DrPagel-FavIcon
« »

Verfasst am 10.02.2019 12:47:00 Uhr
Jeder Umzug ist wie Neuanfang Teil 22

Heute muss mal wieder ein neuer Tagebuchbericht mit folgendem Untertitel verfasst werden:

Die Konjugation des Tigrinischen Verb መጸ für: "kommen", "ankommen", "wiederkommen" (dts.)

Die Konjugation des Verbums "kommen" (dts.) = መጸ /mäṣä/ [= 3.pers.sg. msk., perfekt] Verbwurzel={..-..-..} (tig.) erfolgt nach dem Template/Beugungsmuster für tigrinische "Klasse .."-Verben / Subklasse "Halbvokal"("semivowel") (siehe Lit.: https://en.wikipedia.org/wiki/Tigrinya_verbs), entsprechend dem Template für Familie ..., Gruppentyp ... (siehe Lit.: mein Tigrinya Grammar, John Mason-Buch)

ab hier: unfertig, teilweise DUMMY-Einträge (zum Verb "gehen") oder nicht-zielführende DUMMY-Links enthaltend, fehlerhaft

1a: Gegenwart/Präsens: einfache tigrinische Imperfektform

Die tigrinische Infinitivform soll ምኻድ /.../ sein (Lit.:). Die Beugung soll gemäß Template für Verben der Familie III, Gruppentyp 2a (siehe Lit.: mein Tigrinya Grammar, John Mason-Buch) erfolgen. Für die Imperfekt(iv)Form berichtet Wikipedia von 2 Wortformen, als seien beide 3.Pers.Sg.msk. Eine experimentelle Studie ergibt, dass die 2.Form die msk. Pluralform in der 3.Pers. darstellt:
  • Tabelle A: ይኸይድ /yǝ-xäyyǝd/ oder /yə-xäyyəd/ (entspricht Template für Verben der Familie ... (= III ??), Gruppentyp ... (= 2a ??))
Eine tigr. Präsens/Gegenwart-Verlaufsform wird gebildet mit Hilfe einer Verb-Komposition Imperfekt- + Hilfsverb ኣሎ/"sein"-Formen, wobei beide Verbformen konjugiert werden [Compound verb (eng.), siehe 1ba]. Eine andere "(Ad)Verb(i)alkomposition" führt zu den Futurformen. (Lit.:)
(dp)(25.02.2019(0,1h))

1aa: Gegenwart/Präsens: einfache tigrinische Imperfektform (Tabelle A = Standart)

Die Beugung soll gemäß Template für Verben der Familie ... (= III ??), Gruppentyp ... (= 2a ??) (siehe Lit.: mein Tigrinya Grammar, John Mason-Buch) erfolgen.
Numerus: →
Person. grm.Geschlecht / Genus
Einzahl / Singular Mehrzahl / Plural
1.
final=1.Form + "-ṣə"(6.Form) + "-ʔə"(6.Form);
ኣነ ... ጽእ | ich komme ...
/anä ... ʔə-mäṣʔə/ |(wfw:) ich ... komme_ich
[=1500 google-Funde](Lit.:)
final=1.Form + "-ṣə"(6.Form) + "-ʔə"(6.Form);
ንሕና ... ጽእ | wir kommen ...
/nəḥna ... -mäṣʔə/ |(wfw:) wir ... kommen_wir
[=1960 google-Funde] (Lit.:)
2.♂
final=1.Form + "-ṣ"(6.Form) + "-ʔə"(6.Form);
ንስ ... መጽእ | du (♂) kommst ...
/nəska
/nəssəka
... -mäṣʔə/ |(wfw:) du (♂) ... kommst_du
[=11000 google-Funde] (Lit.:)
Anm.: mehrdeutig/identisch mit 3.Pers.Sg.Fem. "sie/es kommt" Dialektformen siehe dort
final=1.Form + "-ṣ"(6.Form) + "-ʔu"(2.Form);
ንስኩም ... መጽ | ihr (♂) kommt / Sie (♂) kommen ...
/nəssəkum ... -mäṣʔu/ |(wfw:) ihr /Sie (♂) ... kommt_ihr/kommen_Sie
[=96 google-Funde] (Lit.:)
2.♀
final=1.Form + "-ṣ"(6.Form) + "-ʔi"(3.Form);
ንስ ... መጽ | du (♀) kommst ...
/nəski
/nəssəki
... -mäṣʔi/ |(wfw:) du (♀) ... kommst_du
[=34 google-Funde] (Lit.:)
final=1.Form + "-ṣ"(6.Form) + "-ʔa"(2.Form);
ንስኩም ... መጽ | ihr (♀) kommt / Sie (♀) kommen ...
/nəssəkum ... -mäṣʔa/ |(wfw:) ihr /Sie (♀) ... kommt_ihr/kommen_Sie
[=151 google-Funde] (Lit.:)
3.♂
final= "-ṣ"(6.Form) + "-ʔə"(6.Form);
lexikal.Zitierform
ንሱ ... መጽእ | er/es kommt ...
/nəssu ... -mäṣʔə/ |(wfw:) er/es ... kommt_er/es
[=25600 google-Funde] (Lit.:)
außerdem wurde getestet:
final= "-ṣ"(6.Form) + "-ʔä"(6.Form);
lexikal.Zitierform
ንሱ ... መጽአ | er/es kommt ...
/nəssu ... -mäṣʔä/ |(wfw:) er/es ... kommt_er/es
[=163 google-Funde] (Lit.:)
final=1.Form + "-ṣu"(2.Form);
ንሳቶም ... | sie (♂) kommen ...
/nəssatom ... -mäṣu/ |(wfw:) sie (♂) ... kommen_sie
[=4710 google-Funde] (Lit.:)
3.♀
final= "-ṣ"(6.Form) + "-ʔə"(6.Form);
lexikal.Zitierform
ንሳ ... መጽእ | sie/es kommt ...
/nəssa ... -mäṣʔə/ |(wfw:) sie/es ... kommt_sie/es
[=11100 google-Funde] (Lit.:)
außerdem wurde getestet:
final= "-ṣ"(6.Form) + "-ʔä"(6.Form);
lexikal.Zitierform
ንሳ ... መጽአ | sie/es kommt ...
/nəssa ... -mäṣʔä/ |(wfw:) sie/es ... kommt_sie/es
[=123 google-Funde] (Lit.:)
Anm.: mehrdeutig/identisch mit 2.Pers.Sg.Msk. "du kommst"
final=1.Form + "-ṣa"(4.Form);
ንሳተን ... | sie (♀) kommen ...
/nəssatän ... -mäṣa/ |(wfw:) sie (♀) ... kommen_sie
[=1180 google-Funde] (Lit.:)
... unvollständig, später mehr ...
Anm.: das 'final' bezieht sich auf die 'letzte/finale Silbe' der lexikalischen Verb-Zitierform, 3.Person Singular maskulin♂ (also nicht dem zusätzlich angegebenen Personalpronomen zuordnen);
das Schlagwort 'Form' bezieht sich auf die tigrinische Vokalisierung der tigrinischen Konsonanten
"ḵ" entspricht "x" ; linksseitig ist zum Lernen zusätzlich das Personalpronomen aufgeführt;
google-Funde-Stand: 10.2.2019
Unterschiede sind:
  • zum Arabischen: dort gibt es neben Singular und Plural noch den Dual. (siehe (LIT.:) "PONS-Verbtabellenbuch Arabisch")
  • zum Hebräischen: dort gibt es neben der 2. und 3. Person auch für die 1.Person je eine Form für maskulin und feminin.
(dp)(25.02.2019(0,6h))(26.02.2019(2,2h))(27.02.2019(0,5h))

