... ist (zusammen_)mit ihr
| | [google-Funde: 844 ]
| | zum Beispiel:
| | ጓል ... | አላታ | | sie/es hat Tochter / Mädchen
| | /gʷalə ... | ʔä'llata/ | |(wfw:) Tochter / Mädchen ... ist (zusammen_)mit ihr
| | [google-Funde: 0 ]
| | man findet auch (evtl. Dialekt od. Amh. ??):
| | final="a-"(4.Form) + "la-"(4.Form) + "-wa"(4.Form);
|
|---|
| ንሳ ... | | | sie/es hat sie/es
| | /nəssa ... | ʔa'llawwa/ | |(wfw:) sie/es ... ist (zusammen_)mit ihr
| | [google-Funde: 207 ]
| | man findet auch (evtl. Dialekt od. Amh. ??):
| | final="ä-"(1.Form) + "la-"(4.Form) + "-wa"(4.Form);
|
|---|
| ንሳ ... | | | sie/es hat sie/es
| | /nəssa ... | ʔä'llawwa/ | |(wfw:) sie/es ... ist (zusammen_)mit ihm
| | [google-Funde: 231 ]
| | man findet auch (Dialekt ??):
| | final="a-"(4.Form) + "lä-"(1.Form) + "wə-"(6.Form) + "-wa"(4.Form);
|
|---|
| ንሳቶም ... | | | sie/es hat sie (♂,3.pl.)
| | /nəssatom ... | ʔalläwəwwa/ | |(wfw:) sie (♂,3.pl.) ... sind (zusammen_)mit ihr
| | [google-Funde: 2050 ] (Lit.:
| | zum Beispiel:
| | ኣወዳት ... | ኣለውዋ | | sie/es hat Söhne / Jungen
| | /ʔa'wädat ... | ʔa'lläwəwwa/ | |(wfw:) Söhne/Jungen ... sind (zusammen_)mit ihr
| | [google-Funde: 1 ]
| | man findet auch (Dialekt ??):
| | final="ä-"(1.Form) + "lä-"(1.Form) + "wə-"(6.Form) + "-wa"(4.Form);
|
|---|
| ንሳቶም ... | | | sie/es hat sie (♂,3.pl.)
| | /nəssatom ... | ʔälläwəwwa/ | |(wfw:) sie (♂,3.pl.) ... sind (zusammen_)mit ihr
| | [google-Funde: 329 ]
| | zum Beispiel:
| | ኣወዳት ... | አለውዋ | | sie/es hat Söhne / Jungen
| | /ʔa'wädat ... | ʔä'lläwəwwa/ | |(wfw:) Söhne/Jungen ... sind (zusammen_)mit ihr
| | [google-Funde: 0 ]
| | man findet auch (Dialekt ??):
| | final="a-"(4.Form) + "lä-"(1.Form) + "wa-"(4.Form) + "-a"(4.Form); [=irreguläre Verballhornung]
|
|---|
| ንሳተሱ ... | | | sie/es hat sie (♀,3.pl.)
| | /nəssatän ... | ʔalläwaʔa/ | |(wfw:) sie (♀,3.pl.) ... sind (zusammen_)mit ihr
| | [google-Funde: 257 ]
| | zum Beispiel:
| | ኣጓላት ... | ኣለዋኣ | | sie/es hat Töchter / Mädchen
| | /ʔa'gʷalat ... | ʔa'lläwaʔa/ | |(wfw:) Töchter/Mädchen ... sind (zusammen_)mit ihr
| | [google-Funde: 0 ]
| | man findet auch (Dialekt ??):
| | final="ä-"(1.Form) + "lä-"(1.Form) + "wa-"(4.Form) + "-a"(4.Form); [=irreguläre Verballhornung]
|
|---|
| ንሳተሱ ... | | | sie/es hat sie (♀,3.pl.)
| | /nəssatän ... | ʔälläwaʔa/ | |(wfw:) sie (♀,3.pl.) ... sind (zusammen_)mit ihr
| | [google-Funde: 57 ]
| | zum Beispiel:
| | ኣጓላት ... | አለዋኣ | | sie/es hat Töchter / Mädchen
| | /ʔa'gʷalat ... | ʔä'lläwaʔa/ | |(wfw:) Töchter/Mädchen ... sind (zusammen_)mit ihr
| | [google-Funde: 0 ]
|
|
| man findet auch (Dialekt ??):
| | final="a-"(4.Form) + "lo-"(7.Form) + "-wä"(1.Form) + "-n"(6.Form);
|
|---|
| ንሱ ... | | | sie/es hat ihn/es
| | /nəssu ... | ʔa'llowwan/ | |(wfw:) er/es ... ist (zusammen_)mit ihr
| | [(*w*) google-Funde: 456 ]
| | zum Beispiel:
| | ወዲ ... | ኣሎወን | | sie/es hat Sohn / Junge
| | /wädi ... | ʔa'llowwän/ | |(wfw:) Sohn/Junge ... ist (zusammen_)mit ihr
| | [google-Funde: 0 ]
| | man findet auch (Dialekt ??):
| | final="ä-"(1.Form) + "lo-"(7.Form) + "-wä"(1.Form) + "-n"(6.Form);
|
|---|
| ንሱ ... | | | sie/es hat ihn/es
| | /nəssu ... | ʔä'llowwan/ | |(wfw:) er/es ... ist (zusammen_)mit ihr
| | [google-Funde: 5 ]
| | zum Beispiel:
| | ወዲ ... | አሎወን | | sie/es hat Sohn / Junge
| | /wädi ... | ʔä'llowwän/ | |(wfw:) Sohn/Junge ... ist (zusammen_)mit ihr
| | [google-Funde: 0 ]
| | man findet auch (Dialekt ??):
| | final="a-"(4.Form) + "lä-"(1.Form) + "-wä"(1.Form) + "-n"(6.Form);
|
|---|
| ንሱ ... | | | sie (♀pl.) haben ihn/es
| | /nəssu ... | ʔa'lläwwän/ | |(wfw:) er/es ... ist (zusammen_)mit ihnen (♀)
| | [google-Funde: 13000 ] (Lit.:)
| | zum Beispiel:
| | ወዲ ... | ኣለወን | | sie (♀pl.) haben Sohn / Junge
| | /wädi ... | ʔa'lläwwän/ | |(wfw:) Sohn/Junge ... ist (zusammen_)mit ihnen (♀)
| | [google-Funde: 3 ]
| | man findet auch (Dialekt ??):
| | final="ä-"(1.Form) + "lä-"(1.Form) + "-wä"(1.Form) + "-n"(6.Form);
|
|---|
| ንሱ ... | | | sie (♀pl.) haben ihn/es
| | /nəssu ... | ʔä'lläwwän/ | |(wfw:) er/es ... ist (zusammen_)mit ihnen (♀)
| | [google-Funde: 882 ]
| | zum Beispiel:
| | ወዲ ... | አለወን | | sie (♀pl.) haben Sohn / Junge
| | /wädi ... | ʔä'lläwwän/ | |(wfw:) Sohn/Junge ... ist (zusammen_)mit ihnen (♀)
| | [google-Funde: 1 ]
| | man findet auch (Dialekt ??):
| | final="a-"(4.Form) + "la-"(4.Form) + "-tä"(1.Form) + "-n"(6.Form); [=irreguläre Verballhornung]
|
|---|
| ንሳ ... | | | sie (♀pl.) haben sie/es
| | /nəssa ... | ʔa'llatän/ | |(wfw:) sie/es ... ist (zusammen_)mit ihnen (♀)
| | [google-Funde: 55 ]
| | zum Beispiel:
| | ጓል ... | ኣላተን | | sie (♀pl.) haben Tochter / Mädchen
| | /gʷalə ... | ʔa'llatän/ | |(wfw:) Tochter / Mädchen ... ist (zusammen_)mit ihnen (♀)
| | [google-Funde: 0 ]
| | man findet auch (Dialekt ??):
| | final="ä-"(1.Form) + "la-"(4.Form) + "-tä"(1.Form) + "-n"(6.Form); [=irreguläre Verballhornung]
|
|---|
| ንሳ ... | | | sie (♀pl.) haben sie/es
| | /nəssa ... | ʔä'llatän/ | |(wfw:) sie/es ... ist (zusammen_)mit ihnen (♀)
| | [google-Funde: 1 ]
| | zum Beispiel:
| | ጓል ... | አላተን | | sie (♀pl.) haben Tochter / Mädchen
| | /gʷalə ... | ʔä'llatän/ | |(wfw:) Tochter / Mädchen ... ist (zusammen_)mit ihnen (♀)
| | [google-Funde: 0 ]
| | man findet auch (evtl. Dialekt od. Amh. ??):
| | final="a-"(4.Form) + "la-"(4.Form) + "-wä"(1.Form) + "-n"(6.Form);
|
|---|
| ንሳ ... | | | sie (♀pl.) haben sie/es
| | /nəssa ... | ʔa'llawwän/ | |(wfw:) sie/es ... ist (zusammen_)mit ihnen (♀)
| | [google-Funde: 1 ]
| | man findet auch (evtl. Dialekt od. Amh. ??):
| | final="ä-"(1.Form) + "la-"(4.Form) + "-wä"(1.Form) + "-n"(6.Form);
|
|---|
| ንሳ ... | | | sie (♀pl.) haben sie/es
| | /nəssa ... | ʔä'llawwän/ | |(wfw:) sie/es ... ist (zusammen_)mit ihnen (♀)
| | [google-Funde: 1 ]
| | man findet auch (Dialekt ??):
| | final="a-"(4.Form) + "lä-"(1.Form) + "wə-"(6.Form) + "-wä"(1.Form) + "-n"(6.Form);
|
|---|
| ንሳቶም ... | | | sie (♀pl.) haben sie (♀,3.pl.)
| | /nəssatom ... | ʔalläwəwwän/ | |(wfw:) sie (♀,3.pl.) ... sind (zusammen_)mit ihnen (♀)
| | [google-Funde: 70 ] (Lit.
| | zum Beispiel:
| | ኣወዳት ... | ኣለውወን | | sie (♀pl.) haben Söhne / Jungen
| | /ʔa'wädat ... | ʔa'lläwəwwän/ | |(wfw:) Söhne/Jungen ... sind (zusammen_)mit ihnen (♀)
| | [google-Funde: 0 ]
| | man findet auch (Dialekt ??):
| | final="ä-"(1.Form) + "lä-"(1.Form) + "wə-"(6.Form) + "-wä"(1.Form) + "-n"(6.Form);
|
|---|
| ንሳቶም ... | | | sie (♀pl.) haben sie (♀,3.pl.)
| | /nəssatom ... | ʔälläwəwwän/ | |(wfw:) sie (♀,3.pl.) ... sind (zusammen_)mit ihnen (♀)
| | [google-Funde: 2 ]
| | zum Beispiel:
| | ኣወዳት ... | አለውወን | | sie (♀pl.) haben Söhne / Jungen
| | /ʔa'wädat ... | ʔä'lläwəwwän/ | |(wfw:) Söhne/Jungen ... sind (zusammen_)mit ihnen (♀)
| | [google-Funde: 0 ]
| | man findet auch (Dialekt ??):
| | final="a-"(4.Form) + "lä-"(1.Form) + "wa-"(4.Form) + "-e"(5.Form) + "-n"(6.Form); [irreguläre Verbalhornung]
|
|---|
| ንሳተሱ ... | | | sie (♀pl.) haben sie (♀,3.pl.)
| | /nəssatän ... | ʔalläwaʔen/ | |(wfw:) sie (♀,3.pl.) ... sind (zusammen_)mit ihnen (♀)
| | [google-Funde: 9 ]
| | zum Beispiel:
| | ኣጓላት ... | ኣለዋኤም | | sie (♀pl.) haben Töchter / Mädchen
| | /ʔa'gʷalat ... | ʔa'lläwaʔen/ | |(wfw:) Töchter/Mädchen ... sind (zusammen_)mit ihnen (♀)
| | [google-Funde: 0 ]
| | man findet auch (Dialekt ??):
| | final="ä-"(1.Form) + "lä-"(1.Form) + "wa-"(4.Form) + "-e"(5.Form) + "-n"(6.Form); [=irreguläre Verballhornung]
|
|---|
| ንሳተሱ ... | | | sie (♀pl.) haben sie (♀,3.pl.)
| | /nəssatän ... | ʔälläwaʔen/ | |(wfw:) sie (♀,3.pl.) ... sind (zusammen_)mit ihnen (♀)
| | [google-Funde: 0 ]
| | zum Beispiel:
| | ኣጓላት ... | አለዋኤን | | sie (♀pl.) haben Töchter / Mädchen
| | /ʔa'gʷalat ... | ʔä'lläwaʔen/ | |(wfw:) Töchter/Mädchen ... sind (zusammen_)mit ihnen (♀)
| | [google-Funde: 0 ]
|
|
... unvollständig, später mehr ...
Anm.: das 'final' bezieht sich auf die 'letzte/finale Silbe' der lexikalischen Verb-Zitierform, 3.Person Singular maskulin♂ (also nicht dem zusätzlich angegebenen Personalpronomen zuordnen); das Schlagwort 'Form' bezieht sich auf die tigrinische Vokalisierung der tigrinischen Konsonanten
"ḵ" entspricht "x" ; linksseitig ist zum Lernen zusätzlich das Personalpronomen aufgeführt; google-Funde-Stand: 28.4.2019
|
Unterschiede sind:
- zum Arabischen: dort gibt es neben Singular und Plural noch den Dual. (siehe (LIT.:) "PONS-Verbtabellenbuch Arabisch")
- zum Hebräischen: dort gibt es neben der 2. und 3. Person auch für die 1.Person je eine Form für maskulin und feminin.
(dp)ab(09.5.2019(0,15h))(10.5.2019(0,35h))(15.5.2019(0,3h))(29.5.2019(1,75h))(09.6.2019(0,15h))(11.6.2019(0,45h))
^1dd: verneinte Gegenwart/verneintes Präsens: verneinte/negierte einfache tigrinische Imperfektform "nicht haben"
Dieser Beitrag befand sich erstmals in meiner Tagebuch-Datei v.
29.1.2019 und wurde im Rahmen einer Umstrukturierung hierher verlegt. (s.Lit.)
Die komplizierte Übersetzung "keine ... ist zusammen mit mir" =^= "ich habe keine ... " kann man auf "ich habe nicht (eine) ..." zurückführen, z.B.: "ተወሳኺ ሕቶ የብለይን።" (tigr.) =(wfw:) "weitere Frage(n) habe_ich_nicht" = "ich habe keine weiteren Fragen" (dts.) . Doch so einfach diese negative Verbform ausssieht: es fragt sich, was sie silbe-für-silbe bedeutet. Intersessant ist eine Ähnlichkeit mit dem tigr. Verb für "sagen" als mögliche positive Form. Dann wäre "er hat nicht(s)" vergleichbar mit "er sagt nicht(s)"; ein Schelm, wer solche Metaphern zu denken wagt? Solange aber die wahre Bedeutung in mysthischen Feinstaub verborgen bleibt, kann die wfw-Bedeutung nicht abschließend korrigiert werden.
Man findet:
- ዘይብሉ ኰነ /zäybəlu kʷänä/ (tigr.) ="(to) lack" (eng.) = "fehlen" (dts.)
mit: ዝ /zə-/ + ኣይ /ay-/ = ዘይ /zäy-/
hiernach müsste es ኣይ'ብሉ /ay-bəlu/ geben?
- ጎደለ /godele ??/ = "be missing" (eng.) = "fehlen" (dts.)
Die Vokabel "wir haben [= Prädikat/Verb] keine
Lust [= Akk.-Obj./Substantiv]" (dts.) =^= "wir haben nicht [= Prädikat/negiert.Verb]
Lust [= Akk.-Obj./Substantiv]" (dts.) = "
ድልየት [= Subjekt] የብልናን [=tigr.negiert.Verbform/einf.Imperf.]" /
dələyätə yäbələna
nə/ oder /...
yäbə
llna
n/ [Doppel-"l" wegen "D-Stamm"-verb] (tigr.) kann man auf den dts.Infinitiv "
ድልየት [= Subjekt]
ምህላው [=tigr.Verbform/Infinitiv]" /
dələyätə məhəlawə/ oder /...
məhəllawə/ [Doppel-"l" wegen "D-Stamm"-verb] (tigr.) = "
Lust haben" (dts.) zurückführen (Lit.) mit: ምህላው /məhəlawə/ oder /məhəllawə/ [Doppel-"l" wegen "D-Stamm"-verb] (tigr.) = "am Leben sein", "existieren" (dts.).
Kann diese Vokabel von
በሊዑ /bäliʕu/ (tig.) =
በልዐ /bäləʕä/ (Ge'ez) = "einnehmen", "konsumieren", "essen", "fressen" (dts.) oder gar vom irregulären Verb በለ /bälä/ (tig.) = "sagen", "erzählen" (dts.) abgeleitet sein?
Numerus: → ↓ Person. grm.Geschlecht / Genus | Einzahl / Singular | Mehrzahl / Plural
|
|---|
| 1. |
| final="yä-"(1.Form) + "bə"(6.Form) + "lä-"(1.Form) + "yə"(6.Form) [+ "-n"(6.Form)];
|
|---|
| ኣነ ... | | ¬ የብለይን
| | = ኣ-ብለይ ???
| | + ኣይ-...-ን | | |ich habe nicht ...
| | /anä ... | ¬ yä'bəlläyən/ | |(wfw:) ich ... nicht_ich_bin_nicht ???
| | [(*w*) google-Funde: 34000 ]
| | zum Beispiel:
| | ወዲ ... | የብለይን | | ich habe keinen Sohn / Junge
| | /wädi ... | yä'bəlläyən/ | |(wfw:) Sohn/Junge ... nicht_ich_bin_nicht ???
| [google-Funde: 122 ] z.B. (Lit. www.bible.club: 2.Buch Samuel "ich habe keinen Sohn")
| man findet Amh.: አለኝ /alläň/ = (wfw:) [er/es] ... ist (zusammen_)mit mir (Lit. ) = ich habe ihn ...
die Verneinung ist, anders als wie im Tigrinischen, hierzu analog: የለኝም /yälläňəm/ = (wfw:) [er/es] ... nicht_ist (zusammen_)mit mir_nicht (Lit.:) = ich habe ihn nicht ...
|
|
| final="yä-"(1.Form) + "bə"(6.Form) + "-l"(6.Form) + "-na"(4.Form) [+ "-n"(6.Form)];
|
|---|
| ንሕና ... | | የብልናን
| | = ኣ-ብልና ???
| | + ኣይ-...-ን | | | wir haben nicht ...
| | /nəḥna ... | yä'bəllnan/ | |(wfw:) wir ... nicht_wir_sind_nicht ???
| | [(*w*) google-Funde: 49200 ]
|
|
| 2.♂ |
| final="yä-"(1.Form) + "bə"(6.Form) + "-l"(6.Form) + "-ka"(4.Form) [+ "-n"(6.Form)];
|
|---|
| ንስካ ... | | የብልካን
| | = ኣ-ብልካ ???
| | + ኣይ-...-ን | | | du (♂) hast nicht ...
| /nəska
/nəssəka ... | yä'bəllkan/ | |(wfw:) du (♂) ... nicht_du_bist_nicht ???
| | [(*w*) google-Funde: 18800 ]
|
|
| final="yä-"(1.Form) + "bə"(6.Form) + "-l"(6.Form) + "-ku"(2.Form) + "-mə"(6.Form) [+ "-n"(6.Form)];
|
|---|
| ንስኩም ... | | የብልኩምን
| | = ኣ-ብልኩም ???
| | + ኣይ-...-ን | | | ihr (♂) habt / Sie (♂) haben nicht ...
| | /nəssəkum ... | yä'bəllkumən/ | |(wfw:) ihr /Sie (♂) ... nicht_ihr_seid/Sie_sind_nicht ???
| | [(*w*) google-Funde: 8130 ]
| Anm.: man findet in modernen Lehrwerken (Lit.: ) auch (vertraute Schreibweise): ንስኻትኩም /nəssəxatkum/ statt ንስኩም /nəssəkum/ = ihr (♂)
der Infix (Einschub) "-atk-" in "xum" = "xatkum" erzeugt eine Vertrautheit zu(r) angeredeten Person(en) (Lit.: ...)
|
|
| 2.♀ |
| final="yä-"(1.Form) + "bə"(6.Form) + "-l"(6.Form) + "-kə"(6.Form) [+ "-n"(6.Form)];
|
|---|
| ንስኺ ... | | የብልክን
| | = ኣ-ብልክ ???
| | + ኣይ-...-ን | | | du (♀) hast nicht ...
| /nəski
/nəssəki ... | yä'bəllkən/ | |(wfw:) du (♀) ... nicht_du_bist_nicht ???
| | [(*w*) google-Funde: 3070 ]
|
|
| final="yä-"(1.Form) + "bə"(6.Form) + "-l"(6.Form) + "-kə"(6.Form) + "-nə"(6.Form) [+ "-n"(6.Form)];
|
|---|
| ንስክን ... | | የብልክንን
| | = ኣ-ብልክን ???
| | + ኣይ-...-ን | | | ihr (♀) habt / Sie (♀) haben nicht ...
| | /nəssəkən ... | yä'bəllkənən/ | |(wfw:) ihr /Sie (♀) ... nicht_ihr_seid/Sie_sind_nicht ???
| | [(*w*) google-Funde: 308 ]
| Anm.: man findet in modernen Lehrwerken (Lit.: ) auch (vertraute Schreibweise): ንስኻትክን /nəssəxatkən/ statt ንስክን /nəssəkən/ = ihr (♀);
der Infix (Einschub) "-atk-" in "xən" = "xatkən" erzeugt eine Vertrautheit zu(r) angeredeten Person(en) (Lit.: ...)
|
|
| 3.♂ |
final="yä-"(1.Form) + "bə"(6.Form) + "-lu"(2.Form) [+ "-n"(6.Form)]; lexikal.Zitierform
|
|---|
| ንሱ ... | | የብሉን
| | = በሊዑ
| + የ-...-ን ≠ ኣይ-...-ን | | | er/es hat nicht ...
| | /nəssu ... | yä'bəllun/ | |(wfw:) er/es ... nicht_er_ist/es_ist_nicht ???
| | Anm.: hier gibt es eine andere Form von Zirkumfix-Negierung
| | [(*w*) google-Funde: 125000 ]
| | man findet Amh.: የለውም [=entspr. fem. Form] ??
|
|
| final="yä-"(1.Form) + "bə"(6.Form) + "-lo"(7.Form) + "-mə"(6.Form) [+ "-n"(6.Form)];
|
|---|
| ንሳቶም ... | | የብሎምን
| | = ኣ-ብሎም ???
| | + ኣይ-...-ን | | | sie (♂) haben nicht ...
| | /nəssatom ... | yä'bəllomən/ | |(wfw:) sie (♂) ... nicht_sie_sind_nicht ???
| | [(*w*) google-Funde: 28300 ]
|
|
| 3.♀ |
final="yä-"(1.Form) + "bə"(6.Form) + "-la-"(4.Form) + "tə"(6.Form) [+ "-n"(6.Form)];
|
|---|
| ንሳ ... | | የብላን
| = ኣ-ብላት ???
| | + ኣይ-...-ን | | | sie/es hat nicht ...
| | /nəssa ... | yä'bəllan/ | |(wfw:) sie/es ... nicht_sie_ist/es_ist_nicht ???
| | [(*w*) google-Funde: 19500 ]
| | man findet Amh.: የለውም [=entspr. msk. Form] ??
|
|
| final="yä-"(1.Form) + "bə"(6.Form) + "-lə"(6.Form) + "-nə"(6.Form) [+ "-n"(6.Form)];
|
|---|
| ንሳተን ... | | የብለንን
| | = ኣ-ብለን ???
| | + ኣይ-...-ን | | | sie (♀) haben nicht ...
| | /nəssatän ... | yä'bəllənən/ | |(wfw:) sie (♀) ... nicht_sie_sind_nicht ???
| | [(*w*) google-Funde: 6000 ]
|
|
Anm.: das 'final' bezieht sich auf die 'letzte/finale Silbe' der lexikalischen Verb-Zitierform, 3.Person Singular maskulin♂ (also nicht dem zusätzlich angegebenen Personalpronomen zuordnen); das Schlagwort 'Form' bezieht sich auf die tigrinische Vokalisierung der tigrinischen Konsonanten
"ḵ" entspricht "x" ; linksseitig ist zum Lernen zusätzlich das Personalpronomen aufgeführt; google-Funde-Stand: 07.5.2019
|
Unterschiede sind:
- zum Arabischen: dort gibt es neben Singular und Plural noch den Dual. (siehe (LIT.:) "PONS-Verbtabellenbuch Arabisch")
- zum Hebräischen: dort gibt es neben der 2. und 3. Person auch für die 1.Person je eine Form für maskulin und feminin.
(dp)(05.5.2019(1,65h))(06.5.2019(1,55h))(07.5.2019(1,3h))(08.5.2019(0,5h))(10.5.2019(0,5h))(14.5.2019(1,4h))(07.6.2019(1,7h))
^1e: Gegenwart/Präsens: einfache tigrinische Imperfektform "existieren" ohne OBJEKTpronomen-Suffixe (Aktiv)
Ob es hilft zu wissen, wie die tigr. Infinitivform aussieht? So: ምህላው /məhə
lawə oder məhə
llawə/ (tigr.) = "am Leben sein", "existieren" (dts.). Diese Form kann nach Konjugation (eng.: "verb declension", selten "conjugation") für die Futurform "haben werden" benutzt werden. Es scheint mindestens zwei (dialektische) Formen zu geben (am Beispiel der lex.Form):
- [g-Funde: 3960 (10.6.2019):] ይሄሉ /yə-he-llu/ (kann auch Ge'ez sein)
- [g-Funde: 13000 (10.6.2019):] ይህሉ /yə-hə-llu/
Numerus: → ↓ Person. grm.Geschlecht / Genus | Einzahl / Singular | Mehrzahl / Plural
|
|---|
| 1. |
| final= z.B.: "hä-" (1.Form) + "-lä" (1.Form) + "-wä" (1.Form) ⤳ Pers.Präfix + "hə" (6.Form) +"-llu" (2.Form) (= Pers.Suffix ??);
|
|---|
| ኣነ ... | እ'ህሉ | | ich existiere
| | /anä ... | ʔə'həllu/ |
| | Regel: "wä" mutiert zu "wə" verkürzt zu "w" und verschmilzt mit voranstehendem "lə" zu "lu"
| | [google-Funde: 13300 ]
|
|
| final= z.B.: "hä-" (1.Form) + "-lä" (1.Form) + "-wä" (1.Form) ⤳ Pers.Präfix + "hə" (6.Form) +"-llu" (2.Form) (= Pers.Suffix ??);
|
|---|
| ንሕና ... | ን'ህሉ | | wir existieren
| | /nəḥna ... | nə'həllu/ |
| | Regel: "wä" mutiert zu "wə" verkürzt zu "w" und verschmilzt mit voranstehendem "lə" zu "lu"
| | [google-Funde: 1830 ]
|
|
| 2.♂ |
| final= z.B.: "hä-" (1.Form) + "-lä" (1.Form) + "-wä" (1.Form) ⤳ Pers.Präfix + "hə" (6.Form) +"-llu" (2.Form) (= Pers.Suffix ??);
|
|---|
| ንስካ ... | ት'ህሉ | | du (♂) existierst
| /nəska
/nəssəka ... | tə'həllu/ |
| | Regel: "wä" mutiert zu "wə" verkürzt zu "w" und verschmilzt mit voranstehendem "lə" zu "lu"
| | Anm.: Form ist identisch mit 3.p.fem.sg.
| | [google-Funde: 7320 ]
|
|
| final= z.B.: "hä-" (1.Form) + "-lä" (1.Form) + "-wä" (1.Form) ⤳ Pers.Präfix + "hə" (6.Form) + "llə" (6.Form) + "wu" (2.Form)(= Pers.Suffix ??);
|
|---|
| ንስኩም ... | ት'ህልዉ | | ihr(♂) existiert Sie(♂) existieren
| | /nəssəkum ... | tə'həlləwu/ |
| | man kann finden:
| | ንስኹም ... |
| | /nəssəxum ... |
| | Regel: "wä" mutiert zu "wu" und verschmilzt nicht mit voranstehendem "lə"
| | [google-Funde: 935 ]
| Anm.: man findet in modernen Lehrwerken (Lit.: ) auch (vertraute Schreibweise):
ንስኻትኩም /nəssəxatkum/ statt ንስኩም /nəssəkum/ = ihr (♂)
|
|
| 2.♀ |
| final= z.B.: "hä-" (1.Form) + "-lä" (1.Form) + "-wä" (1.Form) ⤳ Pers.Präfix + "hə" (6.Form) + "llə" (6.Form) + "wi" (3.Form)(= Pers.Suffix ??);
|
|---|
| ንስኪ ... | ት'ህልዊ | | du(♀) existierst
| /nəski
/nəssəki ... | tə'həlləwi/ |
| | Regel: "wä" mutiert zu "wi" und verschmilzt nicht mit voranstehendem "lə"
| | [google-Funde: 873 ]
|
|
| final= z.B.: "hä-" (1.Form) + "-lä" (1.Form) + "-wä" (1.Form) ⤳ Pers.Präfix + "hə" (6.Form) + "llə" (6.Form) + "wa" (4.Form)(= Pers.Suffix ??);
|
|---|
| ንስክን ... | ት'ህልዋ | | ihr(♀) existiert Sie(♀) existieren
| | /nəssəkən ... | tə'həlləwa/ | |
| | Regel: "wä" mutiert zu "wa" und verschmilzt nicht mit voranstehendem "lə"
| | [google-Funde: 42 ]
| Anm.: man findet in modernen Lehrwerken (Lit.: ) auch (vertraute Schreibweise):
ንስኻትክን /nəssəxatkən/ statt ንስክን /nəssəkən/ = ihr (♀)
|
|
| 3.♂ |
| final= z.B.: "hä-" (1.Form) + "-lä" (1.Form) + "-wä" (1.Form) ⤳ Pers.Präfix + "hə" (6.Form) +"-llu" (2.Form) (= Pers.Suffix ??);
|
|---|
| ንሱ ... | ይ'ህሉ | | er/es existiert
| | /nəssu ... | yə'həllu/ |
| | Regel: "wä" mutiert zu "wə" verkürzt zu "w" und verschmilzt mit voranstehendem "lə" zu "lu"
| | [google-Funde: 13600 ]
|
|
| final= z.B.: "hä-" (1.Form) + "-lä" (1.Form) + "-wä" (1.Form) ⤳ Pers.Präfix + "hə" (6.Form) + "llə" (6.Form) + "wu" (2.Form) (= Pers.Suffix ??);
|
|---|
| ንሳቶም ... | ይ'ህልዉ | | sie(♂pl.) existieren
| | /nəssatom ... | yə'həlləwu/ |
| | Regel: "wä" mutiert zu "wu" und verschmilzt nicht mit voranstehendem "lə"
| | [google-Funde: 2790 ]
|
|
| 3.♀ |
| final= z.B.: "hä-" (1.Form) + "-lä" (1.Form) + "-wä" (1.Form) ⤳ Pers.Präfix + "hə" (6.Form) +"-llu" (2.Form) (= Pers.Suffix ??);
|
|---|
| ንሳ ... | ት'ህሉ | | sie/es(♀sg.) existiert
| | /nəssa ... | tə'həllu/ |
| | Regel: "wä" mutiert zu "wə" verkürzt zu "w" und verschmilzt mit voranstehendem "lə" zu "lu"
| | Anm.: Form ist identisch mit 2.p.msk.sg.
| | [google-Funde: 7320 ]
|
|
| final= z.B.: "hä-" (1.Form) + "-lä" (1.Form) + "-wä" (1.Form) ⤳ Pers.Präfix + "hə" (6.Form) + "llə" (6.Form) + "wa" (4.Form) (= Pers.Suffix ??);
|
|---|
| ንሳተን ... | ይ'ህልዋ | | sie(♀pl.) existieren
| | /nəssatän ... | yə'həlləwa/ | |
| | Regel: "wä" mutiert zu "wa" und verschmilzt nicht mit voranstehendem "lə"
| | [google-Funde: 1270 ]
|
|
Unterschiede sind:
- zum Arabischen: dort gibt es neben Singular und Plural noch den Dual. (siehe (LIT.:) "PONS-Verbtabellenbuch Arabisch")
- zum Hebräischen: dort gibt es neben der 2. und 3. Person auch für die 1.Person je eine Form für maskulin und feminin.
(dp)(30.5.2019(0,8h))
^1ea: verneinte/negierte einfache tigrinische Imperfektform "nicht existieren" ohne OBJEKTpronomen-Suffixe (Aktiv)
Es scheint mindestens zwei (dialektische) Formen zu geben (am Beispiel der lex.Form):
- [g-Funde: 0 (10.6.2019):] ኣይሄሉን /ʔay-he-llun/ (kann auch Ge'ez sein)
- [g-Funde: 0 (10.6.2019):] ኢሄሉ (könnte geez-sprachige Negation von ይሄሉ sein ??)
- [g-Funde: 0 (10.6.2019):] ኢሄሉን
- [g-Funde: 9 (10.6.2019):] ኢይሄሉ (könnte geez-sprachige Negation von ይሄሉ sein ??)
- [g-Funde: 1 (10.6.2019):] አይሄሉ
- [g-Funde: 159 (10.6.2019):] የሄሉን
- [g-Funde: 409 (10.6.2019):] የሄሉ (könnte auch jussiv-Form / Subjunktiv / Konjunktiv sein ??)
- [g-Funde: 4880 (10.6.2019):] ኣይህሉን /ʔay-hə-llun/
Numerus: → ↓ Person. grm.Geschlecht / Genus | Einzahl / Singular | Mehrzahl / Plural
|
|---|
| 1. |
| final= z.B.: "hä-" (1.Form) + "-lä" (1.Form) + "-wä" (1.Form) ⤳ Pers.Präfix + "hə" (6.Form) +"-llu" (2.Form) (= Pers.Suffix ??);
|
|---|
| ኣነ ... | ኣይ'ህሉ'ን | | ich existiere nicht
| | /anä ... | ʔay'həllu'n/ |
| | Regel: "wä" mutiert zu "wə" verkürzt zu "w" und verschmilzt mit voranstehendem "lə" zu "lu"
| | Regel: ኣይ- + እ.. = ኣይ.. erfüllt
| | [google-Funde: 4950 (ኣይህሉን) ]
|
|
| final= z.B.: "hä-" (1.Form) + "-lä" (1.Form) + "-wä" (1.Form) ⤳ Pers.Präfix + "hə" (6.Form) +"-llu" (2.Form) (= Pers.Suffix ??);
|
|---|
| ንሕና ... | ኣይ'ንህሉ'ን | | wir existieren nicht
| | /nəḥna ... | ʔay'nə'həllu'n/ |
| | Regel: "wä" mutiert zu "wə" verkürzt zu "w" und verschmilzt mit voranstehendem "lə" zu "lu"
| | [google-Funde: 9 (ኣይንህሉን) ]
|
|
| 2.♂ |
| final= z.B.: "hä-" (1.Form) + "-lä" (1.Form) + "-wä" (1.Form) ⤳ Pers.Präfix + "hə" (6.Form) +"-llu" (2.Form) (= Pers.Suffix ??);
|
|---|
| ንስካ ... | ኣይ'ትህሉ'ን | | du (♂) existierst nicht
| /nəska
/nəssəka ... | ʔay'tə'həllu'n/ |
| | Regel: "wä" mutiert zu "wə" verkürzt zu "w" und verschmilzt mit voranstehendem "lə" zu "lu"
| | Anm.: Form ist identisch mit 3.p.fem.sg.
| | [google-Funde: 125 (ኣይትህሉን) ]
|
|
| final= z.B.: "hä-" (1.Form) + "-lä" (1.Form) + "-wä" (1.Form) ⤳ Pers.Präfix + "hə" (6.Form) + "llə" (6.Form) + "wu" (2.Form)(= Pers.Suffix ??);
|
|---|
| ንስኩም ... | ኣይ'ትህልዉ'ን | | ihr(♂) existiert nicht Sie(♂) existieren nicht
| | /nəssəkum ... | ʔay'tə'həlləwu'n/ |
| | man kann finden:
| | ንስኹም ... |
| | /nəssəxum ... |
| | Regel: "wä" mutiert zu "wu" und verschmilzt nicht mit voranstehendem "lə"
| | [google-Funde: 1 (ኣይትህልዉን) ]
| Anm.: man findet in modernen Lehrwerken (Lit.: ) auch (vertraute Schreibweise):
ንስኻትኩም /nəssəxatkum/ statt ንስኩም /nəssəkum/ = ihr (♂)
|
|
| 2.♀ |
| final= z.B.: "hä-" (1.Form) + "-lä" (1.Form) + "-wä" (1.Form) ⤳ Pers.Präfix + "hə" (6.Form) + "llə" (6.Form) + "wi" (3.Form)(= Pers.Suffix ??);
|
|---|
| ንስኪ ... | ኣይ'ትህልዊ'ን | | du(♀) existierst nicht
| /nəski
/nəssəki ... | ʔay'tə'həlləwi'n/ |
| | Regel: "wä" mutiert zu "wi" und verschmilzt nicht mit voranstehendem "lə"
| | [google-Funde: 0 (ኣይትህልዊን) ]
|
|
| final= z.B.: "hä-" (1.Form) + "-lä" (1.Form) + "-wä" (1.Form) ⤳ Pers.Präfix + "hə" (6.Form) + "llə" (6.Form) + "wa" (4.Form)(= Pers.Suffix ??);
|
|---|
| ንስክን ... | ኣይ'ትህልዋ'ን | | ihr(♀) existiert nicht Sie(♀) existieren nicht
| | /nəssəkən ... | ʔay'tə'həlləwa'n/ | |
| | Regel: "wä" mutiert zu "wa" und verschmilzt nicht mit voranstehendem "lə"
| | [google-Funde: 1 (ኣይትህልዋን) ]
| Anm.: man findet in modernen Lehrwerken (Lit.: ) auch (vertraute Schreibweise):
ንስኻትክን /nəssəxatkən/ statt ንስክን /nəssəkən/ = ihr (♀)
|
|
| 3.♂ |
| final= z.B.: "hä-" (1.Form) + "-lä" (1.Form) + "-wä" (1.Form) ⤳ Pers.Präfix + "hə" (6.Form) +"-llu" (2.Form) (= Pers.Suffix ??);
|
|---|
| ንሱ ... | ኣይ'ህሉ'ን | | er/es existiert nicht
| | /nəssu ... | ʔay'həllu'n/ |
| | Regel: ኣይ- + ይ.. = ኣይ..
| | Regel: "wä" mutiert zu "wə" verkürzt zu "w" und verschmilzt mit voranstehendem "lə" zu "lu"
| | [google-Funde: 13600 (ኣይህሉን) ]
|
|
| final= z.B.: "hä-" (1.Form) + "-lä" (1.Form) + "-wä" (1.Form) ⤳ Pers.Präfix + "hə" (6.Form) + "llə" (6.Form) + "wu" (2.Form) (= Pers.Suffix ??);
|
|---|
| ንሳቶም ... | ኣይ'ህልዉ'ን | | sie(♂pl.) existieren nicht
| | /nəssatom ... | ʔay'həlləwu'n/ |
| | Regel: ኣይ- + ይ.. = ኣይ..
| | Regel: "wä" mutiert zu "wu" und verschmilzt nicht mit voranstehendem "lə"
| | [google-Funde: 304 (ኣይህልዉን) ]
|
|
| 3.♀ |
| final= z.B.: "hä-" (1.Form) + "-lä" (1.Form) + "-wä" (1.Form) ⤳ Pers.Präfix + "hə" (6.Form) +"-llu" (2.Form) (= Pers.Suffix ??);
|
|---|
| ንሳ ... | ኣይ'ትህሉ'ን | | sie/es(♀sg.) existiert nicht
| | /nəssa ... | ʔay'təhəllu'n/ |
| | Regel: "wä" mutiert zu "wə" verkürzt zu "w" und verschmilzt mit voranstehendem "lə" zu "lu"
| | Anm.: Form ist identisch mit 2.p.msk.sg.
| | [google-Funde: 229 (ኣይትህሉን) ]
|
|
| final= z.B.: "hä-" (1.Form) + "-lä" (1.Form) + "-wä" (1.Form) ⤳ Pers.Präfix + "hə" (6.Form) + "llə" (6.Form) + "wa" (4.Form) (= Pers.Suffix ??);
|
|---|
| ንሳተን ... | ኣይ'ህልዋ'ን | | sie(♀pl.) existieren nicht
| | /nəssatän ... | ʔay'həlləwa'n/ | |
| | Regel: ኣይ- + ይ.. = ኣይ..
| | Regel: "wä" mutiert zu "wa" und verschmilzt nicht mit voranstehendem "lə"
| | [google-Funde: 93 (ኣይህልዋን) ]
|
|
Unterschiede sind:
- zum Arabischen: dort gibt es neben Singular und Plural noch den Dual. (siehe (LIT.:) "PONS-Verbtabellenbuch Arabisch")
- zum Hebräischen: dort gibt es neben der 2. und 3. Person auch für die 1.Person je eine Form für maskulin und feminin.
(dp)(08.6.2019(0,65h))(09.6.2019(0,4h))(10.6.2019(1,5h))
^1eb: einfache tigrinische Imperfektform "existieren" für OBJEKTpronomen-Suffixe (Aktiv)
Man sagt, diese Beugung sei regulär regelmäßig unkompliziert einfach. Aber wie kann man von einer unverständlichen Imperfekt(iv)form ohne Objektpronomen (Tab.1e) auf eine verständliche Imperfekt(iv)form für oder gar mit Objektpronomen kommen, wenn man die Regeln nicht kennt? Aus den hier weggelassenen Regeln aus meinem Tigrinya Grammar Buch, S.60, kann man inbesondere die Pluralformen der 2. und 3.Person nicht rekonstruieren. Am besten geht man vom Template/Paradigma für die perfekt(ive) Form in Lateinbuchstaben aus:
| ሀለወ /hälläwä/ = hä + llä + wä | werden zu: hə + llə + wä = ህልወ
/həlləwä/ an welches nun die speziellen imperfektiv-Personal-Präfixe und die Objektpronomen-Suffixe angefügt werden, um gegebenenfalls nachträglich noch modifiziert zu werden.
|
| ሃለወ /halläwä/ = ha + llä + wä (evtl. Dialekt) |
Folgende Regeln, die eine Imperfektform ohne Suffixe dieses Verbs des Q-Stamms der Fam.II3B (oder alternativ perfektive Form) in eine Imperfektform für Suffixe zu verwandeln in der Lage sind, müssen (für die nachträgliche Modifikation) beachtet werden:
- Präfixe werden nie zum Verbstamm gezählt
- fehlt das 3. Radikal in der Imperfekt(iv)form ohne Objektpronomen und lautet dafür das 2. Radikal in der 2.Form ("-llu"), so wird das 2.Radikal für
die Imperfekt(iv)form für Objektpronomen in die 6.Form ("-llə") verwandelt und das verloren geglaubte 3.Stammradikal ወ /wä/ in der passenden Vokalisierung und Gestaltung samt normalem Suffix angehangen:
- betrifft 1.sg., 1.pl., 2.♂sg., 3.♂sg., 3.♀sg. der imperfektiven Form
- alle 3.Formen (=^=z.B. 3. Radikal "wi") mutieren zu 6.Formen "-wə", bevor das Suffix hinzugefügt wird:
- betrifft 2.♀sg. der imperfektiven Form:
tə-həlləwi mutiert zu tə-həlləwə- + OBJEKTpronomen-Suffixe (z.B.: "-na" (1.pl.), "-ki" usw.)
- steht das 3. Radikal in dieser Imperfekt(iv)form für Objektpronomen in der 6.Form ("-wə"), so wird für 3.p.-Suffixe የ /yä/ in der passenden Vokalisierung und Gestaltung angehangen:
- betrifft 2.♀sg. der imperfektiven Form für 3.♂sg. + 3.♀sg. und 3.♂pl. + 3.♀pl.-OBJEKTpronomen
- existiert in der Imperfekt(iv)form ohne Objektpronomen das 3. Radikal und lautet nicht auf "wi" (keine 3.Form) sondern dafür auf "-wu" oder "-wa", so bleibt die Vokalisierung dieses 3. Radikals weitestgehend grundlegend für die Suffixanhängung in den nicht-3.Personenformen erhalten.
- betrifft 2.♂pl., 2.♀pl., 3.♂pl., 3.♀pl. der imperfektiven Form insbesondere in den nicht-3.Personenformen
Für 3.Personenformen auf ዉ /wu/ wird vor dem normal vokalisierten gebeugten ወ-Suffix zusätzlich ein ው /wə/ eingefügt:
- betrifft 2.♂pl., 3.♂pl. der imperfektiven Form
Für 3.Personenformen auf ዋ /wa/ gilt:
- vor dem normal vokalisierten gebeugten አ-Suffix (für 3.♂sg., 3.♀sg., 3.♂pl. Obj.pron.) und der abgewandelten Form ኤን (für 3.♀pl.-Obj.pron.)
- wird zusätzlich ein ዋ /wa/ eingefügt:
- betrifft 2.♀pl. der imperfektiven Form
- wird für maskuline Personenformen zusätzlich ein ዋ /wa/ eingefügt:
- betrifft 3.♀pl. der imperfektiven Form
- wird für feminine Personenformen zusätzlich ein ው /wə/ eingefügt:
- betrifft 3.♀pl. der imperfektiven Form
- für eine Weiterverarbeitung zum Adverbialinfinitiv werden meistens nur die Formen der 3.♂sg.-Subtabelle benutzt, siehe Beitrag 3ba
Hieraus ergibt sich (ohne Rücksicht auf Sinnhaftigkeit der Konjugationsformen):
Numerus: → ↓ Person. grm.Geschlecht / Genus | Einzahl / Singular | Mehrzahl / Plural
|
|---|
| 1. |
| final= "ʔə-"(6.Form) + "-hə"(6.Form) + "-lə"(6.Form) + "-wä"(1.Form) + OBJpron.;
|
|---|
| ... | እ'ህልወ + OBJpron.; | | ich existiere zu/bei_OBJ | (z.B. እህልወኒ = "ich existiere bei mir" =^= "ich habe mich ... )"
| | /... [=tigr.SUBJ.] ... | ʔə-həlləwä- + OBJpron./ | |(wfw:)
| | [google-Funde: 2 ] (Lit.) z.Bsp.:
|
g.Funde (31.5.2019:) | OBJ. | Verb | final-Form | Regel
|
|---|
| 4 | 1.sg. | እህልወኒ | 1. + 3. | diese Formen sind unüblich / untabelliert nach L.1, S.63 + 64
| | 1 | 1.pl. | እህልወና | 1. + 4.
| | 3 | 2.♂sg. | እህልወካ | 1. + 4. | verletzt "w.." vor "k" =: "w..x.."
| | 3 | 2.♀sg. | እህልወኪ | 1. + 3.
| | 1 | 2.♂pl. | እህልወኩም | 1. + 2. + 6.
| | 0 | 2.♀pl. | እህልወክን | 1. + 6. + 6.
| | 0 | 2.♂sg. | እህልወኻ | 1. + 4. | konform "w.." vor "k" diese Formen sind unüblich nach L.1, S.63
| | 0 | 2.♀sg. | እህልወኺ | 1. + 3.
| | 0 | 2.♂pl. | እህልወኹም | 1. + 2. + 6.
| | 0 | 2.♀pl. | እህልወኽን | 1. + 6. + 6.
| | 72 | 3.♂sg. | እህልዎ | 7.
| | 38 | 3.♀sg. | እህልዋ | 4.
| | 0 | 3.♂pl. | እህልዎም | 7. + 6.
| | 0 | 3.♀pl. | እህልወን | 1. + 6.
|
|
|
| final= "nə-"(6.Form) + "-hə"(6.Form) + "-lə"(6.Form) + "-wä"(1.Form) + OBJpron.;
|
|---|
| ... | ን'ህልወ + OBJpron.; | | wir existiert zu/bei_OBJ | (z.B. ንህልወኒ = "wir existieren bei mir" =^= "ich habe uns ... )"
| | /... [=tigr.SUBJ.] ... | nə-həlləwä- + OBJpron./ | |(wfw:)
| | [google-Funde: 0 ] (Lit.) z.Bsp.:
|
g.Funde (31.5.2019:) | OBJ. | Verb | final-Form | Regel
|
|---|
| 0 | 1.sg. | ንህልወኒ | 1. + 3. | diese Formen sind unüblich / untabelliert nach L.1, S.63 + 64
| | 2 | 1.pl. | ንህልወና | 1. + 4.
| | 1 | 2.♂sg. | ንህልወካ | 1. + 4. | verletzt "w.." vor "k" =: "w..x.."
| | 0 | 2.♀sg. | ንህልወኪ | 1. + 3.
| | 2 | 2.♂pl. | ንህልወኩም | 1. + 2. + 6.
| | 0 | 2.♀pl. | ንህልወክን | 1. + 6. + 6.
| | 0 | 2.♂sg. | ንህልወኻ | 1. + 4. | konform "w.." vor "k" diese Formen sind unüblich nach L.1, S.64
| | 0 | 2.♀sg. | ንህልወኺ | 1. + 3.
| | 0 | 2.♂pl. | ንህልወኹም | 1. + 2. + 6.
| | 0 | 2.♀pl. | ንህልወኽን | 1. + 6. + 6.
| | 2 | 3.♂sg. | ንህልዎ | 7.
| | 0 | 3.♀sg. | ንህልዋ | 4.
| | 1 | 3.♂pl. | ንህልዎም | 7. + 6.
| | 0 | 3.♀pl. | ንህልወን | 1. + 6.
|
|
|
| 2.♂ |
| final= "tə-"(6.Form) + "-hə"(6.Form) + "-lə"(6.Form) + "-wä"(1.Form) + OBJpron.;
|
|---|
| ... | ት'ህልወ + OBJpron.; | | du(♂) existierst zu/bei_OBJ | (z.B. ትህልወኒ = "du(♂) existierst bei mir" =^= "ich habe dich(♂) ... )" [mehrdeutig]
| | /... [=tigr.SUBJ.] ... | tə-həlləwä- + OBJpron./ | |(wfw:)
| | [google-Funde: 1 ] (Lit.) z.Bsp.:
|
g.Funde (31.5.2019:) | OBJ. | Verb | final-Form | Regel
|
|---|
| 6 | 1.sg. | ትህልወኒ | 1. + 3.
| | 94 | 1.pl. | ትህልወና | 1. + 4.
| | 2470 | 1.pl. | ይህልወና | 1. + 4. | [Fehler oder (??), analog zu L.1, S.63] siehe unten
| | 80 | 2.♂sg. | ትህልወካ | 1. + 4. | verletzt "w.." vor "k" =: "w..x.." diese Formen sind unüblich / untabelliert nach L.1, S.63
| | 2 | 2.♀sg. | ትህልወኪ | 1. + 3.
| | 80 | 2.♂pl. | ትህልወኩም | 1. + 2. + 6.
| | 0 | 2.♀pl. | ትህልወክን | 1. + 6. + 6.
| | 0 | 2.♂sg. | ትህልወኻ | 1. + 4. | konform "w.." vor "k" diese Formen sind unüblich / untabelliert nach L.1, S.63
| | 0 | 2.♀sg. | ትህልወኺ | 1. + 3.
| | 14 | 2.♂pl. | ትህልወኹም | 1. + 2. + 6.
| | 0 | 2.♀pl. | ትህልወኽን | 1. + 6. + 6.
| | 117 | 3.♂sg. | ትህልዎ | 7.
| | 46 | 3.♀sg. | ትህልዋ | 4.
| | 9 | 3.♂pl. | ትህልዎም | 7. + 6.
| | 1 | 3.♀pl. | ትህልወን | 1. + 6.
|
| | Anm.: die Formen sind identisch mit 3.p.fem.sg.
|
|
| final= "tə-"(6.Form) + "-hə"(6.Form) + "-lə"(6.Form) + "-wu"(2.Form) + OBJpron.;
|
|---|
| ... | ት'ህልዉ + OBJpron.; | | ihr(♂) existiert zu/bei_OBJ | (z.B. ትህልዉኒ = "ihr(♂) existiert bei mir" =^= "ich habe euch(♂) ... )"
| | /... [=tigr.SUBJ.] ... | tə-həlləwu- + OBJpron./ | |(wfw:)
| | [google-Funde: 1080 ] (Lit.) z.Bsp.:
|
g.Funde (31.5.2019:) | OBJ. | Verb | final-Form | Regel
|
|---|
| 0 | 1.sg. | ትህልዉኒ | 2. + 3.
| | 0 | 1.pl. | ትህልዉና | 2. + 4.
| | 0 | 2.♂sg. | ትህልዉካ | 2. + 4. | verletzt "w.." vor "k" =: "w..x.." diese Formen sind unüblich / untabelliert nach L.1, S.64
| | 0 | 2.♀sg. | ትህልዉኪ | 2. + 3.
| | 0 | 2.♂pl. | ትህልዉኩም | 2. + 2. + 6.
| | 0 | 2.♀pl. | ትህልዉክን | 2. + 6. + 6.
| | 0 | 2.♂sg. | ትህልዉኻ | 2. + 4. | konform "w.." vor "k" diese Formen sind unüblich / untabelliert nach L.1, S.64
| | 0 | 2.♀sg. | ትህልዉኺ | 2. + 3.
| | 0 | 2.♂pl. | ትህልዉኹም | 2. + 2. + 6.
| | 0 | 2.♀pl. | ትህልዉኽን | 2. + 6. + 6.
| | 0 | 3.♂sg. | ትህልዉዎ | 2. + 7.
| | 0 | 3.♂sg. | ትህልውዎ | 6. + 7. | [analog zu L.1, S.64]
| | 0 | 3.♀sg. | ትህልዉዋ | 2. + 4.
| | 0 | 3.♀sg. | ትህልውዋ | 6. + 4. | [analog zu L.1, S.64]
| | 0 | 3.♂pl. | ትህልዉዎም | 2. + 7. + 6.
| | 0 | 3.♂pl. | ትህልውዎም | 6. + 7. + 6. | [analog zu L.1, S.64]
| | 0 | 3.♀pl. | ትህልዉወን | 2. + 1. + 6.
| | 0 | 3.♀pl. | ትህልውወን | 6. + 1. + 6. | [analog zu L.1, S.64]
|
|
|
| 2.♀ |
| final= "tə-"(6.Form) + "-hə"(6.Form) + "-lə"(6.Form) + "-wə"(6.Form) + OBJpron.;
|
|---|
| ... | ት'ህልው + OBJpron.; | | du(♀) existierst zu/bei_OBJ | (z.B. ትህልውኒ = "du(♀) existierst bei mir" =^= "ich habe dich(♀) ... )"
| | /... [=tigr.SUBJ.] ... | tə-həlləwə- + OBJpron./ | |(wfw:)
| | [google-Funde: 1910 ] (Lit.) z.Bsp.:
|
g.Funde (31.5.2019:) | OBJ. | Verb | final-Form | Regel
|
|---|
| 1 | 1.sg. | ትህልውኒ | 6. + 3.
| | 4 | 1.pl. | ትህልውና | 6. + 4.
| | 173 | 1.pl. | ይህልውና | 6. + 4. | [Fehler oder (??), analog zu L.1, S.63]
| | 0 | 2.♂sg. | ትህልውካ | 6. + 4. | verletzt "w.." vor "k" =: "w..x.." diese Formen sind unüblich / untabelliert nach L.1, S.63
| | 0 | 2.♀sg. | ትህልውኪ | 7. + 3.
| | 0 | 2.♂pl. | ትህልውኩም | 6. + 2. + 6.
| | 0 | 2.♀pl. | ትህልውክን | 6. + 6. + 6.
| | 0 | 2.♂sg. | ትህልውኻ | 6. + 4. | konform "w.." vor "k" diese Formen sind unüblich / untabelliert nach L.1, S.63
| | 0 | 2.♀sg. | ትህልውኺ | 6. + 3.
| | 0 | 2.♂pl. | ትህልውኹም | 6. + 2. + 6.