1ab: Gegenwart/Präsens: verneinte einfache tigrinische Imperfektform

Allgemein kann man negierte Formen mithilfe von Zirkumfix ኣይ...ን /ay-...-n/ erzeugen:
ንሱ + ኣይ...ን(ይኸይድ) =: ንሱ + ኣይ'ከይድ'ን (tigr.) =?= er/es kommt nicht (dts.). Man muss sich hier mit Lautdarstellungsregeln (keine Verdopplung von Präfix ይ, dafür Lautabwandlung von ኸ nach ከ ) vertraut machen.
Die Beugung soll gemäß Template für Verben der Familie ... (= III ??), Gruppentyp ... (= 2a ??) (siehe Lit.: mein Tigrinya Grammar, John Mason-Buch) erfolgen.
Numerus: →
Person. grm.Geschlecht / Genus
Einzahl / Singular Mehrzahl / Plural
1.
final=1.Form + "-ṣə"(6.Form) + "-ʔə"(6.Form) [+ "-n"(6.Form)]
ኣነ ...
ኣይ'መጽእ'ን
= ኣይ-...-
+ መጽእ
| ich komme nicht ...
/anä ... ʔayəmäṣʔən/ |(wfw:) ich ... nicht_komme_ich_nicht
[=3040 google-Funde]
Anm.: mehrdeutig/identisch mit verneint.Form für 3.Pers.Sg.msk.
final=1.Form + "-ṣə"(6.Form) + "-ʔə"(6.Form) [+ "-n"(6.Form)]
ንሕና ...
ኣይ'ንመጽእ'ን
= ኣይ-...-
+ ንመጽእ
| wir kommen nicht ...
/nəḥna ʔayəmäṣʔən/ |(wfw:) wir ... nicht_kommen_wir_nicht
[=72 google-Funde]
2.♂
final=1.Form + "-ṣə"(6.Form) + "-ʔə"(6.Form) [+ "-n"(6.Form)]
ንስ ... ኣይ'ትመጽእ'ን | du (♂) kommst nicht ...
/nəska
/nəssəka
... ʔayətəmäṣʔən/ |(wfw:) du (♂) ... nicht_kommst_du_nicht
[=386 google-Funde]
Anm.: mehrdeutig/identisch mit verneint.Form für 3.Pers.Sg.Fem.
final=1.Form + "-ṣə"(6.Form) + "-ʔu"(2.Form) [+ "-n"(6.Form)]
ንስኩም ... ኣይ'ትመጽኡ'ን | ihr (♂) kommt / Sie (♂) kommen nicht ...
/nəssəkum ... ʔayətəmäṣʔun/ |(wfw:) ihr /Sie (♂) ... nicht_kommt_ihr_/_kommen_Sie_nicht
[=3 google-Funde]
2.♀
final=1.Form + "-ṣə"(6.Form) + "-ʔi"(3.Form) [+ "-n"(6.Form)]
ንስ ... ኣይ'ትመጽኢ'ን | du (♀) kommst nicht ...
/nəski
/nəssəki
... ʔayətəmäṣʔin/ |(wfw:) du (♀) ... nicht_kommst_du_nicht
[=0 google-Funde]
final=1.Form + "-ṣə"(6.Form) + "-ʔa"(4.Form) [+ "-n"(6.Form)]
ንስክን ... ኣይ'ትመጽኣ'ን | ihr (♀) kommt / Sie (♀) kommen nicht ...
/nəssəkən ... ʔayətəmäṣʔan/ |(wfw:) ihr /Sie (♀) ... nicht_kommt_ihr_/_kommen_Sie_nicht
[=1 google-Funde]
3.♂
final=1.Form + "-ṣə"(6.Form) + "-ʔə"(6.Form) [+ "-n"(6.Form)];
lexikal.Zitierform
ንሱ ...
ኣይ'መጽእ'ን
= ኣይ-...-
+ መጽእ
| er/es kommt nicht ...
/nəssu ... ʔayəmäṣʔən/ |(wfw:) er/es ... nicht_kommt_er/es_nicht
[=3040 google-Funde](Lit.:)
Anm.: mehrdeutig/identisch mit verneint.Form für 1.Pers.Sg.
final="-yə"(6.Form) + "-du"(2.Form);
ንሳቶም ...
ኣይ''ን
= ኣይ-...-
+ ኸዱ
| sie (♂) kommen nicht ...
/nəssatom ... ʔayəkädun/ |(wfw:) sie (♂) ... nicht_kommen_sie_nicht
[=... google-Funde]
3.♀
final=1.Form + "-ṣə"(6.Form) + "-ʔə"(6.Form) [+ "-n"(6.Form)]
ንሳ ... ኣይ'ትመጽእ'ን | sie/es kommt nicht ...
/nəssa ... ʔayəmäṣʔən/ |(wfw:) sie/es ... nicht_kommt_sie/es_nicht
[=386 google-Funde]
Anm.: mehrdeutig/identisch mit verneint.Form für 2.Pers.Sg.Msk.
final="-yə"(6.Form) + "-da"(4.Form);
ንሳተን ...
ኣይ''ን
= ኣይ-...-
+ ኸዳ
| sie (♀) kommen nicht ...
/nəssatän ... ʔayəkädan/ |(wfw:) sie (♀) ... nicht_kommen_sie_nicht
[=... google-Funde]
... unvollständig, später mehr ...
Anm.: das 'final' bezieht sich auf die 'letzte/finale Silbe' der lexikalischen Verb-Zitierform, 3.Person Singular maskulin♂ (also nicht dem zusätzlich angegebenen Personalpronomen zuordnen);
das Schlagwort 'Form' bezieht sich auf die tigrinische Vokalisierung der tigrinischen Konsonanten
"ḵ" entspricht "x" ; linksseitig ist zum Lernen zusätzlich das Personalpronomen aufgeführt;
google-Funde-Stand: 06.02.2019
(dp)(25.02.2019(0,3h))(27.02.2019(1,75h))

1ba: Gegenwart/Präsens-Verlaufsform (Verb-Komposition): einfache tigrinische Imperfektform + konj. Hilfsverb "(präsent) sein (ኣሎ)"

Die Beugung soll gemäß Template für Verben der Familie ... (= III ??), Gruppentyp ... (= 2a ??) (siehe Lit.: mein Tigrinya Grammar, John Mason-Buch) erfolgen.
Numerus: →
Person. grm.Geschlecht / Genus
Einzahl / Singular Mehrzahl / Plural
1.
final="-yə"(6.Form) + "-d"(6.Form);
ኣነ ... ይድ ኣሎኹ | ich komme momentan ...
ich bin am kommen ...
/anä ... ʔə-xäyəd ʔa'loxu/ |(wfw:) ich ... komme_ich bin_ich
[=301 google-Funde](Lit.:)
final="-yə"(6.Form) + "-d"(6.Form);
ንሕና ... ይድ ኣሎና | wir kommen momentan ...
wir sind am kommen ...
/nəḥna ... -xäyəd ʔa'lona/ |(wfw:) wir ... kommen_wir sind_wir
[=380 google-Funde] (Lit.:)
2.♂
final="-yə"(6.Form) + "-d"(6.Form);
ንስ ... ይድ ኣሎኻ | du (♂) kommst momentan ...
du bist am kommen
/nəska
/nəssəka
... -xäyəd ʔa'loxa/ |(wfw:) du (♂) ... kommst_du bist_du
[=184 google-Funde] (Lit.:)
final="-yə"(6.Form) + "-du"(2.Form);
ንስኩም ... ኣሎኹም | ihr (♂) kommt (/ Sie (♂) kommen ) momentan ...
ihr (♂) seid (/ Sie (♂) sind ) am kommen ...
/nəssəkum ... -xädu ʔa'loxum/ |(wfw:) ihr /Sie (♂) ... kommt_ihr seid_ihr (/kommen_Sie sind_Sie)
[=148 google-Funde]
2.♀
final="-yə"(6.Form) + "-di"(3.Form);
ንስ ... ኣሎኺ | du (♀) kommst momentan ...
du bist am kommen
/nəski
/nəssəki
... -xädi ʔa'loxi/ |(wfw:) du (♀) ... kommst_du bist_du
[=28 google-Funde] (Lit.:)
final="-yə"(6.Form) + "-da"(4.Form);
ንስክን ... ኣሎኽን | ihr (♀) kommt (/ Sie (♀) kommen ) momentan ...
ihr (♀) seid (/ Sie (♀) sind ) am kommen ...
/nəssəkən ... -xäda ʔa'loxən/ |(wfw:) ihr /Sie (♀) ... kommt_ihr seid_ihr (/kommen_Sie sind_Sie)
[=4 google-Funde] (Lit.:)
3.♂
final="-yə"(6.Form) + "-d"(6.Form);
lexikal.Zitierform
ንሱ ... ይኸይድ ኣሎ | er/es kommt momentan ...
er/es ist am kommen ...
/nəssu ... -xäyyəd ʔa'lo/ |(wfw:) er/es ... kommt_er/es ist_er/es
[=5930 google-Funde] (Lit.:)
Anm.: folgt dem engl. "(z.B. he is) going to" keine Ortsangabe wie z.B. "London" sondern ein Verbinfinitiv, dann kann diese Verbalkomposition auch als Futur interpretiert werden
final="-yə"(6.Form) + "-du"(4.Form);
ንሳቶም ... ኣለዉ | sie (♂) kommen momentan ...
sie (♂) sind am kommen ...
/nəssatom ... -xädu ʔa'läwu/ |(wfw:) sie (♂) ... kommen_sie sind_sie
[=1060 google-Funde] (Lit.:)
3.♀
final="-yə"(6.Form) + "-d"(6.Form);
ንሳ ... ኸይድ ኣላ | sie/es kommt momentan ...
sie/es ist am kommen ...
/nəssa ... -xäyyəd ʔa'la/ |(wfw:) sie/es ... kommt_sie/es ist_sie/es
[=843 google-Funde] (Lit.:)
final="-yə"(6.Form) + "-da"(4.Form);
ንሳተን ... ኣለዋ | sie (♀) kommen momentan ...
sie (♀) sind am kommen ...
/nəssatän ... -xäda ʔa'läwa/ |(wfw:) sie (♀) ... kommen_sie sind_sie
[=169 google-Funde] (Lit.:)
... unvollständig, später mehr ...
Anm.: das 'final' bezieht sich auf die 'letzte/finale Silbe' der lexikalischen Verb-Zitierform, 3.Person Singular maskulin♂ (also nicht dem zusätzlich angegebenen Personalpronomen zuordnen);
das Schlagwort 'Form' bezieht sich auf die tigrinische Vokalisierung der tigrinischen Konsonanten
"ḵ" entspricht "x" ; linksseitig ist zum Lernen zusätzlich das Personalpronomen aufgeführt;
google-Funde-Stand: 10.2.2019

... unfertig, später mehr ...
(dp)(25.02.2019(0,3h))

1bb: Gegenwart/Präsens-Verlaufsform (Verb-Komposition): verneinte einfache tigrinische Imperfektform + konj. Hilfsverb "(präsent) sein (ኣሎ)"