| | 0 | 2.♀pl. | ትህልውኽን | 6. + 6. + 6.
| | 0 | 3.♂sg. | ትህልውዮ | 6. + 7.
| | 0 | 3.♀sg. | ትህልውያ | 6. + 4.
| | 0 | 3.♂pl. | ትህልውዮም | 6. + 7. + 6.
| | 0 | 3.♀pl. | ትህልውየን | 6. + 1. + 6.
|
|
|
| final= "tə-"(6.Form) + "-hə"(6.Form) + "-lə"(6.Form) + "-wa"(4.Form) + OBJpron.;
|
|---|
| ... | ት'ህልዋ + OBJpron.; | | ihr(♀) existiert zu/bei_OBJ | (z.B. ትህልዋኒ = "ihr(♀) existiert bei mir" =^= "ich habe euch(♀) ... )"
| | /... [=tigr.SUBJ.] ... | tə-həlləwa- + OBJpron./ | |(wfw:)
| | [google-Funde: 46 ] (Lit.) z.Bsp.:
|
g.Funde (1.6.2019:) | OBJ. | Verb | final-Form | Regel
|
|---|
| 0 | 1.sg. | ትህልዋኒ | 4. + 3.
| | 0 | 1.pl. | ትህልዋና | 4. + 4.
| | 4 | 1.pl. | ይህልዋና | 4. + 4. | [Fehler oder (??), analog zu L.1, S.64]
| | 0 | 2.♂sg. | ትህልዋካ | 4. + 4. | verletzt "w.." vor "k" =: "w..x.." diese Formen sind unüblich / untabelliert nach L.1, S.64
| | 0 | 2.♀sg. | ትህልዋኪ | 4. + 3.
| | 0 | 2.♂pl. | ትህልዋኩም | 4. + 2. + 6.
| | 0 | 2.♀pl. | ትህልዋክን | 4. + 6. + 6.
| | 0 | 2.♂sg. | ትህልዋኻ | 4. + 4. | konform "w.." vor "k" diese Formen sind unüblich / untabelliert nach L.1, S.64
| | 0 | 2.♀sg. | ትህልዋኺ | 4. + 3.
| | 0 | 2.♂pl. | ትህልዋኹም | 4. + 2. + 6.
| | 0 | 2.♀pl. | ትህልዋኽን | 4. + 6. + 6.
| | 0 | 3.♂sg. | ትህልዋኦ | 4. + 7.
| | 0 | 3.♀sg. | ትህልዋኣ | 4. + 4.
| | 0 | 3.♂pl. | ትህልዋኦም | 4. + 7. + 6.
| | 0 | 3.♀pl. | ትህልዋኤን | 4. + 5. + 6.
|
|
|
| 3.♂ |
| final= "yə-"(6.Form) + "-hə"(6.Form) + "-lə"(6.Form) + "-wä"(1.Form) + OBJpron.;
|
|---|
| ... | ይ'ህልወ + OBJpron.; | | es/er existiert zu/bei_OBJ | (z.B. ይህልወኒ = "es/er existiert bei mir" =^= "ich habe (es(♂)/ihn) ..." (dts.))
| | /... [=tigr.SUBJ.] ... | yə-həlləwä- + OBJpron./ | |(wfw:)
| | [google-Funde: 7 ] (Lit.) z.Bsp.:
|
g.Funde (31.5.2019:) | OBJ. | Verb | final-Form | Regel
|
|---|
| 180 | 1.sg. | ይህልወኒ | 1. + 3.
| | 2330 | 1.pl. | ይህልወና | 1. + 4. | siehe oben
| | 1210 | 2.♂sg. | ይህልወካ | 1. + 4. | verletzt "w.." vor "k" =: "w..x.."
| | 107 | 2.♀sg. | ይህልወኪ | 1. + 3.
| | 570 | 2.♂pl. | ይህልወኩም | 1. + 2. + 6.
| | 2 | 2.♀pl. | ይህልወክን | 1. + 6. + 6.
| | 0 | 2.♂sg. | ይህልወኻ | 1. + 4. | konform "w.." vor "k" diese Formen sind unüblich nach L.1, S.63
| | 0 | 2.♀sg. | ይህልወኺ | 1. + 3.
| | 5 | 2.♂pl. | ይህልወኹም | 1. + 2. + 6.
| | 0 | 2.♀pl. | ይህልወኽን | 1. + 6. + 6.
| | 6520 | 3.♂sg. | ይህልዎ | 7.
| | 981 | 3.♀sg. | ይህልዋ | 4.
| | 2250 | 3.♂pl. | ይህልዎም | 7. + 6.
| | 314 | 3.♀pl. | ይህልወን | 1. + 6.
|
|
|
| final= "yə-"(6.Form) + "-hə"(6.Form) + "-lə"(6.Form) + "-wu"(2.Form) + OBJpron.;
|
|---|
| ... | ይ'ህልዉ + OBJpron.; | | sie (♂) existieren zu/bei_OBJ | (z.B. ይህልዉኒ = "sie(♂) existieren bei mir" =^= "ich habe (sie (♂pl.) ...)" (dts.))
| | /... [=tigr.SUBJ.] ... | yə-həlləwu- + OBJpron./ | |(wfw:)
| | [google-Funde: 0 ] (Lit.) z.Bsp.:
|
g.Funde (31.5.2019:) | OBJ. | Verb | final-Form | Regel
|
|---|
| 3 | 1.sg. | ይህልዉኒ | 2. + 3.
| | 193 | 1.pl. | ይህልዉና | 2. + 4.
| | 1 | 2.♂sg. | ይህልዉካ | 2. + 4. | verletzt "w.." vor "k" =: "w..x.." diese Formen sind unüblich nach L.1, S.64
| | 0 | 2.♀sg. | ይህልዉኪ | 2. + 3.
| | 0 | 2.♂pl. | ይህልዉኩም | 2. + 2. + 6.
| | 0 | 2.♀pl. | ይህልዉክን | 2. + 6. + 6.
| | 27 | 2.♂sg. | ይህልዉኻ | 2. + 4. | konform "w.." vor "k"
| | 3 | 2.♀sg. | ይህልዉኺ | 2. + 3.
| | 4 | 2.♂pl. | ይህልዉኹም | 2. + 2. + 6.
| | 0 | 2.♀pl. | ይህልዉኽን | 2. + 6. + 6.
| | 216 | 3.♂sg. | ይህልዉዎ | 2. + 7.
| | 280 | 3.♂sg. | ይህልውዎ | 6. + 7. | [analog zu L.1, S.64]
| | 98 | 3.♀sg. | ይህልዉዋ | 2. + 4.
| | 6 | 3.♀sg. | ይህልውዋ | 6. + 4. | [analog zu L.1, S.64]
| | 5 | 3.♂pl. | ይህልዉዎም | 2. + 7. + 6.
| | 54 | 3.♂pl. | ይህልውዎም | 6. + 7. + 6. | [analog zu L.1, S.64]
| | 0 | 3.♀pl. | ይህልዉወን | 2. + 1. + 6.
| | 4 | 3.♀pl. | ይህልውወን | 6. + 1. + 6. | [analog zu L.1, S.64]
|
|
|
| 3.♀ |
| final= "tə-"(6.Form) + "-hə"(6.Form) + "-lə"(6.Form) + "-wä"(1.Form) + OBJpron.;
|
|---|
| ... | ት'ህልወ + OBJpron.; | | es/sie existiert zu/bei_OBJ | (z.B. ትህልወኒ = "es/sie existiert bei mir" =^= "ich habe (es(♀) / sie) ..." (dts.)) [mehrdeutig]
| | /... [=tigr.SUBJ.] ... | tə-həlləwä- + OBJpron./ | |(wfw:)
| | [google-Funde: 1 ] (Lit.) z.Bsp.:
|
g.Funde (31.5.2019:) | OBJ. | Verb | final-Form | Regel
|
|---|
| 6 | 1.sg. | ትህልወኒ | 1. + 3.
| | 94 | 1.pl. | ትህልወና | 1. + 4.
| | 80 | 2.♂sg. | ትህልወካ | 1. + 4. | verletzt "w.." vor "k" =: "w..x.."
| | 2 | 2.♀sg. | ትህልወኪ | 1. + 3.
| | 80 | 2.♂pl. | ትህልወኩም | 1. + 2. + 6.
| | 0 | 2.♀pl. | ትህልወክን | 1. + 6. + 6.
| | 0 | 2.♂sg. | ትህልወኻ | 1. + 4. | konform "w.." vor "k" diese Formen sind unüblich nach L.1, S.63
| | 0 | 2.♀sg. | ትህልወኺ | 1. + 3.
| | 14 | 2.♂pl. | ትህልወኹም | 1. + 2. + 6.
| | 0 | 2.♀pl. | ትህልወኽን | 1. + 6. + 6.
| | 117 | 3.♂sg. | ትህልዎ | 7.
| | 46 | 3.♀sg. | ትህልዋ | 4.
| | 9 | 3.♂pl. | ትህልዎም | 7. + 6.
| | 1 | 3.♀pl. | ትህልወን | 1. + 6.
|
| | Anm.: die Formen sind identisch mit 2.p.msk.sg.
|
|
| final= "yə-"(6.Form) + "-hə"(6.Form) + "-lə"(6.Form) + "-wa"(4.Form) + OBJpron.;
|
|---|
| ... | ይ'ህልዋ + OBJpron.; | | sie (♀) existieren zu/bei_OBJ | (z.B. ይህልዋኒ = "sie(♀) existieren bei mir" =^= "ich habe (sie (♀pl.)) ..." (dts.))
| | /... [=tigr.SUBJ.] ... | yə-həlləwa- + OBJpron./ | |(wfw:)
| | [google-Funde: 871 ] (Lit.) z.Bsp.:
|
g.Funde (31.5.2019:) | OBJ. | Verb | final-Form | Regel
|
|---|
| 0 | 1.sg. | ይህልዋኒ | 4. + 3.
| | 4 | 1.pl. | ይህልዋና | 4. + 4.
| | 1 | 2.♂sg. | ይህልዋካ | 4. + 4. | verletzt "w.." vor "k" =: "w..x.." diese Formen sind unüblich nach L.1, S.64
| | 0 | 2.♀sg. | ይህልዋኪ | 4. + 3.
| | 0 | 2.♂pl. | ይህልዋኩም | 4. + 2. + 6.
| | 0 | 2.♀pl. | ይህልዋክን | 4. + 6. + 6.
| | 5 | 2.♂sg. | ይህልዋኻ | 4. + 4. | konform "w.." vor "k"
| | 0 | 2.♀sg. | ይህልዋኺ | 4. + 3.
| | 2 | 2.♂pl. | ይህልዋኹም | 4. + 2. + 6.
| | 0 | 2.♀pl. | ይህልዋኽን | 4. + 6. + 6.
| | 6 | 3.♂sg. | ይህልዋኦ | 4. + 7.
| | 2 | 3.♀sg. | ይህልዋኣ | 4. + 4.
| | 1 | 3.♀sg. | ይህልውኣ | 6. + 4. | [analog zu L.1, S.64]
| | 0 | 3.♂pl. | ይህልዋኦም | 4. + 7. + 6.
| | 0 | 3.♀pl. | ይህልዋኤን | 4. + 5. + 6.
| | 0 | 3.♀pl. | ይህልውኤን | 6. + 5. + 6. | [analog zu L.1, S.64]
|
|
|
| Anm.: L.1 = Tigrinya Grammar, John Mason, 1996, ISBN 0932415210
|
Unterschiede sind:
- zum Arabischen: dort gibt es neben Singular und Plural noch den Dual. (siehe (LIT.:) "PONS-Verbtabellenbuch Arabisch")
- zum Hebräischen: dort gibt es neben der 2. und 3. Person auch für die 1.Person je eine Form für maskulin und feminin.
(30.5.2019(1,1h))(31.5.2019(3,25h))(01.6.2019(5,75h))(02.6.2019(1,6h))(09.06.2019(0,45h))(10.06.2019(1,85h))
^1ec: Verneinte/negierte einfache tigrinische Imperfektform "nicht existieren" für OBJEKTpronomen-Suffixe (Aktiv)
Einige Formen sind mehrdeutig, da weggelassene Vorsilben (z.B. እ für 1.Sg. oder ይ für z.B. 3.♂Sg.) wegen zweier Weglass-Regeln
- ኣይ- + እ.. = ኣይ..
- ኣይ- + ይ.. = ኣይ..
nicht eindeutig rekonstruiert werden können.
Hieraus ergibt sich (ohne Rücksicht auf Sinnhaftigkeit der Konjugationsformen):
Numerus: → ↓ Person. grm.Geschlecht / Genus | Einzahl / Singular | Mehrzahl / Plural
|
|---|
| weitere mögliche (aber selten oder garnicht verwendete) Formen (1. + 2. Person) sind weggelassen und werden evtl. später nachgetragen
|
| 3.♂ |
| final= "yə-"(6.Form) + "-hə"(6.Form) + "-lə"(6.Form) + "-wä"(1.Form) + OBJpron.;
|
|---|
| ... | ይ'ህልወ + OBJpron.; | | es/er existiert nicht zu/bei_OBJ
| (z.B. ኣይህልወኒን = "es/er existiert nicht bei mir" =^= "ich habe (es(♂) / ihn) nicht ..." (dts.)) [mehrdeutig] |... = "ich existiere nicht bei mir" =^= "ich habe mich nicht ..." (dts.)) [mehrdeutig]
| | /... [=tigr.SUBJ.] ... | yə-həlləwä- + OBJpron./ | |(wfw:)
| | [google-Funde: 7 ] (Lit.) z.Bsp.:
|
g.Funde (31.5.2019:) | OBJ. | Verb | final-Form | Regel hier bei allen Einträgen: ኣይ- + ይ.. = ኣይ..
|
|---|
| 0 | 1.sg. | ኣይህልወኒን | 1. + 3.
| | 448 | 1.pl. | ኣይህልወናን | 1. + 4. | siehe oben
| | 221 | 2.♂sg. | ኣይህልወካን | 1. + 4. | verletzt "w.." vor "k" =: "w..x.."
| | 0 | 2.♀sg. | ኣይህልወኪን | 1. + 3.
| | 43 | 2.♂pl. | ኣይህልወኩምን | 1. + 2. + 6.
| | 0 | 2.♀pl. | ኣይህልወክንን | 1. + 6. + 6.
| | 0 | 2.♂sg. | ኣይህልወኻን | 1. + 4. | konform "w.." vor "k" diese Formen sind unüblich nach L.1, S.63
| | 0 | 2.♀sg. | ኣይህልወኺን | 1. + 3.
| | 0 | 2.♂pl. | ኣይህልወኹምን | 1. + 2. + 6.
| | 0 | 2.♀pl. | ኣይህልወኽንን | 1. + 6. + 6.
| | 2340 | 3.♂sg. | ኣይህልዎን | 7.
| | 97 | 3.♀sg. | ኣይህልዋን | 4.
| | 290 | 3.♂pl. | ኣይህልዎምን | 7. + 6.
| | 43 | 3.♀pl. | ኣይህልወንን | 1. + 6.
|
|
|
| final= "yə-"(6.Form) + "-hə"(6.Form) + "-lə"(6.Form) + "-wu"(2.Form) + OBJpron.;
|
|---|
| ... | ይ'ህልዉ + OBJpron.; | | sie(♂) existieren nicht zu/bei_OBJ
| (z.B. ኣይህልዉኒን = "sie(♂) existieren nicht bei mir" =^= "ich habe sie(♂) nicht ..." (dts.))
| | /... [=tigr.SUBJ.] ... | yə-həlləwu- + OBJpron./ | |(wfw:)
| | [google-Funde: 0 ] (Lit.) z.Bsp.:
|
g.Funde (31.5.2019:) | OBJ. | Verb | final-Form | Regel hier bei allen Einträgen: ኣይ- + ይ.. = ኣይ..
|
|---|
| 3 | 1.sg. | ኣይህልዉኒን | 2. + 3.
| | 193 | 1.pl. | ኣይህልዉናን | 2. + 4.
| | 0 | 2.♂sg. | ኣይህልዉካን | 2. + 4. | verletzt "w.." vor "k" =: "w..x.." diese Formen sind unüblich nach L.1, S.64
| | 0 | 2.♀sg. | ኣይህልዉኪን | 2. + 3.
| | 0 | 2.♂pl. | ኣይህልዉኩምን | 2. + 2. + 6.
| | 0 | 2.♀pl. | ኣይህልዉክንን | 2. + 6. + 6.
| | 1 | 2.♂sg. | ኣይህልዉኻን | 2. + 4. | konform "w.." vor "k"
| | 3 | 2.♀sg. | ኣይህልዉኺን | 2. + 3.
| | 4 | 2.♂pl. | ኣይህልዉኹምን | 2. + 2. + 6.
| | 0 | 2.♀pl. | ኣይህልዉኽንን | 2. + 6. + 6.
| | 4 | 3.♂sg. | ኣይህልዉዎን | 2. + 7.
| | 2 | 3.♂sg. | ኣይህልውዎን | 6. + 7. | [analog zu L.1, S.64]
| | 0 | 3.♀sg. | ኣይህልዉዋን | 2. + 4.
| | 0 | 3.♀sg. | ኣይህልውዋን | 6. + 4. | [analog zu L.1, S.64]
| | 0 | 3.♂pl. | ኣይህልዉዎምን | 2. + 7. + 6.
| | 1 | 3.♂pl. | ኣይህልውዎምን | 6. + 7. + 6. | [analog zu L.1, S.64]
| | 0 | 3.♀pl. | ኣይህልዉወንን | 2. + 1. + 6.
| | 0 | 3.♀pl. | ኣይህልውወንን | 6. + 1. + 6. | [analog zu L.1, S.64]
|
|
|
| 3.♀ |
| final= "tə-"(6.Form) + "-hə"(6.Form) + "-lə"(6.Form) + "-wä"(1.Form) + OBJpron.;
|
|---|
| ... | ት'ህልወ + OBJpron.; | | es/sie existiert nicht zu/bei_OBJ | (z.B. ኣይትህልወኒን = "es/sie existiert nicht bei mir" =^= "ich habe (es(♀) / sie) nicht ..." (dts.)) [mehrdeutig] | ... = "du(♂) existierst nicht bei mir" =^= "ich habe dich(♂) nicht ..." (dts.) [mehrdeutig])
| | /... [=tigr.SUBJ.] ... | tə-həlləwä- + OBJpron./ | |(wfw:)
| | [google-Funde: 1 ] (Lit.) z.Bsp.:
|
g.Funde (31.5.2019:) | OBJ. | Verb | final-Form | Regel
|
|---|
| 0 | 1.sg. | ኣይትህልወኒን | 1. + 3.
| | 1 | 1.pl. | ኣይትህልወናን | 1. + 4.
| | 0 | 2.♂sg. | ኣይትህልወካን | 1. + 4. | verletzt "w.." vor "k" =: "w..x.."
| | 0 | 2.♀sg. | ኣይትህልወኪን | 1. + 3.
| | 0 | 2.♂pl. | ኣይትህልወኩምን | 1. + 2. + 6.
| | 0 | 2.♀pl. | ኣይትህልወክንን | 1. + 6. + 6.
| | 0 | 2.♂sg. | ኣይትህልወኻን | 1. + 4. | konform "w.." vor "k" diese Formen sind unüblich nach L.1, S.63
| | 0 | 2.♀sg. | ኣይትህልወኺን | 1. + 3.
| | 0 | 2.♂pl. | ኣይትህልወኹምን | 1. + 2. + 6.
| | 0 | 2.♀pl. | ኣይትህልወኽንን | 1. + 6. + 6.
| | 0 | 3.♂sg. | ኣይትህልዎን | 7.
| | 1 | 3.♀sg. | ኣይትህልዋን | 4.
| | 1 | 3.♂pl. | ኣይትህልዎምን | 7. + 6.
| | 0 | 3.♀pl. | ኣይትህልወንን | 1. + 6.
|
| | Anm.: die Formen sind identisch mit 2.p.msk.sg.
|
|
| final= "yə-"(6.Form) + "-hə"(6.Form) + "-lə"(6.Form) + "-wa"(4.Form) + OBJpron.;
|
|---|
| ... | ይ'ህልዋ + OBJpron.; | | sie (♀) existieren nicht zu/bei_OBJ | (z.B. ኣይህልዋኒን = "sie(♀) existieren nicht bei mir" =^= "ich habe (sie (♀pl.)) nicht ..." (dts.))
| | /... [=tigr.SUBJ.] ... | yə-həlləwa- + OBJpron./ | |(wfw:)
| | [google-Funde: 871 ] (Lit.) z.Bsp.:
|
g.Funde (31.5.2019:) | OBJ. | Verb | final-Form | Regel hier bei allen Einträgen: ኣይ- + ይ.. = ኣይ..
|
|---|
| 0 | 1.sg. | ኣይህልዋኒን | 4. + 3.
| | 0 | 1.pl. | ኣይህልዋናን | 4. + 4.
| | 0 | 2.♂sg. | ኣይህልዋካን | 4. + 4. | verletzt "w.." vor "k" =: "w..x.." diese Formen sind unüblich nach L.1, S.64
| | 0 | 2.♀sg. | ኣይህልዋኪን | 4. + 3.
| | 0 | 2.♂pl. | ኣይህልዋኩምን | 4. + 2. + 6.
| | 0 | 2.♀pl. | ኣይህልዋክንን | 4. + 6. + 6.
| | 0 | 2.♂sg. | ኣይህልዋኻን | 4. + 4. | konform "w.." vor "k"
| | 0 | 2.♀sg. | ኣይህልዋኺን | 4. + 3.
| | 0 | 2.♂pl. | ኣይህልዋኹምን | 4. + 2. + 6.
| | 0 | 2.♀pl. | ኣይህልዋኽንን | 4. + 6. + 6.
| | 0 | 3.♂sg. | ኣይህልዋኦን | 4. + 7.
| | 0 | 3.♀sg. | ኣይህልዋኣን | 4. + 4.
| | 0 | 3.♀sg. | ኣይህልውኣን | 6. + 4. | [analog zu L.1, S.64]
| | 0 | 3.♂pl. | ኣይህልዋኦምን | 4. + 7. + 6.
| | 0 | 3.♀pl. | ኣይህልዋኤንን | 4. + 5. + 6.
| | 0 | 3.♀pl. | ኣይህልውኤንን | 6. + 5. + 6. | [analog zu L.1, S.64]
|
|
|
Unterschiede sind:
- zum Arabischen: dort gibt es neben Singular und Plural noch den Dual. (siehe (LIT.:) "PONS-Verbtabellenbuch Arabisch")
- zum Hebräischen: dort gibt es neben der 2. und 3. Person auch für die 1.Person je eine Form für maskulin und feminin.
(dp)(07.6.2019(0,15h))(10.6.2019(2,0h))
^2aa: Vergangenheit/Präteritum: tigrinische Perfektform: "hatten" (Aktiv)
Es soll die negierte Form (siehe "2ac") geben. Nach der dortseitigen 3.Pers.sg.mask. müsste ነበሮ "/näbäro/" (tigr.) = "er/es hatte" (dts.) = "he/it had" (eng.) eine lexikalisch perfektive Form sein. Für diese Form gibt es zur Zeit 9750 google-Funde, aber kein bekanntes online-Wörterbuch kennt sie.
Interessant ist die Verb-Wurzel √{n-b-r} [=
lexikalische Form]. Sie entspricht der von
ነበረ /näbärä/ (tig.) = "er/es war (identisch)" (dts.) = "er/es war (präsent)" (dts.) =(wfw:) "er/es lebte".
Doch in biblischen Büchern kann man die eine oder andere dieser nichtnegierten Formen finden; unklar ist, ob es ein veraltetes, aus der mode gekommenes Tigrinisch, sonst aber grammatisch nicht falsch
ist. Z.B. für die 3.P.msk.sg.(siehe Tabelle).
Also werden hier mögliche Perfektformen tabellarisch rekonstruiert:
Numerus: → ↓ Person. grm.Geschlecht / Genus | Einzahl / Singular | Mehrzahl / Plural
|
|---|
| 1. |
| final= "nä-"(1.Form) + "bä-"(1.Form) + "-rä"(1.Form) + "-ku"(2.Form);
|
|---|
| ኣነ ... | ነበረኩ | | ich hatte ...
| | /anä ... | näbäräku/ | |(wfw:) ich ... ??
| | [ google-Funde: 5550 ]
| | man könnte auch finden (Dialekt od. Amh. ??):
| | final= "nä-"(1.Form) + "bä-"(1.Form) + "-rä"(1.Form) + "-ni"(3.Form);
|
|---|
| ኣነ ... | ነበረኒ | |ich hatte ...
| | /anä ... | näbäräni/ | |(wfw:) ich ... ??
| | [google-Funde: 1780 ]
|
|
| final= "nä-"(1.Form) + "bä-"(1.Form) + "-rä"(1.Form) + "-na"(4.Form);
|
|---|
| ንሕና ... | ነበረና | | wir hatten ...
| | /nəḥna ... | näbäräna/ | |(wfw:) wir ... ??
| | [ google-Funde: 49100 ]
|
|
| 2.♂ |
| final= "nä-"(1.Form) + "bä-"(1.Form) + "-rä"(1.Form) + "-ka"(4.Form);
|
|---|
| ንስካ ... | ነበረካ | | du (♂) hattest ...
| /nəska
/nəssəka ... | näbäräka/ | |(wfw:) du (♂) ... ??
| | [ google-Funde: 45 ]
|
|
| final="nä-"(1.Form) + "bä-"(1.Form) + "-rä"(1.Form) + "-ku"(2.Form) + "-mə"(6.Form);
|
|---|
| ንስኩም ... | ነበረኩም | | ihr (♂) hattet / Sie (♂) hatten ...
| | /nəssəkum ... | näbäräkum/ | |(wfw:) ihr /Sie (♂) ... ??
| | [ google-Funde: 7 ]
| | man könnte auch finden (Dialekt ??):
| | final= "nä-"(1.Form) + "bä-"(1.Form) + "-rä"(1.Form) + "-xu"(2.Form) + "-mə"(6.Form);
|
|---|
| ንስኩም ... | ነበረኹም | | ihr (♂) hattet / Sie (♂) hatten ...
| | /nəssəkum ... | näbäräxum/ | |(wfw:) ihr /Sie (♂) ... ??
| | [ google-Funde: 0 ]
| Anm.: man findet in modernen Lehrwerken (Lit.: ) auch (vertraute Schreibweise): ንስኻትኩም /nəssəxatkum/ statt ንስኩም /nəssəkum/ = ihr (♂)
der Infix (Einschub) "-atk-" in "xum" = "xatkum" erzeugt eine Vertrautheit zu(r) angeredeten Person(en) (Lit.: ...)
|
|
| 2.♀ |
| final= "nä-"(1.Form) + "bä-"(1.Form) + "-rä"(1.Form) + "-kə"(6.Form);
|
|---|
| ንስኺ ... | ነበረክ | | du (♀) hattest / Sie (♀) hatten ...
| /nəski
/nəssəki ... | näbäräkə/ | |(wfw:) du (♀) ... ??
| | [ google-Funde: 663 ]
|
|
| final= "nä-"(1.Form) + "bä-"(1.Form) + "-rä"(1.Form) + "-kə"(6.Form) + "-nə"(6.Form);
|
|---|
| ንስክን ... | ነበረክን | | ihr (♀) hattet / Sie (♀) hatten ...
| | /nəssəkən ... | näbäräkən/ | |(wfw:) ihr /Sie (♀) ... ??
| | [ google-Funde: 0 ]
| | man könnte auch finden (Dialekt ??):
| | final= "nä-"(1.Form) + "bä-"(1.Form) + "-rä"(1.Form) + "-xə"(6.Form) + "-nə"(6.Form);
|
|---|
| ንስኩም ... | ነበረኽም | | ihr (♂) hattet / Sie (♂) hatten ...
| | /nəssəkum ... | näbäräxən/ | |(wfw:) ihr /Sie (♂) ... ??
| | [ google-Funde: 0 ]
| Anm.: man findet in modernen Lehrwerken (Lit.: ) auch (vertraute Schreibweise): ንስኻትክን /nəssəxatkən/ statt ንስክን /nəssəkən/ = ihr (♀);
der Infix (Einschub) "-atk-" in "xən" = "xatkən" erzeugt eine Vertrautheit zu(r) angeredeten Person(en) (Lit.: ...)
|
|
| 3.♂ |
final= "nä-"(1.Form) + "bä-"(1.Form) + "-ro"(7.Form); lexikal.Zitierform
|
|---|
| ንሱ ... | ነበሮ | | er/es hatte ...
| | /nəssu ... | näbäro/ (Lit.) | |(wfw:) er/es ... ???
| | [google-Funde: 9750 ]
| | zum Beispiel:
| | ኣርባዕተ ኽንፊ (/ ክንፊ) | ነበሮ | | es hatte 4 Flügel
| | /arəbaʕətä xənəfi (/ kənəfi) | näbäro/ | |(wfw:) vier Flügel hatte_er/es
| [google-Funde: 6 (/ 0) ] z.B. (Lit. www.bible.club Buch Hesekiel, Kap.1, Satz 6 )
| | man könnte auch finden (Dialekt ??):
| final= "nä-"(1.Form) + "bä-"(1.Form) + "-r"(6.Form) + "-wo"(7.Form); lexikal.Zitierform
|
|---|
| ንሱ ... | ነበርዎ | | er/es hatte ...
| | /nəssu ... | näbärwo/ (Lit.) | |(wfw:) er/es ... ???
| | [google-Funde: 9750 ?? ]
|
|
| final= "nä-"(1.Form) + "bä-"(1.Form) + "-ro"(7.Form) + "-mə"(6.Form)
|
|---|
| ንሳቶም ... | ነበሮም | | sie (♂) hatten ...
| | /nəssatom ... | näbärom/ (Lit.) | |(wfw:) sie (♂) ... ??
| | [google-Funde: 4690 ]
|
|
| 3.♀ |
| final=final= "nä-"(1.Form) + "bä-"(1.Form) + "-ra"(4.Form);
|
|---|
| ንሳ ... | ነበራ | | sie/es hatte ...
| | /nəssa ... | näbära/ | |(wfw:) sie/es ... ??
| | Anm.: ist identisch mit 3.Pers.♀pl. "sie waren"
| | [ google-Funde: 24800 ]
|
|
| final= "nä-"(1.Form) + "bä-"(1.Form) + "-rä"(1.Form) + "-nə"(6.Form);
|
|---|
| ንሳተን ... | ነበረን | | sie (♀) hatten ...
| | /nəssatän ... | näbärän/ | |(wfw:) sie (♀) ... ???
| | Anm.: ist identisch mit 1.Pers.sg. (Druckfehler ???)
| | [ google-Funde: 47200 ]
|
|
Anm.: das 'final' bezieht sich auf die 'letzte/finale Silbe' der lexikalischen Verb-Zitierform, 3.Person Singular maskulin♂ (also nicht dem zusätzlich angegebenen Personalpronomen zuordnen); das Schlagwort 'Form' bezieht sich auf die tigrinische Vokalisierung der tigrinischen Konsonanten
"ḵ" entspricht "x" ; linksseitig ist zum Lernen zusätzlich das Personalpronomen aufgeführt; google-Funde-Stand: 12.5.2019
|
Unterschiede sind:
- zum Arabischen: dort gibt es neben Singular und Plural noch den Dual. (siehe (LIT.:) "PONS-Verbtabellenbuch Arabisch")
- zum Hebräischen: dort gibt es neben der 2. und 3. Person auch für die 1.Person je eine Form für maskulin und feminin.