Die Beugung soll gemäß Template für Verben der Familie ... (= III ??), Gruppentyp ... (= 2a ??) (siehe Lit.: mein Tigrinya Grammar, John Mason-Buch) erfolgen.
Numerus: →
Person. grm.Geschlecht / Genus
Einzahl / Singular Mehrzahl / Plural
1.
final="-yə"(6.Form) + "-d"(6.Form);
ኣነ ... ኣይ'ይድ'ን ኢየ | ich komme momentan nicht ...
ich bin nicht am kommen ...
/anä ... ʔayəkäyədən ʔi'yä/ |(wfw:) ich ... nicht_komme_ich_nicht bin_ich
unklar: kann auch verneintes Futur sein
[=208 google-Funde]
außerdem wurde getestet:
ኣነ ... ኣይ'ይድ'ን ኣሎኹ | ich komme momentan nicht ...
ich bin nicht am kommen ...
/anä ... ʔayəkäyədən ʔa'loxu/ |(wfw:) ich ... nicht_komme_ich_nicht bin_ich
[=0 google-Funde]
final="-yə"(6.Form) + "-d"(6.Form);
ንሕና ... ኣይ'ንኸይድ'ን ኢና | wir kommen momentan nicht ...
wir sind nicht am kommen ...
unklar: kann auch verneintes Futur sein
/nəḥna ... ʔayənəxäyədən ʔi'na/ |(wfw:) wir ... nicht_kommen_wir_nicht sind_wir
[=417 google-Funde]
außerdem wurde getestet:
ንሕና ... ኣይ'ንኸይድ'ን ኣሎና | wir kommen momentan nicht ...
wir sind nicht am kommen ...
/nəḥna ... ʔayənəxäyədən ʔa'lona/ |(wfw:) wir ... nicht_kommen_wir_nicht sind_wir
[=0 google-Funde]
2.♂
final="-yə"(6.Form) + "-d"(6.Form);
ንስ ... ይድ ኣሎኻ | du (♂) kommst momentan nicht ...
du bist am kommen
/nəska
/nəssəka
... -xäyəd ʔa'loxa/ |(wfw:) du (♂) ... kommst_du bist_du
[=... google-Funde] (Lit.:)
final="-yə"(6.Form) + "-du"(2.Form);
ንስኩም ... ኣሎኹም | ihr (♂) kommt (/ Sie (♂) kommen ) momentan nicht ...
ihr (♂) seid (/ Sie (♂) sind ) am kommen ...
/nəssəkum ... -xädu ʔa'loxum/ |(wfw:) ihr /Sie (♂) ... kommt_ihr seid_ihr (/kommen_Sie sind_Sie)
[=... google-Funde]
2.♀
final="-yə"(6.Form) + "-di"(3.Form);
ንስ ... ኣሎኺ | du (♀) kommst momentan nicht ...
du bist am kommen
/nəski
/nəssəki
... -xädi ʔa'loxi/ |(wfw:) du (♀) ... kommst_du bist_du
[=... google-Funde] (Lit.:)
final="-yə"(6.Form) + "-da"(4.Form);
ንስክን ... ኣሎኽን | ihr (♀) kommt (/ Sie (♀) kommen ) momentan nicht ...
ihr (♀) seid (/ Sie (♀) sind ) am kommen ...
/nəssəkən ... -xäda ʔa'loxən/ |(wfw:) ihr /Sie (♀) ... kommt_ihr seid_ihr (/kommen_Sie sind_Sie)
[=... google-Funde] (Lit.:)
3.♂
final="-yə"(6.Form) + "-d"(6.Form);
lexikal.Zitierform
ንሱ ... ኣይ'ይድ'ን እዩ | er/es kommt momentan nicht ...
er/es ist nicht am kommen ...
unklar: kann auch verneintes Futur sein
/nəssu ... ʔayəkäyədən ʔə'yu/ |(wfw:) er/es ... nicht_kommt_er/es_nicht ist_er/es
[=234 google-Funde] (Lit.:)
außerdem wurde getestet:
ንሱ ... ኣይ'ይድ'ን ኢዩ | er/es kommt momentan nicht ...
er/es ist nicht am kommen ...
unklar: kann auch verneintes Futur sein
/nəssu ... ʔayəkäyədən ʔi'yu/ |(wfw:) er/es ... nicht_kommt_er/es_nicht ist_er/es
[=162 google-Funde; ኢዩ kann Dialekt sein] (Lit.:)
ንሱ ... ኣይ'ይድ'ን ኣሎ | er/es kommt momentan nicht ...
er/es ist nicht am kommen ...
/nəssu ... ʔayəkäyədən ʔa'lo/ |(wfw:) er/es ... nicht_kommt_er/es_nicht ist_er/es
[=5 google-Funde] (Lit.:)
final="-yə"(6.Form) + "-du"(4.Form);
ንሳቶም ... ኣለዉ | sie (♂) kommen momentan nicht ...
sie (♂) sind am kommen ...
/nəssatom ... -xädu ʔa'läwu/ |(wfw:) sie (♂) ... kommen_sie sind_sie
[=... google-Funde] (Lit.:)
3.♀
final="-yə"(6.Form) + "-d"(6.Form);
ንሳ ... ኣይ'ትኸይድ'ን ኢያ | sie/es kommt momentan nicht ...
sie/es ist nicht am kommen ...
unklar: kann auch verneintes Futur sein
/nəssa ... ʔayətəxäyədən ʔi'ya/ |(wfw:) sie/es ... nicht_kommt_sie/es_nicht ist_sie/es
[=7 google-Funde] (Lit.:)
außerdem wurde getestet:
ንሳ ... ኣይ'ትኸይድ'ን ኣላ | sie/es kommt momentan nicht ...
sie/es ist nicht am kommen ...
/nəssa ... ʔayətəxäyədən ʔa'la/ |(wfw:) sie/es ... nicht_kommt_sie/es_nicht ist_sie/es
[=0 google-Funde] (Lit.:)
final="-yə"(6.Form) + "-da"(4.Form);
ንሳተን ... ኣለዋ | sie (♀) kommen momentan nicht ...
sie (♀) sind am kommen ...
/nəssatän ... -xäda ʔa'läwa/ |(wfw:) sie (♀) ... kommen_sie sind_sie
[=... google-Funde] (Lit.:)
... unvollständig, später mehr ...
Anm.: das 'final' bezieht sich auf die 'letzte/finale Silbe' der lexikalischen Verb-Zitierform, 3.Person Singular maskulin♂ (also nicht dem zusätzlich angegebenen Personalpronomen zuordnen);
das Schlagwort 'Form' bezieht sich auf die tigrinische Vokalisierung der tigrinischen Konsonanten
"ḵ" entspricht "x" ; linksseitig ist zum Lernen zusätzlich das Personalpronomen aufgeführt;
google-Funde-Stand: 10.2.2019

... unfertig, später mehr ...
(dp)(25.02.2019(0,3h))(26.02.2019(0,35h))

2a: Nahe Vergangenheit / tigr. Gerundiv-Form

Im Hauptsatz kann die tigr.Gerundivform als Perfekt (eng.: "present perfect") übersetzt werden, was (im Englischen) dafür steht, dass die Handlung in der Vergangenheit abgeschlossen ist, aber Bedeutung für die Gegenwart hat. Die Verneinung dieser Gerundiv-Form wird aber nur mit der Perfekt-Form (ferne Vergangenheit) gebildet.
Die Beugung soll gemäß Template für Verben der Familie ... (= III ??), Gruppentyp ... (= 2a ??) (siehe Lit.: mein Tigrinya Grammar, John Mason-Buch) erfolgen.
Numerus: →
Person. grm.Geschlecht / Genus
Einzahl / Singular Mehrzahl / Plural
1.
final=1.Form + "-ṣi"(3.Form) + "-ʔä"(1.Form);
ኣነ ... መጺ | ich bin gekommen (HS),
ich kam ...
/anä ... mäṣiʔä/ |(wfw:) ich ... gekommen_seiend_ich
[=5470 google-Funde]
final=1.Form + "-ṣi"(3.Form) + "-ʔə"(6.Form) + "-na"(4.Form);
ንሕና ... መጺእና | wir sind gekommen (HS),
wir kamen ...
/nəḥna ... mäṣiʔəna/ |(wfw:) wir ... gekommen_seiend_wir
[=4210 google-Funde]
2.♂
final=1.Form + "-ṣi"(3.Form) + "-ʔə"(6.Form) + "-ka"(4.Form);
ንስ ... መጺእካ | du (♂) bist gekommen (HS),
du (♂) kamst ...
/nəska
/nəssəka
... mäṣiʔəka/ |(wfw:) du (♂) ... gekommen_seiend_du
[=5720 google-Funde]
final=1.Form + "-ṣi"(3.Form) + "-ʔə"(6.Form) + "-ku"(2.Form) + "-m"(6.Form);
ንስኩም ... መጺእኩም | ihr (♂) seid gekommen (HS),
ihr (♂) kamt / Sie (♂) kamen ...
/nəssəkum ... mäṣiʔəkum/ |(wfw:) ihr /Sie (♂) ... gekommen_seiend_ihr/Sie
[=2290 google-Funde]
2.♀
final=1.Form + "-ṣi"(3.Form) + "-ʔə"(6.Form) + "-ki"(3.Form);
ንስ ... መጺእኪ | du (♀) bist gekommen (HS),
du (♀) kamst ...
/nəski
/nəssəki
... mäṣiʔəki/ |(wfw:) du (♀) ... gekommen_seiend_du
[=766 google-Funde]
final=1.Form + "-ṣi"(3.Form) + "-ʔə"(6.Form) + "-kə"(6.Form) + "-n"(6.Form);
ንስክን ... መጺእክን | ihr (♀) seid gekommen (HS),
ihr (♀) kamt / Sie (♀) kamen ...
/nəssəkən ... mäṣiʔəkən/ |(wfw:) ihr /Sie (♀) ... gekommen_seiend_ihr/Sie
[=93 google-Funde]
3.♂
final=1.Form + "-ṣi"(3.Form) + "-ʔu"(1.Form);
lexikal.Zitierform
ንሱ ... መጺኡ | er ist gekommen (HS),
er/es kam ...
/nəssu ... mäṣiʔu/ |(wfw:) er/es ... gekommen_seiend_er/es
[=34700 google-Funde] (Lit.:)
final=1.Form + "-ṣi"(3.Form) + "-ʔo"(7.Form) + "-m"(6.Form);
ንሳቶም ... መጺኡም | sie (♂) sind gekommen (HS),
sie (♂) kamen ...
/nəssatom ... mäṣiʔom/ |(wfw:) sie (♂) ... gekommen_seiend_sie
[=13800 google-Funde]
3.♀
final=1.Form + "-ṣi"(3.Form) + "-ʔa"(4.Form);
ንሳ ... መጺ | sie ist gekommen (HS),
sie/es kam ...
/nəssa ... mäṣiʔa/ |(wfw:) sie/es ... gekommen_seiend_sie/es
[=9640 google-Funde]
final=1.Form + "-ṣi"(3.Form) + "-ʔä"(1.Form) + "-n"(6.Form);
ንሳተን ... መጺአን | sie (♀) sind gekommen (HS),
sie (♀) kamen ...
/nəssatän ... mäṣiʔän/ |(wfw:) sie (♀) ... gekommen_seiend_sie
[=800 google-Funde]
... unvollständig, später mehr ...
Anm.: (HS) =: im Hauptsatz (eng.: "in the main clause")
das 'final' bezieht sich auf die 'letzte/finale Silbe' der lexikalischen Verb-Zitierform, 3.Person Singular maskulin♂ (also nicht dem zusätzlich angegebenen Personalpronomen zuordnen);
das Schlagwort 'Form' bezieht sich auf die tigrinische Vokalisierung der tigrinischen Konsonanten
"ḵ" entspricht "x" ; linksseitig ist zum Lernen zusätzlich das Personalpronomen aufgeführt;
google-Funde-Stand: 06.02.2019
(dp)(25.02.2019(0,1h))(26.02.2019(2,2h))