(dp)(11.5.2019(1,0h))(12.5.2019(1,5h))(14.5.2019(0,6h))
^2ab: Vergangenheit/Präteritum: tigrinische Gerundivform: "hatten" (Aktiv)
Im Hauptsatz kann die tigr.Gerundivform als Perfekt (eng.: "present perfect") übersetzt werden, was (im Englischen) dafür steht, dass die Handlung in der Vergangenheit abgeschlossen ist aber Bedeutung für die Gegenwart hat, also: /neruwo/ (tig.) = "er/es hat gehabt" (dts.) =^= "er/es hatte" (dts.). Eine negierte/verneinte Gerundivform soll es nicht geben; hierfür werde die negierte Perfektform benutzt (siehe "2ac"; s. https://en.wikipedia.org/wiki/Tigrinya_verbs#Negation).
Als praktischer Nutzen ergibt sich: die Vergangenheitsform(en):
"ich (=Subjekt) musste" +VollverbINFINTIV (+ Objekt), "du (=Subjekt) musstest" +VollverbINFINTIV (+ Objekt), usw.
entspricht "ich (=Subjekt) hatte zu" +VollverbINFINTIV (+ Objekt), "du (=Subjekt) hattest zu" +VollverbINFINTIV (+ Objekt), usw.
und man bildet dies mit:
Objekt + konjugiertem Adverbial-Infinitiv (präfigierte tigrinische Imperfektform (wegen "zu + VollverbINF.")) + konjugierter tigrinischer Gerundivform "hatten" (Lit.:). Bei den Gegenwartsformen benutzt man die tigr. Imperfektform für "haben" anstelle der tigr. Gerundivform für "hatten".
Numerus: → ↓ Person. grm.Geschlecht / Genus | Einzahl / Singular | Mehrzahl / Plural
|
|---|
| 1. |
| final="ne-"(5.Form) + "ru-"(2.Form) + "-ni"(3.Form);
|
|---|
| ኣነ ... | ኔሩኒ | |ich hatte ...
| | /anä ... | neruni/ | |(wfw:) ich ... ???
| | [google-Funde: 2320 ]
|
|
| final="ne-"(5.Form) + "ru-"(2.Form) + "-na"(4.Form);
|
|---|
| ንሕና ... | ኔሩና | | wir hatten...
| | /nəḥna ... | neruna/ | |(wfw:) wir ... ???
| | [google-Funde: 3180 ]
| | man findet auch (Dialekt oder Druckfehler??):
| | final="ne-"(5.Form) + "ri-"(3.Form) + "-na"(4.Form);
|
|---|
| ንሕና ... | ኔሪና | | wir hatten...
| | /nəḥna ... | nerina/ | |(wfw:) wir ... ???
| | [google-Funde: 48 ] (Lit.)
|
|
| 2.♂ |
| final="ne-"(5.Form) + "ru-"(2.Form) + "-ka"(4.Form);
|
|---|
| ንስካ ... | ኔሩካ | | du (♂) hattest...
| /nəska
/nəssəka ... | neruka/ | |(wfw:) du (♂) ... ???
| | [google-Funde: 1260 ]
|
|
| final="ne-"(5.Form) + "ru-"(2.Form) + "-ku"(2.Form) + "-m"(6.Form);
|
|---|
| ንስኩም ... | ኔሩኩም | | ihr (♂) hattet / Sie (♂) hatten ...
| | /nəssəkum ... | nerukum/ | |(wfw:) ihr /Sie (♂) ... ???
| | [google-Funde: 219 ]
| Anm.: man findet in modernen Lehrwerken (Lit.: ) auch (vertraute Schreibweise): ንስኻትኩም /nəssəxatkum/ statt ንስኩም /nəssəkum/ = ihr (♂)
der Infix (Einschub) "-atk-" in "xum" = "xatkum" erzeugt eine Vertrautheit zu(r) angeredeten Person(en) (Lit.: ...)
|
|
| 2.♀ |
| final="ne-"(5.Form) + "ru-"(2.Form) + "-ki"(3.Form);
|
|---|
| ንስኺ ... | ኔሩኪ | | du (♀) hattest / Sie (♀) hatten ...
| /nəski
/nəssəki ... | neruki/ | |(wfw:) du (♀) ... ???
| | [google-Funde: 268 ]
|
|
| final="ne-"(5.Form) + "ru-"(2.Form) + "-kə"(6.Form) + "-n"(6.Form);
|
|---|
| ንስክን ... | ኔሩክን | | ihr (♀) hattet / Sie (♀) hatten ...
| | /nəssəkən ... | nerukən/ | |(wfw:) ihr /Sie (♀) ... ???
| | [google-Funde: 2 ]
| Anm.: man findet in modernen Lehrwerken (Lit.: ) auch (vertraute Schreibweise): ንስኻትክን /nəssəxatkən/ statt ንስክን /nəssəkən/ = ihr (♀);
der Infix (Einschub) "-atk-" in "xən" = "xatkən" erzeugt eine Vertrautheit zu(r) angeredeten Person(en) (Lit.: ...)
|
|
| 3.♂ |
final="ne-"(5.Form) + "ru-"(2.Form) + "-wo"(7.Form); lexikal.Zitierform
|
|---|
| ንሱ ... | ኔሩዎ | | er/es hatte ...
| | /nəssu ... | neruwo/ | |(wfw:) er/es ... ???
| | [google-Funde: 2220 ]
|
|
| final="ne-"(5.Form) + "ru-"(2.Form) + "-wo"(7.Form) + "-m"(6.Form);
|
|---|
| ንሳቶም ... | ኔሩዎም | | sie (♂) hatten ...
| | /nəssatom ... | neruwom/ | |(wfw:) sie (♂) ... ???
| | [google-Funde: 542 ]
|
|
| 3.♀ |
| final="ne-"(5.Form) + "ru-"(2.Form) + "-wa-"(4.Form);
|
|---|
| ንሳ ... | ኔሩዋ | | sie/es hatte ...
| | /nəssa ... | neruwa/ | |(wfw:) sie/es ... ???
| | [google-Funde: 956 ?? ]
|
|
| final="ne-"(5.Form) + "ru-"(2.Form) + "-wä"(1.Form) + "-n"(6.Form);
|
|---|
| ንሳተን ... | ኔሩወን | | sie (♀) hatten ...
| | /nəssatän ... | neruwän/ | |(wfw:) sie (♀) ... ???
| | [google-Funde: 287 ]
|
|
Anm.: das 'final' bezieht sich auf die 'letzte/finale Silbe' der lexikalischen Verb-Zitierform, 3.Person Singular maskulin♂ (also nicht dem zusätzlich angegebenen Personalpronomen zuordnen); das Schlagwort 'Form' bezieht sich auf die tigrinische Vokalisierung der tigrinischen Konsonanten
"ḵ" entspricht "x" ; linksseitig ist zum Lernen zusätzlich das Personalpronomen aufgeführt; google-Funde-Stand: 10.5.2019
|
Unterschiede sind:
- zum Arabischen: dort gibt es neben Singular und Plural noch den Dual. (siehe (LIT.:) "PONS-Verbtabellenbuch Arabisch")
- zum Hebräischen: dort gibt es neben der 2. und 3. Person auch für die 1.Person je eine Form für maskulin und feminin.
(dp)(10.5.2019(1,1h))(15.5.2019(1,0h))
^2ac: Verneinte/Negierte Vergangenheit / tigr. Perfekt-Form: "nicht hatten", "nicht gehabt haben" (Aktiv)
Eine
negierte/verneinte Gerundivform soll es nicht geben; hierfür werde die negierte Perfektform benutzt (s. https://en.wikipedia.org/wiki/Tigrinya_verbs#Negation).
Numerus: → ↓ Person. grm.Geschlecht / Genus | Einzahl / Singular | Mehrzahl / Plural
|
|---|
| 1. |
| final= "nä-"(1.Form) + "bä-"(1.Form) + "-rä"(1.Form) + "-nə"(6.Form) [+ "-n"(6.Form)];
|
|---|
| ኣነ ... | ኣይ'ነበረን'ን | |ich hatte nicht ...
| | /anä ... | ʔayənäbäränən/ | |(wfw:) ich ... nicht_..._nicht ??
| | Anm.: ist identisch mit 3.Pers.pl.♀ (Druckfehler ???)
| | [google-Funde: 4400 ]
| | man findet auch (Dialekt ??):
| | final= "nä-"(1.Form) + "bä-"(1.Form) + "-rä"(1.Form) + "-ni"(3.Form) [+ "-n"(6.Form)];
|
|---|
| ኣነ ... | ኣይ'ነበረኒ'ን | |ich hatte nicht ...
| | /anä ... | ʔayənäbäränin/ | |(wfw:) ich ... nicht_..._nicht ??
| | [google-Funde: 39 ]
| | man findet auch (Dialekt ??):
| | final= "nä-"(1.Form) + "bä-"(1.Form) + "-rä"(1.Form) + "-ku"(2.Form) [+ "-n"(6.Form)];
|
|---|
| ኣነ ... | ኣይ'ነበረኩ'ን | | ich hatte nicht ...
| | /anä ... | ʔayənäbäräkun/ | |(wfw:) ich ... nicht_..._nicht ??
| | [ google-Funde: 7 ]
|
|
| final= "nä-"(1.Form) + "bä-"(1.Form) + "-rä"(1.Form) + "-na"(4.Form) [+ "-n"(6.Form)];
|
|---|
| ንሕና ... | ኣይ'ነበረና'ን | | wir hatten nicht ...
| | /nəḥna ... | ʔayənäbäränan/ | |(wfw:) wir ... nicht_..._nicht ??
| | [ google-Funde: 2930 ]
|
|
| 2.♂ |
| final= "nä-"(1.Form) + "bä-"(1.Form) + "-rä"(1.Form) + "-ka"(4.Form) [+ "-n"(6.Form)];
|
|---|
| ንስካ ... | ኣይ'ነበረካ'ን | | du (♂) hattest nicht ...
| /nəska
/nəssəka ... | ʔayənäbäräkan/ | |(wfw:) du (♂) ... nicht_..._nicht ??
| | [ google-Funde: 732 ]
|
|
| final="nä-"(1.Form) + "bä-"(1.Form) + "-rä"(1.Form) + "-ku"(2.Form) + "-mə"(6.Form) [+ "-n"(6.Form)];
|
|---|
| ንስኩም ... | ኣይ'ነበረኩም'ን | | ihr (♂) hattet / Sie (♂) hatten nicht ...
| | /nəssəkum ... | ʔayənäbäräkumən/ | |(wfw:) ihr /Sie (♂) ... nicht_..._nicht ??
| | [ google-Funde: 281 ]
| Anm.: man findet in modernen Lehrwerken (Lit.: ) auch (vertraute Schreibweise): ንስኻትኩም /nəssəxatkum/ statt ንስኩም /nəssəkum/ = ihr (♂)
der Infix (Einschub) "-atk-" in "xum" = "xatkum" erzeugt eine Vertrautheit zu(r) angeredeten Person(en) (Lit.: ...)
|
|
| 2.♀ |
| final= "nä-"(1.Form) + "bä-"(1.Form) + "-rä"(1.Form) + "-kə"(6.Form) [+ "-n"(6.Form)];
|
|---|
| ንስኺ ... | ኣይ'ነበረክ'ን | | du (♀) hattest / Sie (♀) hatten nicht ...
| /nəski
/nəssəki ... | ʔayənäbäräkən/ | |(wfw:) du (♀) ... nicht_..._nicht ??
| | [ google-Funde: 212 ]
|
|
| final= "nä-"(1.Form) + "bä-"(1.Form) + "-rä"(1.Form) + "-kə"(6.Form) + "-nə"(6.Form) [+ "-n"(6.Form)];
|
|---|
| ንስክን ... | ኣይ'ነበረክን'ን | | ihr (♀) hattet / Sie (♀) hatten nicht ...
| | /nəssəkən ... | ʔayənäbäräkənən/ | |(wfw:) ihr /Sie (♀) ... nicht_..._nicht ??
| | [ google-Funde: 5 ]
| Anm.: man findet in modernen Lehrwerken (Lit.: ) auch (vertraute Schreibweise): ንስኻትክን /nəssəxatkən/ statt ንስክን /nəssəkən/ = ihr (♀);
der Infix (Einschub) "-atk-" in "xən" = "xatkən" erzeugt eine Vertrautheit zu(r) angeredeten Person(en) (Lit.: ...)
|
|
| 3.♂ |
final= "nä-"(1.Form) + "bä-"(1.Form) + "-ro"(7.Form) [+ "-n"(6.Form)]; lexikal.Zitierform
|
|---|
| ንሱ ... | ኣይ'ነበሮ'ን | | er/es hatte nicht ...
| | /nəssu ... | ʔayənäbäron/ | |(wfw:) er/es nicht_..._nicht ???
| | [ google-Funde: 13400 ]
|
|
| final= "nä-"(1.Form) + "bä-"(1.Form) + "-ro"(7.Form) + "-mə"(6.Form) [+ "-n"(6.Form)]
|
|---|
| ንሳቶም ... | ኣይ'ነበሮም'ን | | sie (♂) hatten nicht ...
| | /nəssatom ... | ʔayənäbäromən/ | |(wfw:) sie (♂) ... nicht_..._nicht ??
| | [ google-Funde: 6790 ]
|
|
| 3.♀ |
| final=final= "nä-"(1.Form) + "bä-"(1.Form) + "-ra"(4.Form) [+ "-n"(6.Form)];
|
|---|
| ንሳ ... | ኣይ'ነበራ'ን | | sie/es hatte nicht ...
| | /nəssa ... | ʔayənäbäran/ | |(wfw:) sie/es ... nicht_..._nicht ??
| | [ google-Funde: 4680 ]
|
|
| final= "nä-"(1.Form) + "bä-"(1.Form) + "-rä"(1.Form) + "-nə"(6.Form) [+ "-n"(6.Form)];
|
|---|
| ንሳተን ... | ኣይ'ነበረን'ን | | sie (♀) hatten nicht ...
| | /nəssatän ... | ʔayənäbäränən/ | |(wfw:) sie (♀) ... nicht_..._nicht ???
| | Anm.: ist identisch mit 1.Pers.sg. (Druckfehler ???)
| | [ google-Funde: 4400 ]
|
|
Anm.: das 'final' bezieht sich auf die 'letzte/finale Silbe' der lexikalischen Verb-Zitierform, 3.Person Singular maskulin♂ (also nicht dem zusätzlich angegebenen Personalpronomen zuordnen); das Schlagwort 'Form' bezieht sich auf die tigrinische Vokalisierung der tigrinischen Konsonanten
"ḵ" entspricht "x" ; linksseitig ist zum Lernen zusätzlich das Personalpronomen aufgeführt; google-Funde-Stand: 10.5.2019
|
Unterschiede sind:
- zum Arabischen: dort gibt es neben Singular und Plural noch den Dual. (siehe (LIT.:) "PONS-Verbtabellenbuch Arabisch")
- zum Hebräischen: dort gibt es neben der 2. und 3. Person auch für die 1.Person je eine Form für maskulin und feminin.
(dp)(11.5.2019(1,65h))(12.5.2019(1,15h))
^2ba: Vergangenheit/Präteritum: tigrinische Perfektform: "existierten" (Aktiv)
Für Stamm B-Fam.II3B-Verben wie "fännäwä", "hälläwä" gibt es folgendes Template/Paradigma für perfekt(ive -)Form [L.1]:
Numerus: → ↓ Person. grm.Geschlecht / Genus | Einzahl / Singular | Mehrzahl / Plural
|
|---|
| 1. |
| final= z.B.: "-lä" (1.Form) + "-wä" (1.Form) ⤳ "-lo" (7.Form) + Pers.Suffix;
|
|---|
| ኣነ ... | ሀሎኹ | | ich existierte, ich habe existiert
| | /anä ... | hälloxu/ |
| | [google-Funde: 0-1 ?? (ሀሎኹ; L.1) ]
| | man kann auch finden (Amharisch oder Ge'ez oder ??):
| | ኣነ ... | ሀሎኩ | | ich existierte, ich habe existiert
| | /anä ... | hälloku/ |
| | [google-Funde: 490 (ሀሎኩ; Lit.)]
| | man kann auch finden (Dialekt oder frequentativer Perfekt oder ??):
| | ኣነ ... | ¬ ሃሎኩ | | ich existierte, ich habe existiert
| | /anä ... | halloku/ |
| | siehe Anm.1
| | [google-Funde: 9 (ሃሎኩ; Lit.)]
| | man kann auch finden (Dialekt oder frequentativer Perfekt oder ??):
| | ኣነ ... | ሃሎኹ | | ich existierte, ich habe existiert
| | /anä ... | halloxu/ |
| | [google-Funde: 2 (ሃሎኹ; L.1) ]
|
|
| final= z.B.: "-lä" (1.Form) + "-wä" (1.Form) ⤳ "-lo" (7.Form) + Pers.Suffix;
|
|---|
| ንሕና ... | ሀሎና | | wir existierten, wir haben existiert
| | /nəḥna ... | hällona/ |
| | [google-Funde: 0 (ሀሎና; L.1)]
| | man kann auch finden (Dialekt oder frequentativer Perfekt oder ??):
| | ንሕና ... | ¬ ሃሎና | | wir existierten, wir haben existiert
| | /nəḥna ... | hallona/ |
| | siehe Anm.1
| | [google-Funde: 142 (ሃሎና; Lit.)]
|
|
| 2.♂ |
| final= z.B.: "-lä" (1.Form) + "-wä" (1.Form) ⤳ "-lo" (7.Form) + Pers.Suffix;
|
|---|
| ንስካ ... | ሀሎኻ [L.1] | | du(♂) existiertest, du(♂) hast existiert
| /nəska
/nəssəka ... | hälloxa/ [L.1] |
| | [google-Funde: 0 (ሀሎኻ; L.1) ]
| | man kann auch finden (Amharisch oder Ge'ez oder ??):
| | ንስካ ... | ሀሎካ | | du(♂) existiertest, du(♂) hast existiert
| /nəska
/nəssəka ... | hälloka/ |
| | [google-Funde: 1 (ሀሎካ; Lit.)]
| | man kann auch finden (Dialekt oder frequentativer Perfekt oder ??):
| | ንስካ ... | ¬ ሃሎካ | | du(♂) existiertest, du(♂) hast existiert
| /nəska
/nəssəka ... | halloka/ |
| | [google-Funde: 0 (ሃሎካ; Lit.)]
|
|
| final= z.B.: "-lä" (1.Form) + "-wä" (1.Form) ⤳ "-lo" (7.Form) (7.Form) + Pers.Suffix;
|
|---|
| ንስኩም ... | ሀሎኹም [L.1] | | ihr(♂) existiertet, ihr(♂) habt existiert Sie(♂) existierten, Sie(♂) haben existiert
| | /nəssəkum ... | hälloxum/ [L.1] | |
| | man kann finden:
| | ንስኹም ... |
| | /nəssəxum ... |
| | [google-Funde: 0 (ሀሎኹም; L.1) ]
| | man kann auch finden (Amharisch oder Ge'ez oder ??):
| | ንስኩም ... | ሀሎኩም | | ihr(♂) existiertet, ihr(♂) habt existiert Sie(♂) existierten, Sie(♂) haben existiert
| | /nəssəkum ... | hällokum/ |
| | [google-Funde: 0 (ሀሎኩም; Lit.)]
| | man kann auch finden (Dialekt oder frequentativer Perfekt oder ??):
| | ንስኩም ... | ¬ ሃሎኩም | | ihr(♂) existiertet, ihr(♂) habt existiert Sie(♂) existierten, Sie(♂) haben existiert
| | /nəssəkum ... | hallokum/ |
| | [google-Funde: 2 (ሃሎኩም; Lit.)]
| | Anm.: man findet in modernen Lehrwerken (Lit.: ) auch (vertraute Schreibweise): ንስኻትኩም /nəssəxatkum/ statt ንስኩም /nəssəkum/ = ihr (♂)
|
|
| 2.♀ |
| final= z.B.: "-lä" (1.Form) + "-wä" (1.Form) ⤳ "-lo" (7.Form) + Pers.Suffix;
|
|---|
| ንስኪ ... | ሀሎኺ | | du(♀) existiertest, du(♀) hast existiert
| /nəski
/nəssəki ... | hälloxi/ |
| | [google-Funde: 0 (ሀሎኺ; L.1) ]
| | man kann auch finden (Amharisch oder Ge'ez oder ??):
| | ንስኪ ... | ሀሎኪ | | du(♀) existiertest, du(♀) hast existiert
| /nəski
/nəssəki ... | hälloki/ |
| | [google-Funde: 237 (ሀሎኪ; Lit.)]
| | man kann auch finden (Dialekt oder frequentativer Perfekt oder ??):
| | ንስኪ ... | ¬ ሃሎኪ | | du(♀) existiertest, du(♀) hast existiert
| /nəski
/nəssəki ... | halloki/ |
| | [google-Funde: 7 (ሃሎኪ; Lit.)]
|
|
| final= z.B.: "-lä" (1.Form) + "-wä" (1.Form) ⤳ "-lo" (7.Form) + Pers.Suffix;
|
|---|
| ንስክን ... | ሀሎኽን | | ihr(♀) existiertet, ihr(♀) habt existiert Sie(♀) existierten, Sie(♀) haben existiert
| | /nəssəkən ... | hälloxən/ | |
| | [google-Funde: 0 (ሀሎኽን; L.1) ]
| | man kann auch finden (Amharisch oder Ge'ez oder ??):
| | ንስክን ... | ሀሎክን | | ihr(♀) existiertet, ihr(♀) habt existiert Sie(♀) existierten, Sie(♀) haben existiert
| | /nəssəkən ... | hällokən/ |
| | [google-Funde: 1 (ሀሎክን; Lit.)]
| | man kann auch finden (Dialekt oder frequentativer Perfekt oder ??):
| | ንስክን ... | ¬ ሃሎኩም | | ihr(♀) existiertet, ihr(♀) habt existiert Sie(♀) existierten, Sie(♀) haben existiert
| | /nəssəkən ... | hallokən/ |
| | [google-Funde: 37 (ሃሎክን; Lit.)]
| Anm.: man findet in modernen Lehrwerken (Lit.: ) auch (vertraute Schreibweise):
ንስኻትክን /nəssəxatkən/ statt ንስክን /nəssəkən/ = ihr (♀)
|
|
| 3.♂ |
| final= z.B.: "-lä" (1.Form) + "-wä" (1.Form) ⤳ "-lä" (1.Form) + "-wä" (1.Form)(=?=Pers.Suffix);
|
|---|
| ንሱ ... | ሀለወ | | er existierte, er hat existiert
| | /nəssu ... | hälläwä/ |
| | Regel: "wä" mutiert nicht zu "we", da "wä" vokalisiert bleibt und nicht zu "w" verkürzt
| | [google-Funde: 2510 (ሀለወ; L.1) ]
| | man kann auch finden (Dialekt oder frequentativer Perfekt oder ??):
| | ንሱ ... | ¬ ሃለወ | | er existierte, er hat existiert
| | /nəssu ... | halläwä/ |
| | Regel: "wä" mutiert nicht zu "we", da "wä" vokalisiert bleibt und nicht zu "w" verkürzt
| | [google-Funde: 2830 (ሃለወ; Lit.)]
|
|
| final= z.B.: "-lä" (1.Form) + "-wä" (1.Form) ⤳ "-lä" (1.Form) + "-wu" (2.Form)(=?=Pers.Suffix);
|
|---|
| ንሳቶም ... | ሀለዉ | | sie(♂) existierten, sie(♂pl.) haben existiert
| | /nəssatom ... | hälläwu/ | |
| | Regel: "wä" mutiert nicht zu "we", da "wä" vokalisiert bleibt und nicht zu "w" verkürzt
| | [google-Funde: 3290 (ሀለዉ; L.1) ]
| | man kann auch finden (Dialekt oder frequentativer Perfekt oder ??):
| | ንሳቶም ... | ¬ ሃሎኩም | | sie(♂pl.) existierten, sie(♂pl.) haben existiert
| | /nəssatom ... | halläwu/ |
| | Regel: "wä" mutiert nicht zu "we", da "wä" vokalisiert bleibt und nicht zu "w" verkürzt
| | Anm.: man kann ሃለዉ für "hello" (eng.) finden, falls Ausspracheregel gilt: "llo" = "llä-" + "-wu" (fake-info ??)
| | [google-Funde: 1550 (ሃለዉ; Lit.)]
|
|
| 3.♀ |
| final= z.B.: "-lä" (1.Form) + "-wä" (1.Form) ⤳ "-lä" (1.Form) + "-wä" (1.Form) + "-t"(6.Form)(=?=Pers.Suffix);
|
|---|
| ንሳ ... | ሀለወት | | sie(♀sg.) existierte, sie(♀sg.) hat existiert
| | /nəssa ... | hälläwät/ |
| | Regel: "wä" mutiert nicht zu "we", da "wä" vokalisiert bleibt und nicht zu "w" verkürzt
| | [google-Funde: 2200 (ሀለወት; L.1) ]
| | man kann auch finden (Dialekt oder frequentativer Perfekt oder ??):
| | ንሳ ... | ¬ ሃለወት | | sie(♀sg.) existierte, sie(♀sg.) hat existiert
| | /nəssa ... | halläwät/ |
| | Regel: "wä" mutiert nicht zu "we", da "wä" vokalisiert bleibt und nicht zu "w" verkürzt
| | [google-Funde: 323 (ሃለወት; Lit.)]
|
|
| final= z.B.: "-lä" (1.Form) + "-wä" (1.Form) ⤳ "-lä" (1.Form) + "-wa" (4.Form)(=?=Pers.Suffix);
|
|---|
| ንሳተን ... | ሀለዋ | | sie(♀pl.) existierten, sie(♀pl.) haben existiert
| | /nəssatän ... | hälläwa/ | |
| | Regel: "wä" mutiert nicht zu "we", da "wä" vokalisiert bleibt und nicht zu "w" verkürzt
| | [google-Funde: 722 (ሀለዋ; L.1) ]
| | man kann auch finden (Dialekt oder frequentativer Perfekt oder ??):
| | ንሳተን ... | ¬ ሃለዋ | | sie(♀pl.) existierten, sie(♀pl.) haben existiert
| | /nəssatän ... | halläwa/ |
| | Regel: "wä" mutiert nicht zu "we", da "wä" vokalisiert bleibt und nicht zu "w" verkürzt
| | [google-Funde: 1420 (ሃለዋ; Lit.)]
|
|
Das finale Radikal ist in obiger Vokabelliste fett gedruckt. Dabei findet man folgende
Regeln:
geht bei manchen Formen ein verkürzter "w"-Laut (6.Form) dem üblichen regulären "k"-Laut voraus, so mutiert der "k"-Laut zu einem "x"-Laut. Der verkürzte "w"-Laut (6.Form) verschmilzt dabei mit dem vorausgehenden "Rä"-Laut, der fortan "Ro" auslautet (hier "nno" (=^= "llo" bei "hälläwä"); "R" steht für Radikal/Konsonanten; =^= "C" für Consonant (eng.Lit.)). Aber Vorsicht: es scheint auch eine dialektische Sprachvariante zu geben, wo einerseits der "k"-Laut (mein Tigrinya Grammar-Buch), andererseits der "x"-Laut (online-Texte in Ge'ez oder Amharisch oder ??) bevorzugt wird.