2b: Ferne Vergangenheit / tigr. Perfekt-Form

In Lit. https://gizie-nab-lewwete.org/_pdf/2017_04_09-hom18-Tigriyna_Reform.pdf erfährt man, dass die Vergangenheit noch in "Nahe Vergangenheit" (passato prossimo) und "Ferne Vergangenheit" (passato remoto) unterschieden werden kann. (dazu später mehr ...). Ein verneinter Satz in der Vergangenheit benutzt aber nur die "Ferne Vergangenheit" (passato remoto), womit die tigr. Perfekt-Form gemeint sein dürfte.
Die Beugung soll gemäß Template für Verben der Familie ... (= III ??), Gruppentyp ... (= 2a ??) (siehe Lit.: mein Tigrinya Grammar, John Mason-Buch) erfolgen.

መጸ /mäṣä/ (tig.) {m-ṣ ??} [=lexikalische Form] = "er/es kam (an)" (dts.) ... unvollständig, später mehr ...
Numerus: →
Person. grm.Geschlecht / Genus
Einzahl / Singular Mehrzahl / Plural
1.
final=1.Form + "-yə"(6.Form)(??) + "-ṣ"(6.Form) + "-ku"(2.Form);
ኣነ ... መጽኩ | ich kam ...
/anä ... mäku/ |(wfw:) ich ... kam_ich
[=1 google-Funde]
außerdem wurde getestet:
final=1.Form + "-ṣä"(1.Form) + "-ku"(2.Form);
ኣነ ... መጸኩ | ich kam ...
/anä ... mäṣäku/ |(wfw:) ich ... kam_ich
[=9 google-Funde]
außerdem wurde getestet:
final=1.Form + "-ṣa"(4.Form) + "-ʔə"(6.Form) + "-ku"(2.Form);
ኣነ ... ጻእኩ | ich kam ...
/anä ... ṣaʔəku/ |(wfw:) ich ... kam_ich
[=5400 google-Funde]
final=1.Form + "-ṣə"(6.Form) + "-na"(4.Form);
ንሕና ... መጽና | wir kamen ...
/nəḥna ... mäna/ |(wfw:) wir ... kamen_wir
[=322 google-Funde]
außerdem wurde getestet:
final=1.Form + "-ṣa"(4.Form) + "-ʔə"(6.Form) + "-na"(4.Form);
ንሕና ... ጻእና | wir kamen ...
/nəḥna ... ṣaʔəna/ |(wfw:) wir ... kamen_wir
[=455 google-Funde]
außerdem wurde getestet:
final=1.Form + "-ṣä"(1.Form) + "-na"(4.Form);
ንሕና ... መጸና | wir kamen ...
/nəḥna ... mäṣäna/ |(wfw:) wir ... kamen_wir
[=852 google-Funde]
2.♂
final=1.Form + "-ṣə"(6.Form) + "-ka"(4.Form);
ንስ ... መጽካ | du (♂) kamst ...
/nəska
/nəssəka
... mäka/ |(wfw:) du (♂) ... kamst_du
[=161 google-Funde]
außerdem wurde getestet:
final=1.Form + "-ṣa"(4.Form) + "-ʔə"(6.Form) + "-ka"(2.Form);
ንስ ... ጻእካ | du (♂) kamst ...
/nəssəka ... ṣaʔəka/ |(wfw:) du (♂) ... kamst_du
[=6400 google-Funde]
final=1.Form + "-ṣə"(6.Form) + "-ku"(2.Form) + "-m"(6.Form);
ንስኩም ... መጽኩም | ihr (♂) kamt / Sie (♂) kamen ...
/nəssəkum ... mäkum/ |(wfw:) ihr /Sie (♂) ... kamt_ihr/kamen_Sie
[=130 google-Funde]
außerdem wurde getestet:
final=1.Form + "-ṣa"(4.Form) + "-ʔə"(6.Form) + "-ku"(2.Form) + "-m"(6.Form);
ንስኩም ... ጻእኩም | ihr (♂) kamt / Sie (♂) kamen ...
/nəssəkum ... ṣaʔəkum/ |(wfw:) ihr /Sie (♂) ... kamt_ihr/kamen_Sie
[=12900 google-Funde]
2.♀
final=1.Form + "-ṣə"(6.Form) + "-kə"(6.Form)
ንስ ... መጽክ | du (♀) kamst ...
/nəski
/nəssəki
... mä/ |(wfw:) du (♀) ... kamst_du
[=1 google-Funde]
außerdem wurde getestet:
final=1.Form + "-ṣa"(4.Form) + "-ʔə"(6.Form) + "-kə"(6.Form);
ንስ ... ጻእክ | du (♀) kamst ...
/nəssəki ... ṣaʔə/ |(wfw:) du (♀) ... kamst_du
[=1 google-Funde]
final=1.Form + "-ṣə"(6.Form) + "-kə"(6.Form) + "-n"(6.Form);
ንስክን ... መጽክን | ihr (♀) kamt / Sie (♀) kamen ...
/nəssəkən ... män/ |(wfw:) ihr /Sie (♀) ... kamt_ihr/kamen_Sie
[=0 google-Funde]
außerdem wurde getestet:
final=1.Form + "-ṣa"(4.Form) + "-ʔə"(6.Form) + "-kə"(6.Form) + "-n"(6.Form);
ንስክን ... ጻእክን | ihr (♀) kamt / Sie (♀) kamen ...
/nəssəkən ... ṣaʔəkən/ |(wfw:) ihr /Sie (♀) ... kamt_ihr/kamen_Sie
[=156 google-Funde]
3.♂
final=1.Form + "-ṣä"(1.Form);
lexikal.Zitierform
ንሱ ... መጸ | er/es kam ...
/nəssu ... mäṣä/ |(wfw:) er/es ... kam_er/es
[=42900 google-Funde]
außerdem wurde getestet:
final=1.Form + "-ṣa"(4.Form) + "-ʔä"(1.Form);
ንሱ ... መጻአ | er/es kam ...
/nəssu ... mäaʔä/ |(wfw:) er/es ... kam_er/es
[=145 google-Funde]
final=1.Form + "-ṣu"(2.Form);
ንሳቶም ... መ | sie (♂) kamen ...
/nəssatom ... mäṣu/ |(wfw:) sie (♂) ... kamen_sie
[=5070 google-Funde]
außerdem wurde getestet:
final=1.Form + "-ṣa"(4.Form) + "-ʔu"(2.Form);
ንሳቶም ... መጻኡ | sie (♂) kamen ...
/nəssatom ... mäaʔu/ |(wfw:) sie (♂) ... kamen_sie
[=71 google-Funde]
3.♀
final=1.Form + "-ṣä"(1.Form) + "-t"(6.Form);
ንሳ ... መጸ | sie/es kam ...
/nəssa ... mäṣät/ |(wfw:) sie/es ... kam_sie/es
[=6210 google-Funde]
außerdem wurde getestet:
final=1.Form + "-ṣa"(4.Form) + "-ʔä"(1.Form) + "-t"(6.Form);
ንሳ ... መጻአ | sie/es kam ...
/nəssa ... mäaʔät/ |(wfw:) sie/es ... kam_er/es
[=59 google-Funde]
final=1.Form + "-ṣa"(4.Form);
ንሳተን ... መ | sie (♀) kamen ...
/nəssatän ... mäṣa/ |(wfw:) sie (♀) ... kamen_sie
[=11400 google-Funde]
außerdem wurde getestet:
final=1.Form + "-ṣa"(4.Form) + "-ʔa"(4.Form);
ንሳተን ... መጻኣ | sie (♀) kamen ...
/nəssatän ... mäaʔa/ |(wfw:) sie (♀) ... kamen_sie
[=234 google-Funde]
... unvollständig, später mehr ...
Anm.: das 'final' bezieht sich auf die 'letzte/finale Silbe' der lexikalischen Verb-Zitierform, 3.Person Singular maskulin♂ (also nicht dem zusätzlich angegebenen Personalpronomen zuordnen);
das Schlagwort 'Form' bezieht sich auf die tigrinische Vokalisierung der tigrinischen Konsonanten
"ḵ" entspricht "x" ; linksseitig ist zum Lernen zusätzlich das Personalpronomen aufgeführt;
google-Funde-Stand: 10.02.2019
(dp)(25.02.2019(1,25h))(26.02.2019(1,1h))

2c: Verneinte Vergangenheit / tigr. Perfekt-Form

Ein verneinter Satz in der Vergangenheit benutzt nur die "Ferne Vergangenheit" ("passato remoto", "tigr. Perfekt(iv)"). Daher ist diese Form auch die Verneinung der tigr. Gerundiv-Form.
Die Beugung soll gemäß Template für Verben der Familie ... (= III ??), Gruppentyp ... (= 2a ??) (siehe Lit.: mein Tigrinya Grammar, John Mason-Buch) erfolgen.

... unvollständig, später mehr ...
Numerus: →
Person. grm.Geschlecht / Genus
Einzahl / Singular Mehrzahl / Plural
1.
final=1.Form + "-yə"(6.Form)(??) + "-ṣ"(6.Form) + "-ku"(2.Form);
ኣነ ... ኣይ'መጽኩ'ን | ich kam nicht ...
/anä ... ʔayəmäṣkun/ |(wfw:) ich ... nicht_kam_ich_nicht
[=1 google-Funde]
außerdem wurde getestet:
final=1.Form + "-yə"(6.Form)(??) + "-ṣa"(4.Form) + "-ʔə"(6.Form) + "-ku"(2.Form);
ኣነ ... ኣይ'መጻእኩ'ን | ich kam nicht ...
/anä ... ʔayəmäṣaʔəkun/ |(wfw:) ich ... nicht_kam_ich_nicht
[=818 google-Funde]
final=1.Form + "-ṣ"(6.Form) + "-na"(4.Form);
ንሕና ... ኣይ'መጽና'ን | wir kamen nicht ...
/nəḥna ... ʔayəmäṣnan/ |(wfw:) wir ... nicht_kamen_wir_nicht
[=0 google-Funde]
außerdem wurde getestet:
final=1.Form + "-ṣa"(4.Form) + "-ʔə"(6.Form) + "-na"(2.Form);
ንሕና ... ኣይ'መጻእና'ን | wir kamen nicht ...
/nəḥna ... ʔayəmäṣaʔənan/ |(wfw:) wir ... nicht_kamen_wir_nicht
[=68 google-Funde]
außerdem wurde getestet:
final=1.Form + "-ṣä"(1.Form) + "-na"(2.Form);
ንሕና ... ኣይ'መጸና'ን | wir kamen nicht ...
/nəḥna ... ʔayəmäṣänan/ |(wfw:) wir ... nicht_kamen_wir_nicht
[=39 google-Funde]
2.♂
final=1.Form + "-ṣ"(6.Form) + "-ka"(4.Form);
ንስ ... ኣይ'መጽካ'ን | du (♂) kamst nicht ...
/nəska
/nəssəka
... ʔayəmäṣkan/ |(wfw:) du (♂) ... nicht_kamst_du_nicht
[=0 google-Funde]
außerdem wurde getestet:
final=1.Form + "-ṣa"(4.Form) + "-ʔə"(6.Form) + "-ka"(2.Form);
ንሕና ... ኣይ'መጻእካ'ን | du (♂) kamst nicht ...
/nəssəka ... ʔayəmäṣaʔəkan/ |(wfw:) du (♂) ... nicht_kamst_du_nicht
[=18 google-Funde]
final=1.Form + "-ṣ"(6.Form) + "-ku"(2.Form) + "-m"(6.Form);
ንስኩም ... ኣይ'መጽኩም'ን | ihr (♂) kamt nicht / Sie (♂) kamen nicht ...
/nəssəkum ... ʔayəmäṣkumən/ |(wfw:) ihr /Sie (♂) ... nicht_kamt_ihr_/_kamen_Sie_nicht
[=0 google-Funde]
2.♀
final=1.Form + "-ṣ"(6.Form) + "-kə"(6.Form);
ንስ ... ኣይ'መጽክ'ን | du (♀) kamst nicht ...
/nəski
/nəssəki
... ʔayəmäṣkən/ |(wfw:) du (♀) ... nicht_kamst_du_nicht
[=0 google-Funde]
außerdem wurde getestet:
final=1.Form + "-ṣa"(4.Form) + "-ʔə"(6.Form) + "-kə"(6.Form);
ንስ ... ኣይ'መጻእክ'ን | du (♀) kamst nicht ...
/nəssəki ... ʔayəmäṣaʔəkən/ |(wfw:) du (♀) ... nicht_kamst_du_nicht
[=7 google-Funde]
final=1.Form + "-ṣ"(6.Form) + "-kə"(6.Form) + "-n"(6.Form);
ንስክን ... ኣይ'መጽክን'ን | ihr (♀) kamt nicht / Sie (♀) kamen nicht ...
/nəssəkən ... ʔayəmäṣkənən/ |(wfw:) ihr /Sie (♀) ... nicht_kamt_ihr_/_kamen_Sie_nicht
[=0 google-Funde]
3.♂
final=1.Form + "-ṣä"(1.Form);
lexikal.Zitierform
ንሱ ... ኣይ'መጸ'ን | er/es kam nicht ...
/nəssu ... ʔayəmäṣän/ |(wfw:) er/es ... nicht_kam_er/es_nicht
[=2290 google-Funde]
final=1.Form + "-ṣu"(2.Form);
ንሳቶም ... ኣይ'መጹ'ን | sie (♂) kamen nicht ...
/nəssatom ... ʔayəmäṣun/ |(wfw:) sie (♂) ... nicht_kamen_sie_nicht
[=444 google-Funde]
3.♀
final=1.Form + "-ṣä"(1.Form) + "-t"(6.Form);
ንሳ ... ኣይ'መጸት'ን | sie/es kam nicht ...
/nəssa ... ʔayəmäṣätən/ |(wfw:) sie/es ... nicht_kam_sie/es_nicht
[=758 google-Funde]
final=1.Form + "-ṣa"(4.Form);
ንሳተን ... ኣይ'መጻ'ን | sie (♀) kamen nicht ...
/nəssatän ... ʔayəmäṣan/ |(wfw:) sie (♀) ... nicht_kamen_sie_nicht
[=66 google-Funde]
... unvollständig, später mehr ...
Anm.: das 'final' bezieht sich auf die 'letzte/finale Silbe' der lexikalischen Verb-Zitierform, 3.Person Singular maskulin♂ (also nicht dem zusätzlich angegebenen Personalpronomen zuordnen);
das Schlagwort 'Form' bezieht sich auf die tigrinische Vokalisierung der tigrinischen Konsonanten
"ḵ" entspricht "x" ; linksseitig ist zum Lernen zusätzlich das Personalpronomen aufgeführt;
google-Funde-Stand: 10.02.2019
(dp)(25.02.2019(0,5h))(26.02.2019(0,8h))##321