Anm.1: Ein Vokalwechsel von "ä" ("hälläwä") nach "a" ("haläwä" oder "halläwa") im 1.Radikal suggeriert einen Wechsel von der D-Stamm- nach der L-Stamm-Konjugation oder als handele es sich um frequentative perfektive Verbformen, es kann aber auch nur eine dialektische Variation sein.
Die Form ኢሀሎኩ /ʔi-hallo-ku/ anstatt /ay-hallo-ku-n/ sei eine reguläre Negation / Verneinung (Negationszeichen ¬ UNIcode ¬) von /hallo-ku/ [perfektiv, 1.sg.] = "ich bin nicht präsent/anwesend gewesen", "ich war nicht anwesend" (Lit. =(wfw:) "ich existierte nicht" (dts.))
Unterschiede sind:
- zum Arabischen: dort gibt es neben Singular und Plural noch den Dual. (siehe LIT. "PONS-Verbtabellenbuch Arabisch")
- zum Hebräischen: dort gibt es neben der 2. und 3. Person auch für die 1.Person je eine Form für maskulin und feminin.
(dp)(02.06.2019(0,5h))(03.06.2019(1,0h))(04.06.2019(1,3h))(05.06.2019(1,9h))
^2bb: Vergangenheit / tigrinische Gerundiv(um)-Form: "existierten" (z. lex. Perfekt-Form "hälläwä") (Aktiv)
Für Stamm B-Fam.II3B-Verben wie "fännäwä", "hällä
wä" soll das
dritte (=letzte) Radikal "w" / ወ vor dem Konjugieren nach
"y" / የ abgewandelt werden (Lit. mein Tigrinya Grammar-Buch) und so ergibt sich folgendes Template/Paradigma für gerundiv(e -)Form [L.1]:
Numerus: → ↓ Person. grm.Geschlecht / Genus | Einzahl / Singular | Mehrzahl / Plural
|
|---|
| 1. |
| final="-ni"(3.Form) + "-yä"(1.Form);
|
|---|
| ኣነ ... | ሀሊየ | | ich bin gewesen (HS), ich war, ich habe existiert (HS), ich existierte
| | /anä ... | hälliyä/ | |(wfw:) ich ... existiert_habend_ich (??), ich ... existent_seiend_ich (??)
| | [google-Funde: 536 (ሀሊየ) ]
|
|
| final="-ni"(3.Form) + "-yə"(6.Form) + "-na"(4.Form);
|
|---|
| ንሕና ... | ሀሊይና | | wir sind gewesen (HS), wir waren, wir haben existiert (HS), wir existierten
| | /nəḥna ... | hälliyəna/ | |(wfw:) wir ... existiert_habend_wir
| | [google-Funde: 0 (ሀሊይና)]
| | ausserdem kann man finden:
| | final="-ni"(3.Form) + "-wə"(6.Form) + "-na"(4.Form);
|
|---|
| ንሕና ... | ሀሊውና | | wir sind gewesen (HS), wir waren, wir haben existiert (HS), wir existierten
| | /nəḥna ... | hälliwəna/ | |(wfw:) wir ... existiert_habend_wir
| | [google-Funde: 1 (ሀሊውና)]
|
|
| 2.♂ |
| final="-ni"(3.Form) + "-yə"(6.Form) + "-ka"(4.Form);
|
|---|
| ንስካ ... | ሀሊይካ | | du (♂) bist gewesen (HS), du (♂) warst, du hast existiert (HS), du existiertest
| /nəska
/nəssəka ... | hälliyəka/ | |(wfw:) du (♂) ... existiert_habend_du
| | [google-Funde: 0 (ሀሊይካ) ]
|
|
| final="-ni"(3.Form) + "-yə"(6.Form) + "-ku"(2.Form) + "-m"(6.Form);
|
|---|
| ንስኩም ... | ሀሊይኩም | | ihr (♂) seid gewesen (HS),
ihr (♂) wart / Sie (♂) waren ...
| | /nəssəkum ... | hälliyəkum/ | |(wfw:) ihr /Sie (♂) ... existiert_habend_ihr/Sie
| | [google-Funde: 1 (ሀሊይኩም) ]
| | Anm.: man findet in modernen Lehrwerken (Lit.: ) auch (vertraute Schreibweise): ንስኻትኩም /nəssəxatkum/ statt ንስኩም /nəssəkum/ = ihr (♂)
|
|
| 2.♀ |
| ="-ni"(3.Form) + "-yə"(6.Form) + "-ki"(3.Form);
|
|---|
| ንስኪ ... | ሀሊይኪ | | du (♀) bist gewesen (HS), du (♀) warst, du hast existiert (HS), du existiertest
| /nəski
/nəssəki ... | hälliyəki/ | |(wfw:) du (♀) ... existiert_habend_du
| | [google-Funde: 0 (ሀሊይኪ) ]
|
|
| final="-ni"(3.Form) + "-yə"(6.Form) + "-kə"(6.Form) + "-n"(6.Form);
|
|---|
| ንስክን ... | ሀሊይክን | | ihr (♀) seid gewesen (HS), ihr (♀) wart / Sie (♀) waren ...
| | /nəssəkən ... | hälliyəkən/ | |(wfw:) ihr /Sie (♀) ... existiert_habend_ihr/Sie
| | [google-Funde: 0 (ሀሊይክን) ]
| | Anm.: man findet in modernen Lehrwerken (Lit.: ) auch (vertraute Schreibweise): ንስኻትክን /nəssəxatkən/ statt ንስክን /nəssəkən/ = ihr (♀)
|
|
| 3.♂ |
final="-ni"(3.Form) + "-yu"(2.Form); lexikal.Zitierform
|
|---|
| ንሱ ... | ሀሊዩ | | er/es ist gewesen (HS), er/es war, er hat existiert (HS), er existierte
| | /nəssu ... | hälliyu/ | |(wfw:) er/es ... existiert_habend_er/es
| | [google-Funde: 7 (ሀሊዩ) ] (Lit.)
|
|
| final="-ni"(3.Form) + "-yo"(7.Form) + "-m"(6.Form);
|
|---|
| ንሳቶም ... | ሀሊዮም | | sie (♂) sind gewesen (HS), sie (♂) waren, sie haben existiert (HS), sie existierten
| | /nəssatom ... | hälliyom/ | |(wfw:) sie (♂) ... existiert_habend_sie
| | [google-Funde: 0 (ሀሊዮም) ]
|
|
| 3.♀ |
| final="-ni"(3.Form) + "-ya"(4.Form);
|
|---|
| ንሳ ... | ሀሊያ
| | sie ist gewesen (HS), sie/es war, sie/es hat existiert (HS), sie/es existierte
| | /nəssa ... | hälliya/ | |(wfw:) sie/es ... existiert_habend_sie/es
| | [google-Funde: 99 (ሀሊያ) ] (Lit.)
|
|
| final="-ni"(3.Form) + "-yä"(1.Form) + "-n"(6.Form);
|
|---|
| ንሳተን ... | ሀሊየን | | sie (♀) sind gewesen (HS), sie (♀) waren, sie haben existiert (HS), sie existierten
| | /nəssatän ... | hälliyän/ | |(wfw:) sie (♀) ... existiert_habend_sie
| | [google-Funde: 1 (ሀሊየን) ]
|
|
Anm.: (HS) =: im Hauptsatz (eng.: "in the main clause")
das 'final' bezieht sich auf die 'letzte/finale Silbe' der lexikalischen Verb-Zitierform, 3.Person Singular maskulin♂ (also nicht dem zusätzlich angegebenen Personalpronomen zuordnen); das Schlagwort 'Form' bezieht sich auf die tigrinische Vokalisierung der tigrinischen Konsonanten
"ḵ" entspricht "x" ; linksseitig ist zum Lernen zusätzlich das Personalpronomen aufgeführt; google-Funde-Stand: 06.06.2019
|
Unterschiede sind:
- zum Arabischen: dort gibt es neben Singular und Plural noch den Dual. (siehe LIT. "PONS-Verbtabellenbuch Arabisch")
- zum Hebräischen: dort gibt es neben der 2. und 3. Person auch für die 1.Person je eine Form für maskulin und feminin.
(dp)(06.6.2019(1,2h))
^2bc: Verneinte/negierte tigrinische Perfektform: "nicht existierten", "nicht existiert haben" (Aktiv)
Eine
negierte/verneinte Gerundivform soll es nicht geben; hierfür werde die negierte Perfektform benutzt (s. https://en.wikipedia.org/wiki/Tigrinya_verbs#Negation).
Für Stamm B-Fam.II3B-Verben wie "fännäwä", "hälläwä" gibt es folgendes Template/Paradigma für perfekt(ive -)Form [L.1]:
Numerus: → ↓ Person. grm.Geschlecht / Genus | Einzahl / Singular | Mehrzahl / Plural
|
|---|
| 1. |
| final= z.B.: "-lä" (1.Form) + "-wä" (1.Form) ⤳ "-lo" (7.Form) + Pers.Suffix;
|
|---|
| ኣነ ... | ኢ-ሀሎኹ | | ich existierte, ich habe existiert
| | /anä ... | ʔi-hälloxu/ |
| | [google-Funde: 0-1 ?? (ኢሀሎኹ; L.1) ]
| | man kann auch finden (Amharisch oder Ge'ez oder ??):
| | ኣነ ... | ኢ-ሀሎኩ | | ich existierte nicht, ich habe nicht existiert
| | /anä ... | ʔi-hälloku/ |
| | [google-Funde: 81 (ኢሀሎኩ; Lit.)]
| | man kann auch finden (Dialekt oder frequentativer Perfekt oder ??):
| | ኣነ ... | ¬ ኢ-ሃሎኩ | | ich existierte nicht, ich habe nicht existiert
| | /anä ... | ʔi-halloku/ |
| | [google-Funde: 0 (ኢሃሎኩ; Lit.)]
|
|
| final= z.B.: "-lä" (1.Form) + "-wä" (1.Form) ⤳ "-lo" (7.Form) + Pers.Suffix;
|
|---|
| ንሕና ... | ኢ-ሀሎና | | wir existierten nicht, wir haben nicht existiert
| | /nəḥna ... | ʔi-hällona/ |
| | [google-Funde: 0 (ኢሀሎና; L.1)]
| | man kann auch finden (Dialekt oder frequentativer Perfekt oder ??):
| | ንሕና ... | ¬ ኢ-ሃሎና | | wir existierten nicht, wir haben nicht existiert
| | /nəḥna ... | ʔi-hallona/ |
| | [google-Funde: 0 (ኢሃሎና; Lit.)]
|
|
| 2.♂ |
| final= z.B.: "-lä" (1.Form) + "-wä" (1.Form) ⤳ "-lo" (7.Form) + Pers.Suffix;
|
|---|
| ንስካ ... | ኢ-ሀሎኻ [L.1] | | du(♂) existiertest nicht, du(♂) hast nicht existiert
| /nəska
/nəssəka ... | ʔi-hälloxa/ [L.1] |
| | [google-Funde: 0 (ኢሀሎኻ; L.1) ]
| | man kann auch finden (Amharisch oder Ge'ez oder ??):
| | ንስካ ... | ኢ-ሀሎካ | | du(♂) existiertest nicht, du(♂) hast nicht existiert
| /nəska
/nəssəka ... | ʔi-hälloka/ |
| | [google-Funde: 1 (ኢሀሎካ; Lit.)]
| | man kann auch finden (Dialekt oder frequentativer Perfekt oder ??):
| | ንስካ ... | ¬ ኢ-ሃሎካ | | du(♂) existiertest nicht, du(♂) hast nicht existiert
| /nəska
/nəssəka ... | ʔi-halloka/ |
| | [google-Funde: 0 (ኢሃሎካ; Lit.)]
|
|
| final= z.B.: "-lä" (1.Form) + "-wä" (1.Form) ⤳ "-lo" (7.Form) (7.Form) + Pers.Suffix;
|
|---|
| ንስኩም ... | ኢ-ሀሎኹም [L.1] | | ihr(♂) existiertet nicht, ihr(♂) habt nicht existiert Sie(♂) existierten nicht, Sie(♂) haben nicht existiert
| | /nəssəkum ... | ʔi-hälloxum/ [L.1] | |
| | man kann finden:
| | ንስኹም ... |
| | /nəssəxum ... |
| | [google-Funde: 0 (ኢሀሎኹም; L.1) ]
| | man kann auch finden (Amharisch oder Ge'ez oder ??):
| | ንስኩም ... | ኢ-ሀሎኩም | | ihr(♂) existiertet nicht, ihr(♂) habt nicht existiert Sie(♂) existierten nicht, Sie(♂) haben nicht existiert
| | /nəssəkum ... | ʔi-hällokum/ |
| | [google-Funde: 0 (ኢሀሎኩም; Lit.)]
| | man kann auch finden (Dialekt oder frequentativer Perfekt oder ??):
| | ንስኩም ... | ¬ ኢ-ሃሎኩም | | ihr(♂) existiertet nicht, ihr(♂) habt nicht existiert Sie(♂) existierten nicht, Sie(♂) haben nicht existiert
| | /nəssəkum ... | ʔi-hallokum/ |
| | [google-Funde: 0 (ኢሃሎኩም; Lit.)]
| | Anm.: man findet in modernen Lehrwerken (Lit.: ) auch (vertraute Schreibweise): ንስኻትኩም /nəssəxatkum/ statt ንስኩም /nəssəkum/ = ihr (♂)
|
|
| 2.♀ |
| final= z.B.: "-lä" (1.Form) + "-wä" (1.Form) ⤳ "-lo" (7.Form) + Pers.Suffix;
|
|---|
| ንስኪ ... | ኢ-ሀሎኺ | | du(♀) existiertest nicht, du(♀) hast nicht existiert
| /nəski
/nəssəki ... | ʔi-hälloxi/ |
| | [google-Funde: 0 (ኢሀሎኺ; L.1) ]
| | man kann auch finden (Amharisch oder Ge'ez oder ??):
| | ንስኪ ... | ኢ-ሀሎኪ | | du(♀) existiertest nicht, du(♀) hast nicht existiert
| /nəski
/nəssəki ... | ʔi-hälloki/ |
| | [google-Funde: 3 (ኢሀሎኪ; Lit.)]
| | man kann auch finden (Dialekt oder frequentativer Perfekt oder ??):
| | ንስኪ ... | ¬ ኢ-ሃሎኪ | | du(♀) existiertest nicht, du(♀) hast nicht existiert
| /nəski
/nəssəki ... | ʔi-halloki/ |
| | [google-Funde: 0 (ኢሃሎኪ; Lit.)]
|
|
| final= z.B.: "-lä" (1.Form) + "-wä" (1.Form) ⤳ "-lo" (7.Form) + Pers.Suffix;
|
|---|
| ንስክን ... | ኢ-ሀሎኽን | | ihr(♀) existiertet nicht, ihr(♀) habt nicht existiert Sie(♀) existierten nicht, Sie(♀) haben nicht existiert
| | /nəssəkən ... | ʔi-hälloxən/ | |
| | [google-Funde: 0 (ኢሀሎኽን; L.1) ]
| | man kann auch finden (Amharisch oder Ge'ez oder ??):
| | ንስክን ... | ኢ-ሀሎክን | | ihr(♀) existiertet nicht, ihr(♀) habt nicht existiert Sie(♀) existierten nicht, Sie(♀) haben nicht existiert
| | /nəssəkən ... | ʔi-hällokən/ |
| | [google-Funde: 0 (ኢሀሎክን; Lit.)]
| | man kann auch finden (Dialekt oder frequentativer Perfekt oder ??):
| | ንስክን ... | ¬ ኢ-ሃሎኩም | | ihr(♀) existiertet nicht, ihr(♀) habt nicht existiert Sie(♀) existierten nicht, Sie(♀) haben nicht existiert
| | /nəssəkən ... | ʔi-hallokən/ |
| | [google-Funde: 0 (ኢሃሎክን; Lit.)]
| Anm.: man findet in modernen Lehrwerken (Lit.: ) auch (vertraute Schreibweise):
ንስኻትክን /nəssəxatkən/ statt ንስክን /nəssəkən/ = ihr (♀)
|
|
| 3.♂ |
| final= z.B.: "-lä" (1.Form) + "-wä" (1.Form) ⤳ "-lä" (1.Form) + "-wä" (1.Form)(=?=Pers.Suffix);
|
|---|
| ንሱ ... | ኢ-ሀለወ | | er existierte nicht, er hat nicht existiert
| | /nəssu ... | ʔi-hälläwä/ |
| | Regel: "wä" mutiert nicht zu "we", da "wä" vokalisiert bleibt und nicht zu "w" verkürzt
| | [google-Funde: 182 (ኢሀለወ; L.1) ]
| | man kann auch finden (Dialekt oder frequentativer Perfekt oder ??):
| | ንሱ ... | ¬ ኢ-ሃለወ | | er existierte nicht, er hat nicht existiert
| | /nəssu ... | ʔi-halläwä/ |
| | Regel: "wä" mutiert nicht zu "we", da "wä" vokalisiert bleibt und nicht zu "w" verkürzt
| | [google-Funde: 0 (ኢሃለወ; Lit.)]
|
|
| final= z.B.: "-lä" (1.Form) + "-wä" (1.Form) ⤳ "-lä" (1.Form) + "-wu" (2.Form)(=?=Pers.Suffix);
|
|---|
| ንሳቶም ... | ኢ-ሀለዉ | | sie(♂) existierten nicht, sie(♂pl.) haben nicht existiert
| | /nəssatom ... | ʔi-hälläwu/ | |
| | Regel: "wä" mutiert nicht zu "we", da "wä" vokalisiert bleibt und nicht zu "w" verkürzt
| | [google-Funde: 206 (ኢሀለዉ; L.1) ]
| | man kann auch finden (Dialekt oder frequentativer Perfekt oder ??):
| | ንሳቶም ... | ¬ ኢ-ሃሎኩም | | sie(♂) existierten nicht, sie(♂pl.) haben nicht existiert
| | /nəssatom ... | ʔi-halläwu/ |
| | Regel: "wä" mutiert nicht zu "we", da "wä" vokalisiert bleibt und nicht zu "w" verkürzt
| | [google-Funde: 0 (ኢሃለዉ; Lit.)]
|
|
| 3.♀ |
| final= z.B.: "-lä" (1.Form) + "-wä" (1.Form) ⤳ "-lä" (1.Form) + "-wä" (1.Form) + "-t"(6.Form)(=?=Pers.Suffix);
|
|---|
| ንሳ ... | ኢ-ሀለወት | | sie(♀sg.) existierte nicht, sie(♀sg.) hat nicht existiert
| | /nəssa ... | ʔi-hälläwät/ |
| | Regel: "wä" mutiert nicht zu "we", da "wä" vokalisiert bleibt und nicht zu "w" verkürzt
| | [google-Funde: 109 (ኢሀለወት; L.1) ]
| | man kann auch finden (Dialekt oder frequentativer Perfekt oder ??):
| | ንሳ ... | ¬ ኢ-ሃለወት | | sie(♀sg.) existierte nicht, sie(♀sg.) hat nicht existiert
| | /nəssa ... | ʔi-halläwät/ |
| | Regel: "wä" mutiert nicht zu "we", da "wä" vokalisiert bleibt und nicht zu "w" verkürzt
| | [google-Funde: 0 (ኢሃለወት; Lit.)]
|
|
| final= z.B.: "-lä" (1.Form) + "-wä" (1.Form) ⤳ "-lä" (1.Form) + "-wa" (4.Form)(=?=Pers.Suffix);
|
|---|
| ንሳተን ... | ኢ-ሀለዋ | | sie(♀pl.) existierten nicht, sie(♀pl.) haben nicht existiert
| | /nəssatän ... | ʔi-hälläwa/ | |
| | Regel: "wä" mutiert nicht zu "we", da "wä" vokalisiert bleibt und nicht zu "w" verkürzt
| | [google-Funde: 3 (ኢሀለዋ; L.1) ]
| | man kann auch finden (Dialekt oder frequentativer Perfekt oder ??):
| | ንሳተን ... | ¬ ኢ-ሃለዋ | | sie(♀pl.) existierten nicht, sie(♀pl.) haben nicht existiert
| | /nəssatän ... | ʔi-halläwa/ |
| | Regel: "wä" mutiert nicht zu "we", da "wä" vokalisiert bleibt und nicht zu "w" verkürzt
| | [google-Funde: 0 (ኢሃለዋ; Lit.)]
|
|
Das finale Radikal ist in obiger Vokabelliste fett gedruckt. Dabei findet man folgende
Regeln:
geht bei manchen Formen ein verkürzter "w"-Laut (6.Form) dem üblichen regulären "k"-Laut voraus, so mutiert der "k"-Laut zu einem "x"-Laut. Der verkürzte "w"-Laut (6.Form) verschmilzt dabei mit dem vorausgehenden "Rä"-Laut, der fortan "Ro" auslautet (hier "nno" (=^= "llo" bei "hälläwä"); "R" steht für Radikal/Konsonanten; =^= "C" für Consonant (eng.Lit.)). Aber Vorsicht: es scheint auch eine dialektische Sprachvariante zu geben, wo einerseits der "k"-Laut (mein Tigrinya Grammar-Buch), andererseits der "x"-Laut (online-Texte in Ge'ez oder Amharisch oder ??) bevorzugt wird.
Die Form ኢሀሎኩ /ʔi-hallo-ku/ anstatt /ay-hallo-ku-n/ sei eine reguläre Negation / Verneinung (Negationszeichen ¬ UNIcode ¬) von /hallo-ku/ [perfektiv, 1.sg.] = "ich bin nicht präsent/anwesend gewesen", "ich war nicht anwesend" (Lit. =(wfw:) "ich existierte nicht" (dts.))
Unterschiede sind:
- zum Arabischen: dort gibt es neben Singular und Plural noch den Dual. (siehe LIT. "PONS-Verbtabellenbuch Arabisch")
- zum Hebräischen: dort gibt es neben der 2. und 3. Person auch für die 1.Person je eine Form für maskulin und feminin.
(dp)(04.06.2019(0,25h))(05.06.2019(1,45h))
3a: Zukunft / Futur (Aktiv) ... =!= DUMMY-ÜBERSCHRIFT (Arbeitstitel)
^3b: Adverbial-Infinitiv: präfigierte einfache tigrinische Imperfektformen ohne OBJEKTpronomen-Suffixe (Aktiv)
Es ist schon sehr seltsam: eine einfache tigrinische Imperfektform soll es nicht geben, dafür aber eine präfigierte Form. Diese wird in zwei Literaturen als Futur interpretiert. Es ist unbekannt, ob das Ei oder das Huhn zuerst da war und ob diese Interpretation stimmt.