3: Adverbal-Infinitiv: präfigierte einfache tigrinische Imperfektform (Tabelle A = Standart)

Diese Form kann verwendet werden, falls im Englischen eine Verbalkomposition mit Infinitiv steht, z.B.: "he wants to go", "he loves to go"; "he is to go" steht demnach für die Futur-Form "to go" + "is_he" in der 3.Person oder "to_go" + "am_I" in der 1.Person.
Die Beugung soll gemäß Template für Verben der Familie ... (= III ??), Gruppentyp ... (= 2a ??) (siehe Lit.: mein Tigrinya Grammar, John Mason-Buch) erfolgen.
Numerus: →
Person. grm.Geschlecht / Genus
Einzahl / Singular Mehrzahl / Plural
1.
final="-yə"(6.Form) + "-d"(6.Form);
ኣነ ...
ክ'ኸይድ
= ክ-...
+ ኸይድ
| ich (zu_)kommen ...
/anä ... -xäyəd/ |(wfw:) ich ... (zu_)kommen_ich
[=24200 google-Funde](Lit.:)
final="-yə"(6.Form) + "-d"(6.Form);
ንሕና ...
ክ'ይድ
= ክ-...
+ ኸይድ
| wir (zu_)kommen ...
/nəḥna ... -nəkäyəd/ |(wfw:) wir ... (zu_)kommen_wir
[=10100 google-Funde] (Lit.:)
2.♂
final="-yə"(6.Form) + "-d"(6.Form);
ንስ ...
ክ'ይድ
= ክ-...
+ ኸይድ
| du (♂) ... (zu_)kommen
/nəska
/nəssəka ...
-təkäyəd/ |(wfw:) du (♂) ... (zu_)kommen_du
[=11400 google-Funde] (Lit.:)
Anm.: mehrdeutig / identisch mit 3.Pers.Sg.Fem.
final="-yə"(6.Form) + "-du"(2.Form);
ንስኩም ...
ክ'
= ክ-...
+ ኸዱ
| ihr/Sie (♂) ... (zu_)kommen
/nəssəkum ... -təkädu/ |(wfw:) ihr /Sie (♂) ... (zu_)kommen_ihr/Sie
[=2110 google-Funde] (Lit.:)
2.♀
final="-yə"(6.Form) + "-di"(3.Form);
ንስ ...
ክ'
= ክ-...
+ ኸዲ
| du (♀) ... (zu_)kommen
/nəski
/nəssəki ...
-təkädi/ |(wfw:) du (♀) ... (zu_)kommen_du
[=1020 google-Funde] (Lit.:)
final="-yə"(6.Form) + "-da"(4.Form);
ንስክን ...
ክ'
= ክ-...
+ ኸዳ
| ihr/Sie (♀) ... (zu_)kommen
/nəssəkən ... -təkäda/ |(wfw:) ihr/Sie (♀) ... (zu_)kommen_ihr/Sie
[=134 google-Funde] (Lit.:)
3.♂
final="-yə"(6.Form) + "-d"(6.Form);
lexikal.Zitierform
ንሱ ...
'ኸይድ
= ክ-...
+ ኸይድ
| er/es ... (zu_)kommen
/nəssu ... ki-xäyyəd/ |(wfw:) er/es ... (zu_)kommen_er/es
[=4790 google-Funde] (Lit.:)
final="-yə"(6.Form) + "-du"(4.Form);
ንሳቶም ...
'ኸዱ
= ክ-...
+ ኸዱ
| sie (♂) ... (zu_)kommen
/nəssatom ... ki-xädu/ |(wfw:) sie (♂) ... (zu_)kommen_sie
[=3650 google-Funde] (Lit.:)
3.♀
final="-yə"(6.Form) + "-d"(6.Form);
ንሳ ...
ክ'ይድ
= ክ-...
+ ኸይድ
| sie/es ... (zu_)kommen
/nəssa ... -təkäyyəd/ |(wfw:) sie/es ... (zu_)kommen_sie/es
[=11100 google-Funde] (Lit.:)
Anm.: mehrdeutig/identisch mit 2.Pers.Sg.Msk.
final="-yə"(6.Form) + "-da"(4.Form);
ንሳተን ...
'ኸዳ
= ክ-...
+ ኸዳ
| sie (♀) ... (zu_)kommen
/nəssatän ... ki-xäda/ |(wfw:) sie (♀) ... (zu_)kommen_sie
[=200 google-Funde] (Lit.:)
... unvollständig, später mehr ...
Anm.: das 'final' bezieht sich auf die 'letzte/finale Silbe' der lexikalischen Verb-Zitierform, 3.Person Singular maskulin♂ (also nicht dem zusätzlich angegebenen Personalpronomen zuordnen);
das Schlagwort 'Form' bezieht sich auf die tigrinische Vokalisierung der tigrinischen Konsonanten
"ḵ" entspricht "x" ; linksseitig ist zum Lernen zusätzlich das Personalpronomen aufgeführt;
google-Funde-Stand: 10.2.2019
Unterschiede sind:
  • zum Arabischen: dort gibt es neben Singular und Plural noch den Dual. (siehe (LIT.:) "PONS-Verbtabellenbuch Arabisch")
  • zum Hebräischen: dort gibt es neben der 2. und 3. Person auch für die 1.Person je eine Form für maskulin und feminin.
(dp)(25.02.2019(0,1h))