Nach meinem ersten Eindruck scheinen diese Formen und auch das Hilfsverb ኣሎ /allo/ vom Verb ሃለወ /haläwä bzw. halläwä/ (tig.) = existieren, leben; haben (dts.) abgeleitet zu sein. Vielleicht gehört es
wegen in Lateinschrift sichtbarer Konsonantenverdopplung (= Gemination) im 2.Mitlaut wie ፈነወ /fänäwä bzw. fännäwä/ (tig.) = "loslassen, entfesseln, lockern, nachlassen" (dts.) zur Fam. II 3B und wird entsprechend gebeugt? Der erste Laut lautet allerdings auch "a" statt "ä", was für eine Éinordnung in die Verbklasse 3C sprechen würde; nichts genaues weiß man nicht. Nur soviel: ሃለወ /halläwä/ soll regulär gebeugt und seine Formen durch Präfix "ኢ-" /ʔi-/ negiert werden. Die Suffixsilben "-wä" und "-u" können beim Verb /halläwä/ zu "-wo" verschmelzen. Man kann/konnte finden:
- ሀለወ
/hälläwä/ =^= ሀሎ /.../ = er/es existiert(e); es gibt/gab; [perfektiv]
- ኢሀለወ /ʔi-hälläwä/ = er/es existiert nicht; es gibt nicht; [neg.perfektiv]
- ይህሉ /yə-hə-llu/ oder Dialekt (??): ይሄሉ /yə-he-llu/ = er/es wird existieren, wird geben; (??) [imperfekt(iv)]
- የሀሉ /.../ = er/es sollte existieren; es sollte geben [jussiv]
Nach diesem Internet-Fundus sollten diese 4 Zeitformen Ge'ez sein. Aber die Übergänge zwischen Ge'ez und Tigrinisch-Dialekt sind fließend und die Englisch-Interpretation scheint nicht immer korrekt zu sein. Zum späteren Zeitpunkt können
gekennzeichnete Stellen zugeordnet werden.
es soll geben: ሀለወክሙ /halläw-ä-kkəmu/ [AUX.EXIST-SJ.3SM-OJ.2PM]
Eine einfache tigrinische Imperfektform sollte aus dem Paradigma/Template für das Muster/Beispiel ፈነወ /fänäwä bzw. fännäwä/ hergeleitet werden können (, was mir aber nur "mit KopfSchmerzen" gelang; siehe
Tabelle 1e) ). Hieraus ergibt/ergeben sich folgende präfigierte Form(en):
Numerus: → ↓ Person. grm.Geschlecht / Genus | Einzahl / Singular | Mehrzahl / Plural
|
|---|
| 1. |
| final= "kə-"(6.Form) + "-hə"(6.Form) + "-lu"(2.Form);
|
|---|
| ኣነ ... | ክ'ህሉ | | ich ... (zu_)haben ich ... (zu_)gehören
| | /anä ... | kə-həllu/ | |(wfw:) ich ... (zu_)gehören
| | Anm.: Regel ክ-.. + እ-.. = ክ-.. erfüllt
| | [google-Funde: 32600 ] (Lit.)
|
|
| final= "kə-"(6.Form) + "nə-"(6.Form) + "-hə"(6.Form) + "-lu"(2.Form);
|
|---|
| ንሕና ... | ክ'ንህሉ | | wir ... (zu_)haben wir ... (zu_)gehören
| | //nəḥna ... | kə-nəhəllu/ | |(wfw:) wir ... (zu_)gehören
| | Anm.: Regel ክ-.. + ን-.. = ክን-.. erfüllt
| | [google-Funde: 1610 ] (Lit.)
|
|
| 2.♂ |
| final= "kə-"(6.Form) + "tə-"(6.Form) + "-hə"(6.Form) + "-lu"(2.Form);
|
|---|
ንስኻ
(/ ንስካ) ... | ክ'ትህሉ | | du (♂) ... (zu_)haben du (♂) ... (zu_)gehören
| /nəssəxa
(/ nəssəka)
... | kə-tə-həllu/ | |(wfw:) du (♂) ... (zu_)gehören
| | Anm.: Regel ክ-.. + ት-.. = ክት-.. erfüllt
| | [google-Funde: 4770 ] (Lit.)
|
|
| final= "kə-"(6.Form) + "tə-"(6.Form) + "-hə"(6.Form) + "-lə"(6.Form) + "-wu"(2.Form);
|
|---|
ንስኹም
(/ ንስኩም) ... | ክ'ትህልዉ | | ihr (♂pl.) ... (zu_)haben ihr (♂pl.) ... (zu_)gehören
| /nəssəxum
(/ nəssəkum)
... | kə-tə-həlləwu/ | |(wfw:) ihr (♂pl.) ... (zu_)gehören
| | Anm.: Regel ክ-.. + ት-.. = ክት-.. erfüllt
| | [google-Funde: 1330 ] (Lit.)
| Anm.: man findet in modernen Lehrwerken (Lit.: ) auch (vertraute Schreibweise):
ንስኻትኩም /nəssəxatkum/ statt ንስኩም /nəssəxum/ = ihr (♂)
der Infix (Einschub) "-atk-" in "xum" = "xatkum" erzeugt eine Vertrautheit zu(r) angeredeten Person(en) (Lit.: ...)
|
|
| 2.♀ |
| final= "kə-"(6.Form) + "tə-"(6.Form) + "-hə"(6.Form) + "-lə"(6.Form) + "-wi"(3.Form);
|
|---|
ንስኺ
(/ ንስኪ) ... | ክ'ትህልዊ | | du (♀) ... (zu_)haben du (♀) ... (zu_)gehören
| /nəssəxi
(/ nəssəki)
... | kə-tə-həlləwi/ | |(wfw:) ihr (♀) ... (zu_)gehören
| | Anm.: Regel ክ-.. + ት-.. = ክት-.. erfüllt
| | [google-Funde: 849 ] (Lit.)
|
|
| final= "kə-"(6.Form) + "tə-"(6.Form) + "-hə"(6.Form) + "-lə"(6.Form) + "-wa"(4.Form);
|
|---|
ንስኽን
(/ ንስክን) ... | ክ'ትህልዋ | | ihr (♀pl.) ... (zu_)haben ihr (♀pl.) ... (zu_)gehören
| /nəssəxən
(/ nəssəkən) ... | kə-tə-həlləwa/ | |(wfw:) ihr (♀pl.) ... (zu_)gehören
| | Anm.: Regel ክ-.. + ት-.. = ክት-.. erfüllt
| | [google-Funde: 112 ] (Lit.)
| Anm.: man findet in modernen Lehrwerken (Lit.: ) auch (vertraute Schreibweise): ንስኻትክን /nəssəkatkən/ statt ንስክን /nəssəkən/ = ihr (♀)
der Infix (Einschub) "-atk-" in "xən" = "xatkən" erzeugt eine Vertrautheit zu(r) angeredeten Person(en) (Lit.: ...)
|
|
| 3.♂ |
| man kann finden:
| | final= "ki-"(6.Form) + "-hə"(6.Form) + "-lu"(2.Form);
|
|---|
| ንሱ ... | ኪ'ህሉ | | er/es ... (zu_)haben er/es ... (zu_)gehören
| | /nəssu ... | ki-həllu/ | |(wfw:) es/er ... (zu_)gehören
| | Anm.: Regel ክ- + ይ-.. = ኪ-.. erfüllt
| | [google-Funde: 2400 ] (Lit.)
| | man kann auch finden (amhar. oder ??):
| | final= "kə-"(6.Form) + "-hə"(6.Form) + "-lu"(2.Form);
|
|---|
| ንሱ ... | ክ'ህሉ | | er/es ... (zu_)haben er/es ... (zu_)gehören
| | /nəssu ... | kə-həllu/ | |(wfw:) es/er ... (zu_)gehören
| | Anm.: Regel ክ- + ይ-.. = ኪ-.. nicht erfüllt
| | [google-Funde: 37900 ] (Lit.)
|
|
| man kann finden:
| | final= "ki-"(6.Form) + "-hə"(6.Form) + "-lə"(6.Form) + "-wu"(2.Form);
|
|---|
| ንሳቶም ... | ኪ'ህልዉ | | sie (♂pl.) ... (zu_)haben sie (♂pl.) ... (zu_)gehören
| | /nəssatom ... | ki-həlləwu/ | |(wfw:) sie (♂pl.) ... (zu_)gehören
| | Anm.: Regel ክ- + ይ-.. = ኪ-.. erfüllt
| | [google-Funde: 399 ] (Lit.)
| | man kann auch finden (amhar. oder ??):
| | final= "kə-"(6.Form) + "-hə"(6.Form) + "-lə"(6.Form) + "-wu"(2.Form);
|
|---|
| ንሳቶም ... | ክ'ህልዉ | | sie (♂pl.) ... (zu_)haben sie (♂pl.) ... (zu_)gehören
| | /nəssatom ... | kə-həlləwu/ | |(wfw:) sie (♂pl.) ... (zu_)gehören
| | Anm.: Regel ክ- + ይ-.. = ኪ-.. nicht erfüllt
| | [google-Funde: 6380 ] (Lit.)
|
|
| 3.♀ |
| final= "kə-"(6.Form) + "tə-"(6.Form) + "-hə"(6.Form) + "-lu"(2.Form);
|
|---|
| ንሳ ... | ክ'ትህሉ | | sie/es ... (zu_)haben aiw/es ... (zu_)gehören
| | /nəssa ... | kə-tə-həllu/ | |(wfw:) sie/es ... (zu_)gehören
| | Anm.: Regel ክ-.. + ት-.. = ክት-.. erfüllt
| | [google-Funde: 4770 ] (Lit.)
|
|
| man kann finden:
| | final= "ki-"(6.Form) + "-hə"(6.Form) + "-lə"(6.Form) + "-wa"(2.Form);
|
|---|
| ንሳትን ... | ኪ'ህልዋ | | sie (♀pl.) ... (zu_)haben sie (♀pl.) ... (zu_)gehören
| | /nəssatən ... | ki-həlləwa/ | |(wfw:) sie (♀pl.) ... (zu_)gehören
| | Anm.: Regel ክ- + ይ-.. = ኪ-.. erfüllt
| | [google-Funde: 493 ] (Lit.)
| | man kann auch finden (amhar. oder ??):
| | final= "kə-"(6.Form) + "-hə"(6.Form) + "-lə"(6.Form) + "-wa"(4.Form);
|
|---|
| ንሳትን ... | ክ'ህልዋ | | sie (♀pl.) ... (zu_)haben sie (♀pl.) ... (zu_)gehören
| | /nəssatən ... | kə-həlləwa/ | |(wfw:) sie (♀pl.) ... (zu_)gehören
| | Anm.: Regel ክ- + ይ-.. = ኪ-.. nicht erfüllt
| | [google-Funde: 5690 ] (Lit.)
|
|
Anm.: das 'final' bezieht sich auf die 'letzte(n)/finale(n) Silbe(n)' der lexikalischen Verb-Zitierform, 3.Person Singular maskulin♂ (also nicht dem zusätzlich angegebenen Personalpronomen zuordnen); das Schlagwort 'Form' bezieht sich auf die tigrinische Vokalisierung der tigrinischen Konsonanten
"ḵ" entspricht "x" ; linksseitig ist zum Lernen zusätzlich das Personalpronomen aufgeführt; google-Funde-Stand: 28.5.2019
|
Unterschiede sind:
- zum Arabischen: dort gibt es neben Singular und Plural noch den Dual. (siehe (LIT.:) "PONS-Verbtabellenbuch Arabisch")
- zum Hebräischen: dort gibt es neben der 2. und 3. Person auch für die 1.Person je eine Form für maskulin und feminin.
Der Anfang ist gemacht. Ufff!
(dp)(24.5.20192,75h))(25.5.2019(1,25h))(28.5.2019(1,1h))(10.6.2019(1,5h))
^3ba: Adverbial-Infinitiv: präfigierte einfache tigrinische Imperfektformen für OBJEKTpronomen-Suffixe (Aktiv)
Um ein Paradigma / Template / Beugungsmuster für eine präfigierte einfache Imperfektform mit OBJEKTpronomen-Suffix zu kreieren, müssen einige Anpassungen an die Adverbialinfinitive ohne OBJEKTpronomen-Suffix gemacht werden. (Lit. am Bsp. eines Verbums der Wikipedia-Klasse 3A (=^= Fam. IA (Tigrinya grammar Buch)): ገደፈ /gädäfä/
perf. 3p.msk.sg. +
OBJpron.: ገደፈ
ኒ /gädäfä
ni/ = "he/it left
me" (eng.) = "er/es verließ mich" (dts.);
imperf. 3p.msk.sg.+OBJpron.: ይገድፈኒ /yəgädfäni/ (oder /yəgädəfäni/) = "he/it leaves me" (eng.) = "er/es verlässt mich" (dts.) ) Ohne dieses Regel-Wissen ist man hilflos aufgeschmissen ... und bekommt zu Kopfschmerzen noch Bauschschmerzen, weil unser Hirn und das "Bauchhirn" für solche nervlichen Hochleistungsrechenoperationen evolutionsmäßig nicht konstruiert worden ist. Moses wäre für solche Grammatik-Akrobatik auf einen einsamen Mount Abbarast geklettert.
Nachfolgend die (sinnfreie) k-Tabelle für die wichtigste Verwendung des Subjektes "er/es". Bei Bedarf füge ich später weitere Tabellen z.B. für "sie (♂pl., ♀pl.)" hinzu.
| 3.♂ |
| final= "ki-"(3.Form) + "-hə"(6.Form) + "-lə"(6.Form) + "-wä"(1.Form) + OBJpron.;
|
|---|
| ... | ኪ'ህልወ + OBJpron.; | | es/er existiert zu_OBJ
| | /... [=tigr.SUBJ.] ... | ki-həlləwä- + OBJpron./ | |(wfw:)
| | Anm.: Regel ክ-.. + ይ-.. = ኪ-.. (3.Form) erfüllt
| | [google-Funde: 0 ] (Lit.) z.Bsp.:
|
| OBJ. | imperfektives Verb | final-Form | präfigierter Adverbialinfinitiv | g.Funde (02.6.2019:)
|
|---|
| 1.sg. | ይህልወኒ | 1. + 3. | ኪህልወኒ | 50
| | 1.pl. | ይህልወና | 1. + 4. | ኪህልወና | 813
| | 2.♂sg. | ይህልወካ | 1. + 4. | ኪህልወካ | 868
| | 2.♀sg. | ይህልወኪ | 1. + 3. | ኪህልወኪ | 1
| | 2.♂pl. | ይህልወኩም | 1. + 2. + 6. | ኪህልወኩም | 146
| | 2.♀pl. | ይህልወክን | 1. + 6. + 6. | ኪህልወክን | 1
| | 3.♂sg. | ይህልዎ | 7. | ኪህልዎ | 1950
| | 3.♀sg. | ይህልዋ | 4. | ኪህልዋ | 457
| | 3.♂pl. | ይህልዎም | 7. + 6. | ኪህልዎም | 821
| | 3.♀pl. | ይህልወን | 1. + 6. | ኪህልወን | 106
|
|
|
| 3.♀ |
| final= "kə-"(6.Form) + "tə-"(6.Form) + "-hə"(6.Form) + "-lə"(6.Form) + "-wä"(1.Form) + OBJpron.;
|
|---|
| ... | ክ'ት-ህልወ + OBJpron.; | | es/sie existiert zu_OBJ
| | /... [=tigr.SUBJ.] ... | kə-tə-həlləwä- + OBJpron./ | |(wfw:)
| | Anm.: Regel ክ-.. + ት-.. = ክት-.. (6.Form + 6.Form) erfüllt
| | [google-Funde: 1 ] (Lit.) z.Bsp.:
|
| OBJ. | imperfektives Verb | final-Form | präfigierter Adverbialinfinitiv | g.Funde (02.6.2019:)
|
|---|
| 1.sg. | ትህልወኒ | 1. + 3. | ክትህልወኒ | 102
| | 1.pl. | ትህልወና | 1. + 4. | ክትህልወና | 1010
| | 2.♂sg. | ትህልወካ | 1. + 4. | ክትህልወካ | 282
| | 2.♀sg. | ትህልወኪ | 1. + 3. | ክትህልወኪ | 4
| | 2.♂pl. | ትህልወኩም | 1. + 2. + 6. | ክትህልወኩም | 212
| | 2.♀pl. | ትህልወክን | 1. + 6. + 6. | ክትህልወክን | 2
| | 3.♂sg. | ትህልዎ | 7. | ክትህልዎ | 1030
| | 3.♀sg. | ትህልዋ | 4. | ክትህልዋ | 94
| | 3.♂pl. | ትህልዎም | 7. + 6. | ክትህልዎም | 158
| | 3.♀pl. | ትህልወን | 1. + 6. | ክትህልወን | 2
| | Anm.: diese 3.fem.sg.Formen sind identisch mit 2.msk.sg.
|
|
|
Unterschiede sind:
- zum Arabischen: dort gibt es neben Singular und Plural noch den Dual. (siehe LIT. "PONS-Verbtabellenbuch Arabisch")
- zum Hebräischen: dort gibt es neben der 2. und 3. Person auch für die 1.Person je eine Form für maskulin und feminin.
(dp)(02.06.2019(2h))
^3ca: Zunkunft / Futur "werden haben": Adverbial-Infinitiv "existieren" mit OBJEKTpronomen-Suffixe + konjug. Hilfsverb "(identisch) sein" (Aktiv)
Rund 3 Wochen habe ich mir in meiner Freizeit den Kopf zermartert, wie diese Formen gebildet werden. Eine Internet-Vorlage (s.Lit.) wurde recht bald als fehlerhaft und unplausibel erkannt, aber wie bei vielen "Fake"-Beiträgen im Internet die plausible richtige Konjugation lauten würde, war lange unklar.
Nun, es ist halb so wild, würde der Vokabel-Jäger sagen. Prinzipiell geht die Beugung analog zu der von der allo-Verbform, nur dass manche Formen häufig und manche selten gebraucht werden. Daher folgt hier zuerst eine Beugung für die häufigste Form, den Singular/die Einzahl:
- positive Form:
"ich werde (es) haben" entspricht "(es/er) wird zu mir (präsent) sein", "(es/er) wird (zu) mir gehören", "(es/er) wird (zu) mir existieren", usw. ...
- negierte Form (siehe FolgeTabelle):
"ich werde (es) nicht haben" entspricht "(es/er) wird nicht zu mir (präsent) sein", "(es/er) wird nicht (zu) mir gehören", "(es/er) wird nicht (zu) mir existieren", usw. ...
3ca1: Zukunft / Futur "werden es/ihn [msk.Sg.] haben": Adverbial-infinitiv "exisitieren" + konjug. Hilfsverb "(identisch) sein"
In einer Lit. (glosbe.com/en/ti/will%20have%20a aus Bibel: Buch Ezekiel 47:13–48:35) kann man finden:
ዳንኤል ኣብ ገነት ቦታ
ክህልዎ
ኢዩ /.../ (tig.) =(wfw:) "Daniel im Paradies Platz zu_haben_er ist_er" = "Daniel wird Platz im Paradies haben" [Futur] (dts.).
Auch hier ist die Regel "kə-" + "yə-.." = "ki-.." nicht eingehalten. Vielleicht liegt es an dem Alter des Textes. Da aber hier in der Tabelle alle Formen von einer einzigen maskulinen Singularform abgeleitet sind, ist die konjug. Hilfsverbform stets die von mask.sg. und nicht die von irgendeiner anderen Person oder Numerus. Ob "Daniel im Paradies Platz" als Nominal-Sequenz aufgefasst werden kann? Dann wäre "Daniel im Paradies Platz zu_haben_zu_uns ist_es/er" evtl. besser und "wir werden Platz im Paradies haben" nüsste dann wfw. lauten "(wir) Platz zu_haben_zu_uns ist_es/er" (richtig) und nicht "(wir) Platz zu haben_wir sind wir" (falsch), wobei das geklammerte (wir) evtl. weggelassen werden kann. ... "Ei gude wie" ...
Numerus: → ↓ Person. grm.Geschlecht / Genus | Einzahl / Singular | Mehrzahl / Plural
|
|---|
| 1. |
| final= "ki-"(3.Form) + "-hə"(6.Form) + "-lə"(6.Form) + "-wä"(1.Form) + "-ni"(3.Form);
|
|---|
| ንሱ ... | ኪ'ህልወኒ እዩ | | ich werde es/ihn haben ...
| | /nəssu ... | ki-həlləwwäni ʔə'yu/ | |(wfw:) es/er ... (zu_)existieren_zu_mir ist_es/er
| | [google-Funde: 1 ] (Lit.)
| | man kann finden (Dialekt ??):
| | final= "kə-"(6.Form) + "-hə"(6.Form) + "-lə"(6.Form) + "-wä"(1.Form) + "-ni"(3.Form);
|
|---|
| ንሱ ... | ክ'ህልወኒ እዩ | | ich werde es/ihn haben ...
| | /nəssu ... | kə-həlləwwäni ʔə'yu/ | |(wfw:) es/er ... (zu_)gehören_zu_mir ist_es/er
| | [google-Funde: 74 ] (Lit.)
| | man kann finden (Dialekt ??):
| | ንሱ ... | ክ'ህልወኒ ኢዩ | | ich werde es/ihn haben ...
| | /nəssu ... | kə-həlləwwäni ʔi'yu/ | |(wfw:) es/er ... (zu_)gehören_zu_mir ist_es/er
| | [google-Funde: 4 ] (Lit.)
| | man kann finden (falsch !!):
| | ኣነ ... | ክ'ህልወኒ | | ich werde haben ...
| | /anä ... | kə-həlləwwäni/ | |(wfw:) ich ... (zu_)gehören_zu_mir
| | [google-Funde: 3 ] (Lit.)
|
|
| final= "ki-"(3.Form) + "-hə"(6.Form) + "-lə"(6.Form) + "-wä"(1.Form) + "-na"(3.Form);
|
|---|
| ንሱ ... | ኪ'ህልወና እዩ | | wir werden es/ihn haben ...
| | /nəssu ... | ki-həlləwwäna ʔə'yu/ | |(wfw:) es/er ... (zu_)existieren_zu_uns ist_es/er
| | [google-Funde: 96 ] (Lit.)
| | man kann finden (Dialekt ??):
| | final= "kə-"(6.Form) + "-hə"(6.Form) + "-lə"(6.Form) + "-wä"(1.Form) + "-na"(3.Form);
|
|---|
| ንሱ ... | ክ'ህልወና እዩ | | wir werden es/ihn haben ...
| | /nəssu ... | kə-həlləwwäna ʔə'yu/ | |(wfw:) es/er ... (zu_)gehören_zu_uns ist_es/er
| | [google-Funde: 1210 ] (Lit.)
| | man kann finden (Dialekt ??):
| | ንሱ ... | ክ'ህልወና ኢዩ | | wir werden es/ihn haben ...
| | /nəssu ... | kə-həlləwwäna ʔi'yu/ | |(wfw:) es/er ... (zu_)gehören_zu_uns ist_es/er
| | [google-Funde: 473 ] (Lit.)
| | man kann finden (falsch !!):
| | final= "kə-"(6.Form) + "nə-"(6.Form) + "-hə"(6.Form) + "-lə"(6.Form) + "-wä"(1.Form) + "-na"(4.Form);
|
|---|
| ንሕና ... | ክን'ህልወና | | wir werden haben ...
| | /nəḥna ... | kə-nə-həlləwwäna/ | |(wfw:) wir ... (zu_)gehören_zu_uns
| | [google-Funde: 2 ] (Lit.)
|
|
| 2.♂ |
| final= "ki-"(3.Form) + "-hə"(6.Form) + "-lə"(6.Form) + "-wä"(1.Form) + "-ka"(4.Form);
|
|---|
| ንሱ ... | ኪ'ህልወካ እዩ | | du(♂) wirst es/ihn haben ...
| | /nəssu ... | ki-həlləwwäka ʔə'yu/ | |(wfw:) es/er ... (zu_)existieren_zu_dir(♂) ist_es/er
| | [google-Funde: 82 ] (Lit.)
| | man kann finden (Dialekt ??):
| | final= "kə-"(6.Form) + "-hə"(6.Form) + "-lə"(6.Form) + "-wä"(1.Form) + "-ka"(4.Form);
|
|---|
| ንሱ ... | ክ'ህልወካ እዩ | | du(♂) wirst es/ihn haben ...
| | /nəssu ... | kə-həlləwwäka ʔə'yu/ | |(wfw:) es/er ... (zu_)gehören_zu_dir(♂) ist_es/er
| | [google-Funde: 219 ] (Lit.)
| | man kann finden (Dialekt ??):
| | ንሱ ... | ክ'ህልወካ ኢዩ | | du(♂) wirst es/ihn haben ...
| | /nəssu ... | kə-həlləwwäka ʔi'yu/ | |(wfw:) es/er ... (zu_)gehören_zu_dir(♂) ist_es/er
| | [google-Funde: 54 ] (Lit.)
| | man kann finden (falsch !!):
| | [google-Funde: 1 (ክህልወካ ኢኻ /kəhəlləwwäka ʔi'xa/) ] (Lit.:)
| | man kann finden (falsch !!):
| | final= "kə-"(6.Form) + "tə-"(6.Form) + "-hə"(6.Form) + "-lə"(6.Form) + "-wä"(1.Form) + "-ka"(4.Form);
|
|---|
| ንስኻ ... | ክት'ህልወካ | | du(♂) wirst haben ...
| /nəsxa
/nəssəxa ... | kə-tə-həlləwwäka/ | |(wfw:) du(♂) ... (zu_)gehören_zu_dir(♂)
| | [google-Funde: 2 ] (Lit.)
| | man kann finden (falsch !!):
| ንስካ ... | ክት'ህልወካ | | du(♂) wirst haben ...
| /nəska
/nəssəka ... | kə-tə-həlləwwäka/ | |(wfw:) du(♂) ... (zu_)gehören_zu_dir(♂)
| | [google-Funde: 0 ] (Lit.)
|
|
| final= "ki-"(3.Form) + "-hə"(6.Form) + "-lə"(6.Form) + "-wä"(1.Form) + "ku"(2.Form) + "-m"(6.Form);;
|
|---|
| ንሱ ... | ኪ'ህልወኩም እዩ | | ihr (♂) werdet es/ihn haben ... Sie (♂) werden es/ihn haben ...
| | /nəssu ... | ki-həlləwwäkum ʔə'yu/ | |(wfw:) es/er ... (zu_)existieren_zu_euch/Ihnen(♂) ist_es/er
| | [google-Funde: 6 ] (Lit.)
| | man kann finden (Dialekt ??):
| | final= "kə-"(6.Form) + "-hə"(6.Form) + "-lə"(6.Form) + "-wä"(1.Form) + "ku"(2.Form) + "-m"(6.Form);;
|
|---|
| ንሱ ... | ክ'ህልወኩም እዩ | | ihr (♂) werdet es/ihn haben ... Sie (♂) werden es/ihn haben ...
| | /nəssu ... | kə-həlləwwäkum ʔə'yu/ | |(wfw:) es/er ... (zu_)gehören_zu_euch/Ihnen(♂) ist_es/er
| | [google-Funde: 78 ] (Lit.)
| | man kann finden (Dialekt ??):
| | ንሱ ... | ክ'ህልወኩም ኢዩ | | ihr (♂) werdet es/ihn haben ... Sie (♂) werden haben ...
| | /nəssu ... | kə-həlləwwäkum ʔi'yu/ | |(wfw:) es/er ... (zu_)gehören_zu_euch/Ihnen(♂) ist_es/er
| [google-Funde: 8 ] (Lit.)
| | man kann finden (falsch !!):
| [google-Funde: 1 (ክህልወኩም ኢኹም /kəhəlləwwäkum ʔi'xum/) ] (Lit.)
| | man kann finden (falsch !!):
| | final= "kə-"(6.Form) + "tə-"(6.Form) + "-hə"(6.Form) + "-lə"(6.Form) + "-wä"(1.Form) + "ku"(2.Form) + "-m"(6.Form);
|
|---|
| ንስክም ... | ክት'ህልወኩም | | ihr (♂) werdet / Sie (♂) werden (es/ihn) haben ...
| | /nəssəkum ... | kə-tə-həlləwwäkum/ | (wfw:) ihr /Sie (♂) ... (zu_)gehören_ihr/Sie
| | [google-Funde: 2 ] (Lit.)
| | ...
| | Anm.: man findet in modernen Lehrwerken (Lit.: ) auch (vertraute Schreibweise): ንስኻትክም /nəssəxatkum/ statt ንስክም /nəssəkum/ = ihr (♂)
|
|
| 2.♀ |
| final= "ki-"(3.Form) + "-hə"(6.Form) + "-lə"(6.Form) + "-wä"(1.Form) + "-ki"(3.Form);
|
|---|
| ንሱ ... | ኪ'ህልወኪ እዩ | | du(♀) wirst es/ihn haben ...
| | /nəssu ... | ki-həlləwwäki ʔə'yu/ | |(wfw:) es/er ... (zu_)existieren_zu_dir(♀) ist_es/er
| | [google-Funde: ca. 0 bis 1 ] (Lit.:)
| | man kann finden (Dialekt ??):
| | final= "kə-"(6.Form) + "-hə"(6.Form) + "-lə"(6.Form) + "-wä"(1.Form) + "-ki"(3.Form);
|
|---|
| ንሱ ... | ክ'ህልወኪ እዩ | | du(♀) wirst es/ihn haben ...
| | /nəssu ... | kə-həlləwwäki ʔə'yu/ | |(wfw:) es/er ... (zu_)gehören_zu_dir(♀) ist_es/er
| | [google-Funde: 4 ] (Lit.:)
| | man kann finden (Dialekt ??):
| | ንሱ ... | ክ'ህልወኪ ኢዩ | | du(♀) wirst es/ihn haben ...
| | /nəssu ... | kə-həlləwwäki ʔi'yu/ | |(wfw:) es/er ... (zu_)gehören_zu_dir(♀) ist_es/er
| | [google-Funde: 120 ] (Lit.:)
| | man kann finden (falsch !!):
| | [google-Funde: 0 (ክህልወከ ኢኺ /kəhəlləwwäka ʔi'xi/) ] (Lit.:)
| | man kann finden (falsch !!):
| | final= "kə-"(6.Form) + "tə-"(6.Form) + "-hə"(6.Form) + "-lə"(6.Form) + "-wä"(1.Form) + "-ki"(3.Form);
|
|---|
| ንስኺ ... | ክት'ህልወኪ | | du(♀) wirst haben ...
| /nəsxi
/nəssəxi ... | kə-tə-həlləwwäki/ | |(wfw:) du(♀) ... (zu_)gehören_zu_dir(♀)
| | [google-Funde: 2 ] (Lit.:)
| | man kann finden (falsch !!):
| ንስኪ ... | ክት'ህልወኪ | | du(♀) wirst haben ...
| /nəski
/nəssəki ... | kə-tə-həlləwwäki/ | |(wfw:) du(♀) ... (zu_)gehören_zu_dir(♀)
| | [google-Funde: 0 ] (Lit.:)
|
|
| final= "ki-"(3.Form) + "-hə"(6.Form) + "-lə"(6.Form) + "-wä"(1.Form) + "-kə"(6.Form) + "-n"(6.Form);
|
|---|
| ንሱ ... | ኪ'ህልወክን እዩ | | ihr (♀) werdet es/ihn haben ... Sie (♀) werden es/ihn haben ...
| | /nəssu ... | ki-həlləwwäkən ʔə'yu/ | |(wfw:) es/er ... (zu_)existieren_zu_euch/Ihnen(♀) ist_es/er
| | [google-Funde: ca. 0 bis 1 ] (Lit.)
| | man kann finden (Dialekt ??):
| | final= "kə-"(6.Form) + "-hə"(6.Form) + "-lə"(6.Form) + "-wä"(1.Form) + "-kə"(6.Form) + "-n"(6.Form);
|
|---|
| ንሱ ... | ክ'ህልወክን እዩ | | ihr (♀) werdet es/ihn haben ... Sie (♀) werden es/ihn haben ...
| | /nəssu ... | kə-həlləwwäkən ʔə'yu/ | |(wfw:) es/er ... (zu_)gehören_zu_euch/Ihnen(♀) ist_es/er
| | [google-Funde: 1 ] (Lit.)
| | man kann finden (Dialekt ??):
| | ንሱ ... | ክ'ህልወክን ኢዩ | | ihr (♀) werdet es/ihn haben ... Sie (♀) werden haben ...
| | /nəssu ... | kə-həlləwwäkən ʔi'yu/ | |(wfw:) es/er ... (zu_)gehören_zu_euch/Ihnen(♀) ist_es/er
| | [google-Funde: 1 ] (Lit.)
| | man kann finden (falsch !!):
| | [google-Funde: 0 (ክህልወክን ኢኽን /kəhəlləwwäkən ʔi'xən/) ] (Lit.:)
| | man kann finden (falsch !!):
| | final= "kə-"(6.Form) + "tə-"(6.Form) + "-hə"(6.Form) + "-lə"(6.Form) + "-wä"(1.Form) + "-kə"(6.Form) + "-n"(6.Form);
|
|---|
| ንስክን ... | ክት'ህልወክን | | ihr(♀) werdet / Sie(♀) werden (es/ihn) haben ...
| | /nəssəkən ... | kə-təhəlləwwäkən/ | (wfw:) ihr /Sie (♀) ... (zu_)gehören_zu_euch/Ihnen(♀)
| | [google-Funde: 2 ] (Lit.:)
| | ...
| | Anm.: man findet in modernen Lehrwerken (Lit.: ) auch (vertraute Schreibweise): ንስኻትክን /nəssəxatkən/ statt ንስክን /nəssəkən/ = ihr (♀)
|
|
| 3.♂ |
final= "ki-"(3.Form) + "-hə"(6.Form) + "-lə"(6.Form) + "-wo"(7.Form); lexikal.Zitierform
|
|---|
| ንሱ ... | ኪ'ህልዎ እዩ | | er/es wird es/ihn haben ...
| | /nəssu ... | ki-həlləwwo ʔə'yu/ | |(wfw:) es/er ... (zu_)existieren_zu_ihm(♂) ist_es/er
| | [google-Funde: 92 (ኪህልዎ እዩ)] (Lit.)
| | man kann finden (Dialekt ??):
| final= "kə-"(6.Form) + "-hə"(6.Form) + "-lə"(6.Form) + "-wo"(7.Form); lexikal.Zitierform
|
|---|
| ንሱ ... | ክ'ህልዎ እዩ | | er/es wird es/ihn haben ...
| | /nəssu ... | kə-həlləwwo ʔə'yu/ | |(wfw:) es/er ... (zu_)gehören_zu_ihm(♂) ist_es/er
| | [google-Funde: 1750 (ክህልዎ እዩ)] (Lit.)
| | man kann finden (Dialekt ??):
| | ንሱ ... | ክ'ህልዎ ኢዩ | | er/es wird es/ihn haben ...
| | /nəssu ... | kə-həlləwwo ʔi'yu/ | |(wfw:) es/er ... (zu_)gehören_zu_ihm(♂) ist_es/er
| | [google-Funde: 296 (ክህልዎ ኢዩ)] (Lit.)
| | man kann finden (falsch !!):
| | final= "kə-"(6.Form) + "-hə"(6.Form) + "-lə"(6.Form) + "-wo"(7.Form);
|
|---|
| ንሱ ... | ክ'ህልዋ | | er/es wird es/ihn haben ...
| | /nəssu ... | kə-həlləwwo/ | |(wfw:) es/er ... (zu_)gehören_zu_ihm(♂)
| | [google-Funde: 2 (ክህልዎ)] (Lit.)
|
|
| final= "ki-"(3.Form) + "-hə"(6.Form) + "-lə"(6.Form) + "-wo"(7.Form) + "-m"(6.Form);
|
|---|
| ንሱ ... | ኪ'ህልዎም እዩ | | sie (♂) werden es/ihn haben ...
| | /nəssu ... | ki-həlləwwom ʔə'yu/ | |(wfw:) es/er ... (zu_)existieren_zu_ihnen(♂) ist_es/er
| | [google-Funde: 9 ] (Lit.)
| | man kann finden (Dialekt ??):
| | final= "kə-"(6.Form) + "-hə"(6.Form) + "-lə"(6.Form) + "-wo"(7.Form) + "-m"(6.Form);
|
|---|
| ንሱ ... | ክ'ህልዎም እዩ | | sie (♂) werden es/ihn haben ...
| | /nəssu ... | kə-həlləwwom ʔə'yu/ | |(wfw:) es/er ... (zu_)gehören_zu_ihnen(♂) ist_es/er
| | [google-Funde: 333 ] (Lit.)
| | man kann finden (Dialekt ??):
| | ንሱ ... | ክ'ህልዎም ኢዩ | | sie (♂) werden es/ihn haben ...
| | /nəssu ... | kə-həlləwwom ʔi'yu/ | |(wfw:) es/er ... (zu_)gehören_zu_ihnen(♂) ist_es/er
| | [google-Funde: 8 ] (Lit.)
| | man kann finden (Dialekt oder falsch??):
| | ንሱ ... | ክ'ህልዉ እዩ | | sie (♂) werden es/ihn haben ...
| | /nəssu ... | kə-həlləwwu ʔə'yu/ | |(wfw:) es/er ... (zu_)gehören_zu_ihnen(♂) ist_es/er
| | [google-Funde: 9 ] (Lit.)
| | man kann finden (Dialekt oder falsch ??):
| | ንሱ ... | ክ'ህልዉ ኢዩ | | sie (♂) werden es/ihn haben ...
| | /nəssu ... | kə-həlləwwu ʔi'yu/ | |(wfw:) es/er ... (zu_)gehören_zu_ihnen(♂) ist_es/er
| | [google-Funde: 3 ] (Lit.)
| | man kann finden (falsch(e Zuordnung/Tabelle)):
| | ንሳቶም ... | ክ'ህልዉ እዮም | | sie (♂) werden sie(♂pl.) haben ...
| | /nəssatom ... | kə-həlləwwu ʔə'yom/ | |(wfw:) sie (♂pl.) ... (zu_)gehören_zu_ihnen(♂) sind_sie(♂pl.)
| | [google-Funde: 357 ] (Lit.)
| | man kann finden (falsche Interpretation):
| | ንሳቶም ... | ክ'ህልዉ | | sie(♂) werden es/ihn haben ...
| | /nəssatom ... | kə-həlləwwu/ | |(wfw:) sie (♂) ... (zu_)gehören_zu_ihnen(♂)
| | [google-Funde: 2 ] (Lit.:)
|
|
| 3.♀ |
| final= "ki-"(3.Form) + "-hə"(6.Form) + "-lə"(6.Form) + "-wa"(4.Form);
|
|---|
| ንሱ ... | ኪ'ህልዋ እዩ | | sie/es wird es/ihn haben ...
| | /nəssu ... | ki-həlləwwa ʔə'yu/ | |(wfw:) es/er ... (zu_)existieren_zu_ihr(♀) ist_es /er
| | [google-Funde: 10 (ኪህልዋ እዩ)] (Lit.)
| | man kann finden (Dialekt ??):
| | final= "kə-"(6.Form) + "-hə"(6.Form) + "-lə"(6.Form) + "-wa"(4.Form);
|
|---|
| ንሱ ... | ክ'ህልዋ እዩ | | sie/es wird es/ihn haben ...
| | /nəssu ... | kə-həlləwwa ʔə'yu/ | |(wfw:) es/er ... (zu_)gehören_zu_ihr(♀) ist_es /er
| | [google-Funde: 235 (ክህልዋ እዩ)] (Lit.)
| | man kann finden (Dialekt ??):
| | ንሱ ... | ክ'ህልዋ ኢዩ | | sie/es wird es/ihn haben ...
| | /nəssu ... | kə-həlləwwa ʔi'yu/ | |(wfw:) es/er ... (zu_)gehören_zu_ihr(♀) ist_es/er
| | [google-Funde: 81 (ክህልዋ ኢዩ)] (Lit.)
| | man kann finden (falsch !!):
| | final= "kə-"(6.Form) + "-tə-"(6.Form) + "-hə"(6.Form) + "-lə"(6.Form) + "-wa"(4.Form);
|
|---|
| ንሳ ... | ክት'ህልዋ | | sie/es wird es/ihn haben ...
| | /nəssa ... | kə-tə-həlləwwa/ | |(wfw:) sie/es ... (zu_)gehören_zu_ihr(♀)
| | [Anm.: ident. mit fem.pl.]
| | [google-Funde: 2 (ክትህልዋ)] (Lit.)
|
|
| final= "ki-"(3.Form) + "-hə"(6.Form) + "-lə"(6.Form) + "-wä"(1.Form) + "-n"(6.Form);
|
|---|
| ንሱ ... | ኪ'ህልወን እዩ | | sie(♀) werden es/ihn haben ...
| | /nəssu ... | ki-həlləwwän ʔə'yu/ | |(wfw:) es/er ... (zu_)existieren_zu_ihnen(♀) ist_es/er
| | [google-Funde: 2 ] (Lit.)
| | man kann finden (Dialekt ??):
| | final= "kə-"(6.Form) + "-hə"(6.Form) + "-lə"(6.Form) + "-wä"(1.Form) + "-n"(6.Form);
|
|---|
| ንሱ ... | ክ'ህልወን እዩ | | sie(♀) werden es/ihn haben ...
| | /nəssu ... | kə-həlləwwän ʔə'yu/ | |(wfw:) es/er ... (zu_)gehören_zu_ihnen(♀) ist_es/er
| | [google-Funde: 98 ] (Lit.)
| | man kann finden (Dialekt ??):
| | ንሱ ... | ክ'ህልወን ኢዩ | | sie(♀) werden es/ihn haben ...
| | /nəssu ... | kə-həlləwwän ʔi'yu/ | |(wfw:) es/er ... (zu_)gehören_zu_ihnen(♀) ist_es/er
| | [google-Funde: 8 ] (Lit.)
| | man kann finden (falsch(e Zuordnung/Tabelle)):
| | final= "kə-"(6.Form) + "-hə"(6.Form) + "-lə"(6.Form) + "-wa"(4.Form);
|
|---|
| ንሳተን ... | ክ'ህልዋ እየን | | sie (♀) werden haben
| | /nəssatän ... | kə-həlləwwa ʔə'yän/ | |(wfw:) sie (♀) ... (zu_)gehören_zu_ihnen(♀) sind_sie(♀pl.)
| | [google-Funde: 73 ] (Lit.)
| | man kann finden (falsche Interpretation):
| | final= "kə-"(6.Form) + "-hə"(6.Form) + "-lə"(6.Form) + "-wa"(4.Form);
|
|---|
| ንሳተን ... | ክ'ህልዋ | | sie(♀) werden (es/ihn) haben
| | /nəssatän ... | kə-həlləwwa/ | |(wfw:) sie(♀pl.) ... (zu_)gehören_zu_ihnen(♀)
| | [Anm.: ident. mit fem.sg.]
| | [google-Funde: 2 ] (Lit.)
|
|
Anm.: das 'final' bezieht sich auf die 'letzte/finale Silbe' der lexikalischen Verb-Zitierform, 3.Person Singular maskulin♂ (also nicht dem zusätzlich angegebenen Personalpronomen zuordnen); das Schlagwort 'Form' bezieht sich auf die tigrinische Vokalisierung der tigrinischen Konsonanten
"ḵ" entspricht "x" ; linksseitig ist zum Lernen zusätzlich das Personalpronomen aufgeführt; google-Funde-Stand: 22.05.2019
|
Unterschiede sind:
- zum Arabischen: dort gibt es neben Singular und Plural noch den Dual. (siehe LIT. "PONS-Verbtabellenbuch Arabisch")
- zum Hebräischen: dort gibt es neben der 2. und 3. Person auch für die 1.Person je eine Form für maskulin und feminin.
(dp)(12.5.2019(0,8h))(13.5.2019(2,85h))(16.5.2019(0,35h))(17.5.2019(2,1h))(21.5.2019(3,2h))(22.5.2019(9,4h))(30.5.2019(0,2h))(02.6.2019(1,2h))
3ca2: Zukunft / Futur "werden es/sie [fem.Sg.] haben": Adverbial-infinitiv "exisitieren" + konjug. Hilfsverb "(identisch) sein"
Speziell für feminine/weibliche Wesen dürfte die Benutzung der maskulinen/männlichen Formen etwas Schmunzeln hervorrufen. Daher hier noch einmal die Beugungstabelle für weibliche Subjekte.
Numerus: → ↓ Person. grm.Geschlecht / Genus | Einzahl / Singular | Mehrzahl / Plural
|
|---|
| 1. |
| final= "kə-"(6.Form) + "tə-"(6.Form) + "-hə"(6.Form) + "-lə"(6.Form) + "-wä"(1.Form) + "-ni"(3.Form);
|
|---|
| ንሳ ... | ክ'ትህልወኒ እያ | | ich werde es/sie haben ...
| | /nəssa ... | kə-tə-həlləwwäni ʔə'ya/ | |(wfw:) es/sie ... (zu_)existieren_zu_mir ist_es/sie | | [google-Funde: 2 ] (Lit.)
| | weitere mögliche Formen (Dialekt oder Fehler ??): ...
|
|
| final= "kə-"(6.Form) + "tə-"(6.Form) + "-hə"(6.Form) + "-lə"(6.Form) + "-wä"(1.Form) + "-na"(3.Form);
|
|---|
| ንሳ ... | ክ'ትህልወና እያ | | wir werden es/sie haben ...
| | /nəssa ... | kə-tə-həlləwwäna ʔə'ya/ | |(wfw:) es/sie ... (zu_)existieren_zu_uns ist_es/sie
| | [google-Funde: 3 ] (Lit.)
| | weitere mögliche Formen (Dialekt oder Fehler ??): ...
|
|
| 2.♂ |
| final= "kə-"(6.Form) + "tə-"(6.Form) + "-hə"(6.Form) + "-lə"(6.Form) + "-wä"(1.Form) + "-ka"(4.Form);
|
|---|
| ንሳ ... | ክ'ትህልወካ እያ | | du(♂) wirst es/sie haben ...
| | /nəssa ... | kə-tə-həlləwwäka ʔə'ya/ | |(wfw:) es/sie ... (zu_)existieren_zu_dir(♂) ist_es/sie
| | [google-Funde: 4 ] (Lit.)
| | weitere mögliche Formen (Dialekt oder Fehler ??): ...
|
|
| final= "kə-"(6.Form) + "tə-"(6.Form) + "-hə"(6.Form) + "-lə"(6.Form) + "-wä"(1.Form) + "ku"(2.Form) + "-m"(6.Form);;
|
|---|
| ንሳ ... | ክ'ትህልወኩም እያ | | ihr (♂) werdet es/sie haben ... Sie (♂) werden es/sie haben ...
| | /nəssa ... | kə-tə-həlləwwäkum ʔə'ya/ | |(wfw:) es/sie ... (zu_)existieren_zu_euch/Ihnen(♂) ist_es/sie
| | [google-Funde: 0 ] (Lit.)
| | weitere mögliche Formen (Dialekt oder Fehler ??): ...
|
|
| 2.♀ |
| final= "kə-"(6.Form) + "tə-"(6.Form) + "-hə"(6.Form) + "-lə"(6.Form) + "-wä"(1.Form) + "-ki"(3.Form);
|
|---|
| ንሳ ... | ክ'ትህልወኪ እያ | | du(♀) wirst es/sie haben ...
| | /nəssa ... | kə-tə-həlləwwäki ʔə'ya/ | |(wfw:) es/sie ... (zu_)existieren_zu_dir(♀) ist_es/sie
| | [google-Funde: 0 ] (Lit.)
| | weitere mögliche Formen (Dialekt oder Fehler ??): ...
|
|
| final= "kə-"(6.Form) + "tə-"(6.Form) + "-hə"(6.Form) + "-lə"(6.Form) + "-wä"(1.Form) + "-kə"(6.Form) + "-n"(6.Form);
|
|---|
| ንሳ ... | ክ'ትህልወክን እያ | | ihr (♀) werdet es/sie haben ... Sie (♀) werden es/sie haben ...
| | /nəssa ... | kə-tə-həlləwwäkən ʔə'ya/ | |(wfw:) es/sie ... (zu_)existieren_zu_euch/Ihnen(♀) ist_es/sie
| | [google-Funde: 0 ] (Lit.)
| | weitere mögliche Formen (Dialekt oder Fehler ??): ...
|
|
| 3.♂ |
final= "kə-"(6.Form) + "tə-"(6.Form) + "-hə"(6.Form) + "-lə"(6.Form) + "-wo"(7.Form); lexikal.Zitierform
|
|---|
| ንሳ ... | ክ'ትህልዎ እያ | | er/es wird es/sie haben ...
| | /nəssa ... | kə-tə-həlləwwo ʔə'ya/ | |(wfw:) es/sie ... (zu_)existieren_zu_ihm(♂) ist_es/sie
| | [google-Funde: 1 ] (Lit.)
| | weitere mögliche Formen (Dialekt oder Fehler ??): ...
|
|
| final= "kə-"(6.Form) + "tə-"(6.Form) + "-hə"(6.Form) + "-lə"(6.Form) + "-wo"(7.Form) + "-m"(6.Form);
|
|---|
| ንሳ ... | ክ'ትህልዎም እያ | | sie (♂) werden es/sie haben ...
| | /nəssa ... | kə-tə-həlləwwom ʔə'ya/ | |(wfw:) es/sie ... (zu_)existieren_zu_ihnen(♂) ist_es/sie
| | [google-Funde: 1 ] (Lit.)
| | weitere mögliche Formen (Dialekt oder Fehler ??): ...
|
|
| 3.♀ |
| final= "kə-"(6.Form) + "tə-"(6.Form) + "-hə"(6.Form) + "-lə"(6.Form) + "-wa"(4.Form);
|
|---|
| ንሳ ... | ክ'ትህልዋ እያ | | sie/es wird es/sie haben ...
| | /nəssa ... | kə-tə-həlləwwa ʔə'ya/ | |(wfw:) es/sie ... (zu_)existieren_zu_ihr(♀) ist_es /sie
| | [google-Funde: 1 ] (Lit.)
| | weitere mögliche Formen (Dialekt oder Fehler ??): ...
|
|
| final= "kə-"(6.Form) + "tə-"(6.Form) + "-hə"(6.Form) + "-lə"(6.Form) + "-wä"(1.Form) + "-n"(6.Form);
|
|---|
| ንሳ ... | ክ'ትህልወን እያ | | sie(♀) werden es/sie haben ...
| | /nəssa ... | kə-tə-həlləwwän ʔə'ya/ | |(wfw:) es/sie ... (zu_)existieren_zu_ihnen(♀) ist_es/sie
| | [google-Funde: 0 ] (Lit.)
| | weitere mögliche Formen (Dialekt oder Fehler ??): ...
|
|
Anm.: das 'final' bezieht sich auf die 'letzte/finale Silbe' der lexikalischen Verb-Zitierform, 3.Person Singular feminin♀ (also nicht dem zusätzlich angegebenen Personalpronomen zuordnen); das Schlagwort 'Form' bezieht sich auf die tigrinische Vokalisierung der tigrinischen Konsonanten
"ḵ" entspricht "x" ; linksseitig ist zum Lernen zusätzlich das Personalpronomen aufgeführt; google-Funde-Stand: 02.06.2019
|
Unterschiede sind:
- zum Arabischen: dort gibt es neben Singular und Plural noch den Dual. (siehe LIT. "PONS-Verbtabellenbuch Arabisch")
- zum Hebräischen: dort gibt es neben der 2. und 3. Person auch für die 1.Person je eine Form für maskulin und feminin.
(dp)(12.5.2019(2,3h))(16.5.2019(1,0h))(17.5.2019(1,2h))(19.5.2019(1,0h))(20.5.2019(6,5h))(22.5.2019(1,5h))(23.5.2019(0,1h))(29.5.2019(0,2h))(02.6.2019(0,8h))
####################
| man kann auch finden (evtl. später in eigene Tabelle auslagern):
|
| 1.pl. |
|
| final= "kə-"(6.Form) + "nə-"(6.Form) + "-rä"(1.Form) + "-kə"(6.Form) + "-bə"(6.Form);
|
|---|
| ንሕና ... | ክ'ንረክብ ኢና | | wir werden haben ...
|
| /nəḥna ... | kə-nəräkəbə ʔi'na/ | |(wfw:) wir ... (zu_)haben_wir (es/er/sie ??) sind_wir
|
| Anm.: hier wird ረከበ /räkäbä/ oder ረኸበ /räxäbä/ (tig.) = "verdienen, erwerben, finden, bekommen" (dts.) benutzt
|
| [google-Funde: 1420 (ክንረክብ ኢና) ] (Lit.)
|
| man kann auch finden (falsch!!):
|
| [google-Funde: 11 (ክህልወና ኢና /kə-həlləwwäna ʔi'na/) ] (Lit.)
|
| [google-Funde: 5 (ኪህልወና ኢና /ki-həlləwwäna ʔi'na/) ] (Lit.)
|
| [google-Funde: 5 (ኺህልወና ኢና /xi-həlləwwäna ʔi'na/) ] (Lit.)
|
| man kann auch finden (evtl. später in eigene Tabelle auslagern):
|
| final= "kə-"(6.Form) + "nə-"(6.Form) + "-rä"(1.Form) + "-kə"(6.Form) + "-bə"(6.Form);
|
|---|
| ንሕና ... | ክ'ንረክብ ኢና | | wir werden haben ... (??)
|
| /nəḥna ... | kə-nəräkəbə ʔi'na/ | |(wfw:) wir ... (zu_)haben_wir sind_wir (??)
|
| Anm.: hier wird ረከበ /räkäbä/ oder ረኸበ /räxäbä/ (tig.) = "verdienen, erwerben, finden, bekommen" (dts.) benutzt
|
| [google-Funde: 1510 (ክንረክብ ኢና) ] (Lit.)
|
Imperfektiv (ፈነወ /fänäwä/):
ich sg እፍኑ /ʔəfənu/ =0001 =: 0812: ክፍኑ /kəfənu/
wir pl ንፍኑ /nəfənu/ =0077 =: 0082: ክንፍኑ /kənəfənu/
du m sg ትፍኑ /təfənu/ =0351 =: 0181: ክትፍኑ /kətəfənu/
du f sg ትፍንዊ /təfənəwi/ =0001 =: 0000: ክትፍንዊ /kətəfənəwi/
ihr m pl ትፍንዉ /təfənəwu/ =0004 =: 0007: ክትፍንዉ /kətəfənəwu/
ihr f pl ትፍንዋ /təfənəwa/ =0006 =: 0007: ክትፍንዋ /kətəfənəwa/
er sg ይፍኑ /yəfənu/ =1480 =: 0006: ኪፍኑ /kifənu/
sie sg ትፍኑ /təfənu/ =0351 =: 0181: ክትፍኑ /kətəfənu/
sie m pl ይፍንዉ /yəfənəwu/ =0066 =: 0000: ኪፍንዉ /kifənəwu/
sie f pl ይፍንዋ /yəfənəwa/ =0125 =: 0000: ኪፍንዋ /kifənəwa/
... sieht auf den 1.Blick unpassend aus.
ሚስት ኣለብኝ /mist aläbgn/ (amh.) = I will have a wife (eng.)
ሚስት ኣለው /mist aläw/ (amh.) = he will have a wife (eng.)
Ob es hilft zu wissen, wie die tigr. Infinitivform aussieht? So: ምህላው /məhə
lawə oder məhə
llawə/ (tigr.) = "am Leben sein", "existieren" (dts.).
es gibt:
እህልው [109 mal] = 1.sg.imperf. oder Druckfehler/Dialekt: እህልወ [2 mal] =?= 1.sg.imperf.
ንህልው [2200 mal] = 1.pl.imperf. oder Druckfehler/Dialekt: ንህልወ [0 mal] =?= 1.pl.imperf.
ትህልው [1720 mal] =?= 2.msk.sg.imperf. oder Druckfehler/Dialekt: ትህልወ [1 mal] =?= 2.msk.sg.imperf.
ትህልዊ [878 mal] =?= 2.fem.sg.imperf.
ትህልዉ [989 mal] =?= 2.msk.pl.imperf.
ትህልዋ [40 mal] =?= 2.fem.pl.imperf.
ይህልው [1510 mal] = 3.msk.sg.imperf. oder Druckfehler/Dialekt: ይህልወ [7 mal] =?= 3.msk.sg.imperf.
ትህልው [1720 mal] = 3.fem.sg.imperf. oder Druckfehler/Dialekt: ትህልወ [1 mal] =?= 3.fem.sg.imperf.
ይህልዉ [2630 mal] =?= 3.msk.pl.imperf.
ይህልዋ [993 mal] =?= 3.fem.pl.imperf.
Die Suffixsilben "-wä" und "-u" können beim Verb /halläwä/ zu "-wo" verschmelzen:
ይህልወ /y6h6l6wä/ + -ኡ /-u/ = ይህልዎ /y6h6l6wo/ =?= [5730 mal]
hieraus ergibt sich die Adverbial-infinitiv-Form:
ክህልው [5310 mal] = 1.sg.Advinf.
ክንህልው [43 mal] = 1.pl.Advinf.
ክትህልው [415 mal] =?= 2.msk.sg.Advinf.
ክትህልዊ [1090 mal] =?= 2.fem.sg.Advinf.
ክትህልዉ [1150 mal] =?= 2.msk.pl.Advinf.
ክትህልዋ [88 mal] =?= 2.fem.pl.Advinf.
ክህልው [4590 mal] = 3.msk.sg.Advinf. oder Dialekt/Druckfehler:
ኪህልው [44 mal] = 3.msk.sg.Advinf.
ክትህልው [415 mal] = 3.fem.sg.Advinf.
ኪህልዉ [399 mal] =?= 3.msk.pl.Advinf.
ኪህልዋ [455 mal] =?= 3.fem.pl.Advinf.
hieraus ergibt sich Futur-Form (sehr suspekt!) /
mit
Objekt-Suffix analog zu "allo"-Obj.Suffixen ("zu_ihm" anstatt "er", "zu_ihr" anstatt "sie", "zu_mir" anstatt "ich", usw.):
ክህልው እየ [64 mal] = 1.sg.Fut.
ክንህልው ኢና [3 mal] = 1.pl.Fut.
ክትህልው ኢኻ [0 mal] =?= 2.msk.sg.Fut.
ክትህልዊ ኢኺ [0 mal] =?= 2.fem.sg.Fut.
ክትህልዉ ኢኹም [3 mal] =?= 2.msk.pl.Fut.
ክትህልዋ ኢኽን [0 mal] =?= 2.fem.pl.Fut.
ክህል
ዎ እዩ [1330 mal] = 3.msk.sg.Fut. oder:
ክህል
ዎ ኢዩ [302 mal] = 3.msk.sg.Fut. oder:
ክህልው እዩ [273 mal] = 3.msk.sg.Fut. oder:
ክህልው
ኢዩ [7 mal] = 3.msk.sg.Fut. oder:
Druckfehler/Dialekt:
ኪህልው እዩ [0 mal] = 3.msk.sg.Fut.