3a: Zukunft/Futur: präfigierte einfache tigrinische Imperfektform (Adverbialinfinitiv) + konjug. Hilfsverb "(identisch) sein (እዩ / Dialekt: ኢዩ)"

Die Beugung soll gemäß Template für Verben der Familie ... (= III ??), Gruppentyp ... (= 2a ??) (siehe Lit.: mein Tigrinya Grammar, John Mason-Buch) erfolgen.
Numerus: →
Person. grm.Geschlecht / Genus
Einzahl / Singular Mehrzahl / Plural
1.
final="-yə"(6.Form) + "-d"(6.Form);
ኣነ ... ክ'ኸይድ ኢየ | ich werde kommen ...
/anä ... -xäyəd 'i'yä/ |(wfw:) ich ... zu_kommen_ich bin_ich
[=184 google-Funde](Lit.:)
final="-yə"(6.Form) + "-d"(6.Form);
ንሕና ... ክ'ንከይድ ኢና | wir werden kommen ...
/nəḥna ... -nəkäyəd ʔi'na/ |(wfw:) wir ... (zu_)kommen_wir sind_wir
[=1530 google-Funde] (Lit.:)
2.♂
final="-yə"(6.Form) + "-d"(6.Form);
ንስ ... ክ'ትከይድ | du (♂) wirst kommen ...
/nəska
/nəssəka ...
-təkäyəd ʔi'ka/ |(wfw:) du (♂) ... (zu_)kommen_du bist_du
[=116 google-Funde] (Lit.:)
final="-yə"(6.Form) + "-du"(2.Form);
ንስኩም ... ክ'ትከዱኩም | ihr (♂) werdet (/ Sie (♂) werden) kommen ...
/nəssəkum ... -təkädu ʔi'kum/ |(wfw:) ihr /Sie (♂) ... (zu_)kommen_íhr seid_ihr (/(zu_)kommen_Sie sind_Sie)
[=50 google-Funde] (Lit.:)
2.♀
final="-yə"(6.Form) + "-di"(3.Form);
ንስ ... ክ'ትከዲ | du (♀) wirst kommen ...
/nəski
/nəssəki ...
-təkädi ʔi'ki/ |(wfw:) du (♀) ... (zu_)kommen_du bist_du
[=5 google-Funde] (Lit.:)
final="-yə"(6.Form) + "-da"(4.Form);
ንስክን... ክ'ትከዳክን | ihr (♀) werdet (/ Sie (♀) werden) kommen ...
/nəssəkən ... -təkäda ʔi'kən/ |(wfw:) ihr /Sie (♀) ... (zu_)kommen_íhr seid_ihr (/(zu_)kommen_Sie sind_Sie)
[=1 google-Funde] (Lit.:)
3.♂
final=1.Form + "-ṣə"(6.Form) + "-ʔə"(6.Form);
lexikal.Zitierform
ንሱ ... ክ'መጽእ እዩ | er/es wird kommen ...
/nəssu ... -mäṣəʔə ʔə'yu/ |(wfw:) er/es ... (zu_)kommen_er/es ist_er/es
[=3310 google-Funde; kə ≠ regelkonform oder Dialekt] (Lit.:)
außerdem wurde getestet:
ንሱ ... ኪ'መጽእ እዩ | er/es wird kommen ...
/nəssu ... ki-mäṣəʔə ʔə'yu/ |(wfw:) er/es ... (zu_)kommen_er/es ist_er/es
[=1450 google-Funde] (Lit.:)
außerdem wurde getestet:
ንሱ ... ኪ'መጽእ ኢዩ | er/es wird kommen ...
/nəssu ... -mäṣəʔə ʔi'yu/ |(wfw:) er/es ... (zu_)kommen_er/es ist_er/es
[=1420 google-Funde; kə ≠ regelkonform oder Dialekt; ʔi'yu = evtl. Dialekt] (Lit.:)
außerdem wurde getestet:
ንሱ ... ኪ'መጽእ ኢዩ | er/es wird kommen ...
/nəssu ... ki-mäṣəʔə ʔi'yu/ |(wfw:) er/es ... (zu_)kommen_er/es ist_er/es
[=87 google-Funde; ʔi'yu = evtl. Dialekt] (Lit.:)
final=1.Form + "-ṣu"(2.Form);
ንሳቶም ... ኪ'መጹ ኢዮ | sie (♂) werden kommen ...
/nəssatom ... ki-mäṣu ʔə'yom/ |(wfw:) sie (♂) ... (zu_)kommen_sie sind_sie
[=4. google-Funde] (Lit.:)
3.♀
final=1.Form + "-ṣə"(6.Form) + "-ʔə"(6.Form);
ንሳ ... ክ'ትመጽእ እያ| sie/es wird kommen ...
/nəssa ... -təmäṣəʔə ʔə'ya/ |(wfw:) sie/es ... (zu_)kommen_er/es ist_er/es
[=2100 google-Funde] (Lit.:)
außerdem wurde getestet:
final=1.Form + "-ṣə"(6.Form) + "-ʔə"(6.Form);
ንሳ ... ክ'ትመጽእ ኢያ| sie/es wird kommen ...
/nəssa ... -təmäṣəʔə ʔi'ya/ |(wfw:) sie/es ... (zu_)kommen_er/es ist_er/es
[=202 google-Funde; ʔi'ya = evtl. Dialekt] (Lit.:)
final=1.Form + "-ṣa"(4.Form);
ንሳተን ... ኪ'መጻ ኢየ | sie (♀) werden kommen ...
/nəssatän ... ki-mäṣa ʔə'yän/ |(wfw:) sie (♀) ... (zu_)kommen_sie sind_sie
[=2. google-Funde] (Lit.:)
... unvollständig, später mehr ...
Anm.: das 'final' bezieht sich auf die 'letzte/finale Silbe' der lexikalischen Verb-Zitierform, 3.Person Singular maskulin♂ (also nicht dem zusätzlich angegebenen Personalpronomen zuordnen);
das Schlagwort 'Form' bezieht sich auf die tigrinische Vokalisierung der tigrinischen Konsonanten
"ḵ" entspricht "x" ; linksseitig ist zum Lernen zusätzlich das Personalpronomen aufgeführt;
google-Funde-Stand: 10.2.2019
Unterschiede sind:
  • zum Arabischen: dort gibt es neben Singular und Plural noch den Dual. (siehe (LIT.:) "PONS-Verbtabellenbuch Arabisch")
  • zum Hebräischen: dort gibt es neben der 2. und 3. Person auch für die 1.Person je eine Form für maskulin und feminin.
(dp)(25.02.2016(0,35h))(26.02.2016(1,6h))
... unvollständig, später mehr ...

4: Gegenwart/Präsens: einfache tigrinische Imperfektform (Kausativ)


Anm.: die Konjugationsform "machen (zu) kommen", "bewirken zu kommen", "veranlassen zu kommen" kann als "bringen" (dts.) gedeutet werden.(Lit.:) archiviert (tbid____.___): (dp)25.02.2019 (0,1h)
Haftungsausschluss
© drpagel.de Alle Rechte vorbehalten.