ክህል
ዋ እያ [2 mal] = 3.fem.sg.Fut. oder:
ክህል
ዋ ኢያ [2 mal] = 3.fem.sg.Fut. oder:
ክትህል
ዋ እያ [1 mal] = 3.fem.sg.Fut. oder:
ክትህል
ዋ ኢያ [0 mal] = 3.fem.sg.Fut. oder:
ክትህልው እያ [0 mal] = 3.fem.sg.Fut.
hierzu findet man auch: {...
ክህሉው} ክትህልው እዩ/ያ =?=[akkronymisiert]
ኪህልዉ እዮም [8 mal] =?= 3.msk.pl.Fut.
ኪህልዋ እየን [3 mal] =?= 3.fem.pl.Fut.
Singular/Einzahl:
VERNEINUNG: ኣይህልወኒን እዩ [0 mal] = "ich werde (ihn/es) nicht haben" =(wfw:) nicht_er/es_ist_zu_mir_nicht er_ist
VERNEINUNG: ኣይህልወኒን ኢዩ [0 mal] = "ich werde (ihn/es) nicht haben" =(wfw:) nicht_er/es_ist_zu_mir_nicht er_ist
VERNEINUNG: ኣይህልወናን እዩ [10 mal] = "wir werden (ihn/es) nicht haben" =(wfw:) nicht_er/es_ist_zu_uns_nicht er_ist
VERNEINUNG: ኣይህልወናን ኢዩ [6 mal] = "wir werden (ihn/es) nicht haben" =(wfw:) nicht_er/es_ist_zu_uns_nicht er_ist
ክህልው እዩ [msk.sg.] [256 mal] = "er/es wird (ihn/es) haben" =(wfw:) er/es_zu_sein_zu_ihm er_ist =?= there will be ... = es wird sein ... =^= es ist vorgesehen ... (Lit.: ትምህርቲ = Lektion / Unterrichtsstunde
ከፍሊ = Teil
VERNEINUNG: ኣይህልዎን እዩ [msk.sg.] [159 mal] = "er/es wird (ihn/es) nicht haben" =(wfw:) nicht_er/es_ist_zu_ihm_nicht er_ist
VERNEINUNG: ኣይህልዋን እዩ [fem.sg.] [2 mal] = "sie/es wird (ihn/es) nicht haben" =(wfw:) nicht_er/es_ist_zu_ihr_nicht er_ist
[Anm.: ident. mit fem.pl.]
VERNEINUNG: ኣይትህልዋን እዩ [fem.sg.] [1 mal] = "sie/es wird (ihn/es) nicht haben" =(wfw:) nicht_er/es_ist_zu_ihr_nicht er_ist [Anm.: =evtl. falsch, da im Verbstamm "er/es_ist" steckt, wofür es kein "t"-Präfix braucht!]
ክህልወዉ እዩ [msk.pl.] [0 mal] = "sie werden (ihn/es) haben" =(wfw:) er/es_zu_sein_zu_ihnen er_ist
VERNEINUNG: ኣይህልዉን እዩ [msk.pl.] [2 mal] = "sie werden (ihn/es) nicht haben" =(wfw:) nicht_er/es_ist_zu_ihnen_nicht er_ist
VERNEINUNG: ኣይህልወዉን እዩ [msk.pl.] [0 mal] = "sie werden (ihn/es) haben" =(wfw:) er/es_zu_sein_zu_ihnen er_ist
ክህልወዋ እዩ [fem.pl.] [0 mal] = "sie werden (ihn/es) haben" =(wfw:) er/es_zu_sein_zu_ihnen er_ist
VERNEINUNG: ኣይህልዋን እዩ [fem.pl.] [2 mal] = "sie werden (ihn/es) nicht haben" =(wfw:) nicht_er/es_ist_zu_ihnen_nicht er_ist
[Anm.: ident. mit fem.sg.]
VERNEINUNG: ኣይህልወዋን እዩ [fem.pl.] [0 mal] = "sie werden (ihn/es) haben" =(wfw:) er/es_zu_sein_zu_ihnen er_ist
Plural/Mehrzahl:
was ist das? ክህልው እዮም [136 mal] =?= ... =?= (wfw:) sie[f.pl.?]_zu_sein_zu_mir sie[m.pl.?]_sind [Lit. ]
##3##
ክህልውኪ እዮም [fem.sg.] [0 mal] = "du wirst (sie [msk.pl.]) haben" =(wfw:) sie[m.pl.]_zu_sein_zu_dir sie[m.pl.]_sind
ክህልዉኪ ኢዮም [fem.sg.] [0 mal] = "du wirst (sie [msk.pl.]) haben" =(wfw:) sie[m.pl.]_zu_sein_zu_dir sie[m.pl.]_sind
ክህልዉኪ እዮም [fem.sg.] [0 mal] = "du wirst (sie [msk.pl.]) haben" =(wfw:) sie[m.pl.]_zu_sein_zu_dir sie[m.pl.]_sind
ክህልዉ ኢዮም [msk.pl.] [79 mal] = "sie werden (sie [msk.pl.]) haben" =(wfw:) sie[m.pl.]_zu_sein_zu_ihnen sie[m.pl.]_sind
ክህልዉ እዮም [msk.pl.] [360 mal] = "sie werden (sie [msk.pl.]) haben" =(wfw:) sie[m.pl.]_zu_sein_zu_ihnen sie[m.pl.]_sind
ክህልዉዉ እዮም [msk.pl.] [... mal] = "sie werden (sie [msk.pl.]) haben" =(wfw:) sie[m.pl.]_zu_sein_zu_ihnen sie[m.pl.]_sind
ክህልዉዋ እዮም [fem.pl.] [... mal] = "sie werden (sie [msk.pl.]) haben" =(wfw:) sie[m.pl.]_zu_sein_zu_ihnen sie[m.pl.]_sind
###############################
^3c: Zukunft / Futur "werden haben": präfigierte einfache tigrinische Imperfektform (Adverbialinfinitiv; Aktiv) + konjug. Hilfsverb "(identisch) sein"
3b2: Zukunft / Futur "werden sie [msk.Pl.] haben": präfigierte einfache tigrinische Imperfektform (Adverbialinfinitiv; Aktiv) + konjug. Hilfsverb "(identisch) sein"
Numerus: → ↓ Person. grm.Geschlecht / Genus | Einzahl / Singular | Mehrzahl / Plural
|
|---|
| 1. |
| final= "kə-"(6.Form) + "-hə"(6.Form) + "-lə"(6.Form) + "-wu"(2.Form) + "-ni"(3.Form);
|
|---|
| ንሳቶም ... | ክ'ህልዉኒ እዮም | | ich werde sie(♂pl.) haben ...
| | /nəssatom ... | kə-həlləwwuni ʔə'yom/ | |(wfw:) sie (♂pl.) ... (zu_)gehören_zu_mir sind_sie(♂pl.)
| | [google-Funde: 0 ] (Lit.)
| | man kann finden (Dialekt oder ??):
| | ንሳቶም ... | ክ'ህልዉኒ ኢዮም | | ich werde sie(♂pl.) haben ...
| | /nəssatom ... | kə-həlləwwuni ʔi'yom/ | |(wfw:) sie(♂pl.) ... (zu_)gehören_zu_mir sind_sie(♂pl.)
| | [google-Funde: 2 ] (Lit.)
| | man kann finden (Dialekt oder ??):
| | final= "kə-"(6.Form) + "-hə"(6.Form) + "-lə"(6.Form) + "-wə"(6.Form) + "-ni"(3.Form);
|
|---|
| ንሳቶም ... | ክ'ህልውኒ እዮም | | ich werde sie(♂pl.) haben ...
| | /nəssatom ... | kə-həlləwwəni ʔə'yom/ | |(wfw:) sie (♂pl.) ... (zu_)gehören_zu_mir sind_sie(♂pl.)
| | [google-Funde: 1 ] (Lit.)
| | man kann finden (Dialekt oder ??):
| | ንሳቶም ... | ክ'ህልውኒ ኢዮም | | ich werde sie(♂pl.) haben ...
| | /nəssatom ... | kə-həlləwwəni ʔi'yom/ | |(wfw:) sie(♂pl.) ... (zu_)gehören_zu_mir sind_sie(♂pl.)
| | [google-Funde: 0 ] (Lit.)
|
|
| final= "kə-"(6.Form) + "-hə"(6.Form) + "-lə"(6.Form) + "-wu"(2.Form) + "-na"(4.Form);
|
|---|
| ንሳቶም ... | ክ'ህልዉና እዮም | | wir werden sie(♂pl.) haben ...
| | /nəssatom ... | kə-həlləwwuna ʔə'yom/ | |(wfw:) sie (♂pl.) ... (zu_)gehören_zu_uns sind_sie(♂pl.)
| | [google-Funde: 120 ] (Lit.)
| | man kann finden (Dialekt oder ??):
| | ንሳቶም ... | ክ'ህልዉና ኢዮም | | wir werden sie(♂pl.) haben ...
| | /nəssatom ... | kə-həlləwwuna ʔi'yom/ | |(wfw:) sie(♂pl.) ... (zu_)gehören_zu_uns sind_sie(♂pl.)
| | [google-Funde: 5 ] (Lit.)
| | man kann finden (Dialekt oder ??):
| | final= "kə-"(6.Form) + "-hə"(6.Form) + "-lə"(6.Form) + "-wə"(6.Form) + "-na"(4.Form);
|
|---|
| ንሳቶም ... | ክ'ህልውና እዮም | | wir werden sie(♂pl.) haben ...
| | /nəssatom ... | kə-həlləwwəna ʔə'yom/ | |(wfw:) sie (♂pl.) ... (zu_)gehören_zu_uns sind_sie(♂pl.)
| | [google-Funde: 8 ] (Lit.)
| | man kann finden (Dialekt oder ??):
| | ንሳቶም ... | ክ'ህልውና ኢዮም | | wir werden sie(♂pl.) haben ...
| | /nəssatom ... | kə-həlləwwəna ʔi'yom/ | |(wfw:) sie(♂pl.) ... (zu_)gehören_zu_uns sind_sie(♂pl.)
| | [google-Funde: 1 ] (Lit.)
|
|
| 2.♂ |
| final= "kə-"(6.Form) + "-hə"(6.Form) + "-lə"(6.Form) + "-wu"(2.Form) + "-ka"(4.Form);
|
|---|
| ንሳቶም ... | ክ'ህልዉካ እዮም | | du(♂) wirst sie(♂pl.) haben ...
| | /nəssatom ... | kə-həlləwwuka ʔə'yom/ | |(wfw:) sie (♂pl.) ... (zu_)gehören_zu_dir(♂) sind_sie(♂pl.)
| | [google-Funde: 0 ] (Lit.)
| | man kann finden (Dialekt oder ??):
| | ንሳቶም ... | ክ'ህልዉካ ኢዮም | | du(♂) wirst sie(♂pl.) haben ...
| | /nəssatom ... | kə-həlləwwuka ʔi'yom/ | |(wfw:) sie(♂pl.) ... (zu_)gehören_zu_dir(♂) sind_sie(♂pl.)
| | [google-Funde: 0 ] (Lit.)
| | man kann finden (Dialekt oder ??):
| | final= "kə-"(6.Form) + "-hə"(6.Form) + "-lə"(6.Form) + "-wə"(6.Form) + "-ka"(4.Form);
|
|---|
| ንሳቶም ... | ክ'ህልውካ እዮም | | du(♂) wirst sie(♂pl.) haben ...
| | /nəssatom ... | kə-həlləwwəka ʔə'yom/ | |(wfw:) sie (♂pl.) ... (zu_)gehören_zu_dir(♂) sind_sie(♂pl.)
| | [google-Funde: 0 ] (Lit.)
| | man kann finden (Dialekt oder ??):
| | ንሳቶም ... | ክ'ህልውካ ኢዮም | | du(♂) wirst sie(♂pl.) haben ...
| | /nəssatom ... | kə-həlləwwəka ʔi'yom/ | |(wfw:) sie(♂pl.) ... (zu_)gehören_zu_dir(♂) sind_sie(♂pl.)
| | [google-Funde: 0 ] (Lit.)
|
|
| final= "kə-"(6.Form) + "-hə"(6.Form) + "-lə"(6.Form) + "-wu"(2.Form) + "-ku"(2.Form) + "-m"(6.Form);
|
|---|
| ንሳቶም ... | ክ'ህልዉኩም እዮም | | ihr(♂) werdet sie(♂pl.) haben ... Sie(♂) werden sie(♂pl.) haben ...
| | /nəssatom ... | kə-həlləwwukum ʔə'yom/ | |(wfw:) sie (♂pl.) ... (zu_)gehören_zu_euch(♂) sind_sie(♂pl.)
| | [google-Funde: 1 ] (Lit.)
| | man kann finden (Dialekt oder ??):
| | ንሳቶም ... | ክ'ህልዉኩም ኢዮም | | ihr(♂) werdet sie(♂pl.) haben ... Sie(♂) werden sie(♂pl.) haben ...
| | /nəssatom ... | kə-həlləwwukum ʔi'yom/ | |(wfw:) sie(♂pl.) ... (zu_)gehören_zu_euch(♂) sind_sie(♂pl.)
| | [google-Funde: 0 ] (Lit.)
| | man kann finden (Dialekt oder ??):
| | final= "kə-"(6.Form) + "-hə"(6.Form) + "-lə"(6.Form) + "-wə"(6.Form) + "-ku"(2.Form) + "-m"(6.Form);
|
|---|
| ንሳቶም ... | ክ'ህልውኩም እዮም | | ihr(♂) werdet sie(♂pl.) haben ... Sie(♂) werden sie(♂pl.) haben ...
| | /nəssatom ... | kə-həlləwwəkum ʔə'yom/ | |(wfw:) sie (♂pl.) ... (zu_)gehören_zu_euch(♂) sind_sie(♂pl.)
| | [google-Funde: 2 ] (Lit.)
| | man kann finden (Dialekt oder ??):
| | ንሳቶም ... | ክ'ህልውኩም ኢዮም | | ihr(♂) werdet sie(♂pl.) haben ... Sie(♂) werden sie(♂pl.) haben ...
| | /nəssatom ... | kə-həlləwwəkum ʔi'yom/ | |(wfw:) sie(♂pl.) ... (zu_)gehören_zu_euch(♂) sind_sie(♂pl.)
| | [google-Funde: 0 ] (Lit.)
|
|
| 2.♀ |
| final= "kə-"(6.Form) + "-hə"(6.Form) + "-lə"(6.Form) + "-wu"(2.Form) + "-ki"(4.Form);
|
|---|
| ንሳቶም ... | ክ'ህልዉኪ እዮም | | du(♀) wirst sie(♂pl.) haben ...
| | /nəssatom ... | kə-həlləwwuki ʔə'yom/ | |(wfw:) sie (♂pl.) ... (zu_)gehören_zu_dir(♀) sind_sie(♂pl.)
| | [google-Funde: 0 ] (Lit.)
| | man kann finden (Dialekt oder ??):
| | ንሳቶም ... | ክ'ህልዉኪ ኢዮም | | du(♀) wirst sie(♂pl.) haben ...
| | /nəssatom ... | kə-həlləwwuki ʔi'yom/ | |(wfw:) sie(♂pl.) ... (zu_)gehören_zu_dir(♀) sind_sie(♂pl.)
| | [google-Funde: 0 ] (Lit.)
| | man kann finden (Dialekt oder ??):
| | final= "kə-"(6.Form) + "-hə"(6.Form) + "-lə"(6.Form) + "-wə"(6.Form) + "-ki"(4.Form);
|
|---|
| ንሳቶም ... | ክ'ህልውኪ እዮም | | du(♀) wirst sie(♂pl.) haben ...
| | /nəssatom ... | kə-həlləwwəki ʔə'yom/ | |(wfw:) sie (♂pl.) ... (zu_)gehören_zu_dir(♀) sind_sie(♂pl.)
| | [google-Funde: 0 ] (Lit.)
| | man kann finden (Dialekt oder ??):
| | ንሳቶም ... | ክ'ህልውኪ ኢዮም | | du(♀) wirst sie(♂pl.) haben ...
| | /nəssatom ... | kə-həlləwwəki ʔi'yom/ | |(wfw:) sie(♂pl.) ... (zu_)gehören_zu_dir(♀) sind_sie(♂pl.)
| | [google-Funde: 0 ] (Lit.)
|
|
| final= "kə-"(6.Form) + "-hə"(6.Form) + "-lə"(6.Form) + "-wu"(2.Form) + "-kə"(6.Form) + "-n"(6.Form);
|
|---|
| ንሳቶም ... | ክ'ህልዉክን እዮም | | ihr(♀) werdet sie(♂pl.) haben ... Sie(♀) werden sie(♂pl.) haben ...
| | /nəssatom ... | kə-həlləwwukən ʔə'yom/ | |(wfw:) sie (♂pl.) ... (zu_)gehören_zu_euch(♀) sind_sie(♂pl.)
| | [google-Funde: 0 ] (Lit.)
| | man kann finden (Dialekt oder ??):
| | ንሳቶም ... | ክ'ህልዉክን ኢዮም | | ihr(♀) werdet sie(♀pl.) haben ... Sie(♀) werden sie(♂pl.) haben ...
| | /nəssatom ... | kə-həlləwwukən ʔi'yom/ | |(wfw:) sie(♂pl.) ... (zu_)gehören_zu_euch(♀) sind_sie(♂pl.)
| | [google-Funde: 0 ] (Lit.)
| | man kann finden (Dialekt oder ??):
| | final= "kə-"(6.Form) + "-hə"(6.Form) + "-lə"(6.Form) + "-wə"(6.Form) + "-kə"(6.Form) + "-n"(6.Form);
|
|---|
| ንሳቶም ... | ክ'ህልውክን እዮም | | ihr(♀) werdet sie(♂pl.) haben ... Sie(♀) werden sie(♂pl.) haben ...
| | /nəssatom ... | kə-həlləwwəkən ʔə'yom/ | |(wfw:) sie (♂pl.) ... (zu_)gehören_zu_euch(♀) sind_sie(♂pl.)
| | [google-Funde: 0 ] (Lit.)
| | man kann finden (Dialekt oder ??):
| | ንሳቶም ... | ክ'ህልውክን ኢዮም | | ihr(♀) werdet sie(♂pl.) haben ... Sie(♀) werden sie(♂pl.) haben ...
| | /nəssatom ... | kə-həlləwwəkən ʔi'yom/ | |(wfw:) sie(♂pl.) ... (zu_)gehören_zu_euch(♀) sind_sie(♂pl.)
| | [google-Funde: 0 ] (Lit.)
|
|
| 3.♂ |
| final= "kə-"(6.Form) + "-hə"(6.Form) + "-lə"(6.Form) + "-wu"(2.Form) + "-wo"(7.Form);
|
|---|
| ንሳቶም ... | ክ'ህልዉዎ እዮም | | er wird sie(♂pl.) haben ...
| | /nəssatom ... | kə-həlləwwuwo ʔə'yom/ | |(wfw:) sie (♂pl.) ... (zu_)gehören_zu_ihm sind_sie(♂pl.)
| | [google-Funde: 6 ] (Lit.)
| | man kann finden (Dialekt oder ??):
| | ንሳቶም ... | ክ'ህልዉዎ ኢዮም | | er wird sie(♂pl.) haben ...
| | /nəssatom ... | kə-həlləwwuwo ʔi'yom/ | |(wfw:) sie(♂pl.) ... (zu_)gehören_zu_ihm sind_sie(♂pl.)
| | [google-Funde: 0 ] (Lit.)
| | man kann finden (Dialekt oder ??):
| | final= "kə-"(6.Form) + "-hə"(6.Form) + "-lə"(6.Form) + "-wə"(6.Form) + "-wo"(7.Form);
|
|---|
| ንሳቶም ... | ክ'ህልውዎ እዮም | | er wird sie(♂pl.) haben ...
| | /nəssatom ... | kə-həlləwwəwo ʔə'yom/ | |(wfw:) sie (♂pl.) ... (zu_)gehören_zu_ihm sind_sie(♂pl.)
| | [google-Funde: 9 ] (Lit.)
| | man kann finden (Dialekt oder ??):
| | ንሳቶም ... | ክ'ህልውዎ ኢዮም | | er wird sie(♂pl.) haben ...
| | /nəssatom ... | kə-həlləwwəwo ʔi'yom/ | |(wfw:) sie(♂pl.) ... (zu_)gehören_zu_ihm sind_sie(♂pl.)
| | [google-Funde: 2 ] (Lit.)
|
|
| final= "kə-"(6.Form) + "-hə"(6.Form) + "-lə"(6.Form) + "-wu"(2.Form) + "-wo"(7.Form) + "-m"(6.Form);
|
|---|
| ንሳቶም ... | ክ'ህልዉዎም እዮም | | sie(♂pl.) werden sie(♂pl.) haben
| | /nəssatom ... | kə-həlləwwuwom ʔə'yom/ | |(wfw:) sie (♂pl.) ... (zu_)gehören_zu_ihnen(♂) sind_sie(♂pl.)
| | [google-Funde: 0 ] (Lit.)
| | man kann finden (Dialekt oder ??):
| | ንሳቶም ... | ክ'ህልዉዎም ኢዮም | | sie(♂pl.) werden sie(♂pl.) haben
| | /nəssatom ... | kə-həlləwwuwom ʔi'yom/ | |(wfw:) sie (♂pl.) ... (zu_)gehören_zu_ihnen(♂) sind_sie(♂pl.)
| | [google-Funde: 0 ] (Lit.)
| | man kann finden (Dialekt oder ??):
| | final= "kə-"(6.Form) + "-hə"(6.Form) + "-lə"(6.Form) + "-wə"(6.Form) + "-wo"(7.Form) + "-m"(6.Form);
|
|---|
| ንሳቶም ... | ክ'ህልውዎም እዮም | | sie(♂pl.) werden sie(♂pl.) haben
| | /nəssatom ... | kə-həlləwwəwom ʔə'yom/ | |(wfw:) sie (♂pl.) ... (zu_)gehören_zu_ihnen(♂) sind_sie(♂pl.)
| | [google-Funde: 1 ] (Lit.)
| | man kann finden (Dialekt oder ??):
| | ንሳቶም ... | ክ'ህልውዎም ኢዮም | | sie(♂pl.) werden sie(♂pl.) haben
| | /nəssatom ... | kə-həlləwwəwom ʔi'yom/ | |(wfw:) sie (♂pl.) ... (zu_)gehören_zu_ihnen(♂) sind_sie(♂pl.)
| | [google-Funde: 0 ] (Lit.)
|
|
| 3.♀ |
| final= "kə-"(6.Form) + "-hə"(6.Form) + "-lə"(6.Form) + "-wu"(2.Form) + "-wa"(4.Form);
|
|---|
| ንሳቶም ... | ክ'ህልዉዋ እዮም | | sie(♀sg.) wird sie(♂pl.) haben ...
| | /nəssatom ... | kə-həlləwwuwa ʔə'yom/ | |(wfw:) sie (♂pl.) ... (zu_)gehören_zu_ihr sind_sie(♂pl.)
| | Anm.: evtl. gilt: "-wu"(2.Form) + "-wa"(4.Form) mutiert (per Regel ??) zu "-wə"(6.Form) + "-wa"(4.Form) (siehe unten)
| | [google-Funde: 0 ] (Lit.)
| | man kann finden (Dialekt oder ??):
| | ንሳቶም ... | ክ'ህልዉዋ ኢዮም | | sie(♀sg.) wird sie(♂pl.) haben ...
| | /nəssatom ... | kə-həlləwwuwa ʔi'yom/ | |(wfw:) sie(♂pl.) ... (zu_)gehören_zu_ihr sind_sie(♂pl.)
| | Anm.: evtl. gilt: "-wu"(2.Form) + "-wa"(4.Form) mutiert (per Regel ??) zu "-wə"(6.Form) + "-wa"(4.Form) (siehe unten)
| | [google-Funde: 0 ] (Lit.)
| | man kann finden (Dialekt oder ??):
| | final= "kə-"(6.Form) + "-hə"(6.Form) + "-lə"(6.Form) + "-wə"(6.Form) + "-wa"(4.Form);
|
|---|
| ንሳቶም ... | ክ'ህልውዋ እዮም | | sie(♀sg.) wird sie(♂pl.) haben ...
| | /nəssatom ... | kə-həlləwwəwa ʔə'yom/ | |(wfw:) sie (♂pl.) ... (zu_)gehören_zu_ihr sind_sie(♂pl.)
| | [google-Funde: 3 ] (Lit.)
| | man kann finden (Dialekt oder ??):
| | ንሳቶም ... | ክ'ህልውዋ ኢዮም | | sie(♀sg.) wird sie(♂pl.) haben ...
| | /nəssatom ... | kə-həlləwwəwa ʔi'yom/ | |(wfw:) sie(♂pl.) ... (zu_)gehören_zu_ihr sind_sie(♂pl.)
| | [google-Funde: 0 ] (Lit.)
|
|
| final= "kə-"(6.Form) + "-hə"(6.Form) + "-lə"(6.Form) + "-wu"(2.Form) + "-wä"(1.Form) + "-n"(6.Form);
|
|---|
| ንሳቶም ... | ክ'ህልዉወን እዮም | | sie(♀pl.) werden sie(♂pl.) haben
| | /nəssatom ... | kə-həlləwwuwän ʔə'yom/ | |(wfw:) sie (♂pl.) ... (zu_)gehören_zu_ihnen(♀) sind_sie(♂pl.)
| | Anm.: "-wu"(2.Form) + "-wä"(1.Form) kann (per Regel ??) zu "-wə"(6.Form) + "-wä"(1.Form) mutieren (siehe unten)
| | [google-Funde: 0 ] (Lit.)
| | man kann finden (Dialekt oder ??):
| | ንሳቶም ... | ክ'ህልዉወን ኢዮም | | sie(♀pl.) werden sie(♂pl.) haben
| | /nəssatom ... | kə-həlləwwuwän ʔi'yom/ | |(wfw:) sie (♂pl.) ... (zu_)gehören_zu_ihnen(♀) sind_sie(♂pl.)
| | Anm.: "-wu"(2.Form) + "-wä"(1.Form) kann (per Regel ??) zu "-wə"(6.Form) + "-wä"(1.Form) mutieren (siehe unten)
| | [google-Funde: 0 ] (Lit.)
| | man kann finden (Dialekt oder ??):
| | final= "kə-"(6.Form) + "-hə"(6.Form) + "-lə"(6.Form) + "-wə"(6.Form) + "-wä"(1.Form) + "-n"(6.Form);
|
|---|
| ንሳቶም ... | ክ'ህልውወን እዮም | | sie(♀pl.) werden sie(♂pl.) haben
| | /nəssatom ... | kə-həlləwwəwän ʔə'yom/ | |(wfw:) sie (♂pl.) ... (zu_)gehören_zu_ihnen(♀) sind_sie(♂pl.)
| | [google-Funde: 0 ] (Lit.)
| | man kann finden (Dialekt oder ??):
| | ንሳቶም ... | ክ'ህልውወን ኢዮም | | sie(♀pl.) werden sie(♂pl.) haben
| | /nəssatom ... | kə-həlləwwəwän ʔi'yom/ | |(wfw:) sie (♂pl.) ... (zu_)gehören_zu_ihnen(♀) sind_sie(♂pl.)
| | [google-Funde: 0 ] (Lit.)
|
|
Anm.: das 'final' bezieht sich auf die 'letzte/finale Silbe' der lexikalischen Verb-Zitierform, 3.Person Singular maskulin♂ (also nicht dem zusätzlich angegebenen Personalpronomen zuordnen); das Schlagwort 'Form' bezieht sich auf die tigrinische Vokalisierung der tigrinischen Konsonanten
"ḵ" entspricht "x" ; linksseitig ist zum Lernen zusätzlich das Personalpronomen aufgeführt; google-Funde-Stand: 24.05.2019
|
Unterschiede sind:
- zum Arabischen: dort gibt es neben Singular und Plural noch den Dual. (siehe LIT. "PONS-Verbtabellenbuch Arabisch")
- zum Hebräischen: dort gibt es neben der 2. und 3. Person auch für die 1.Person je eine Form für maskulin und feminin.
(dp)(23.5.2019(2,0h))(24.5.2019(2,2h))
archiviert (tbid____.___): (dp)09.05.2019 (0,1h)