[DrPagel-FavIcon] « »

Inhaltsübersicht 2010 zum Weblogarchiv

oder zu den Weblogs drpagel-Biografie, drpagel-blogspot "Erlebnisse, Freizeit, Reisen",

oder zu der Website ...

Anm.: besuchte Links sind grau hinterlegt;
[×] = archiviert  [] = unfertige Bearbeitung!

[EMBED] = HTML-invalide wegen EMBED



Datum und Uhrzeit [ ]Titel des Beitrages
dd.mm.JJJJ hh:mm:ss [ ](Änderungen vorbehalten)
 
ab hier: unfertig, in Bearbeitung; insbesondere: embed, marquee, broken links, html-validation
01.01.2010 00:00:00 [×]Inhaltsübersicht der Tagebucheinträge vom vorigen Jahr 2009
 
01.01.2010 10:38:14 [×]Jahresrückblick 2009/2010
01.01.2010 11:41:41 [×]Harry Nörgeler ist gut in 2010 angekommen
01.01.2010 14:20:29 [×]Älterer und jüngerer Verlauf des Römischen Limes Germanicus[]
01.01.2010 19:50:42 [×]Deklination slowenischer Adjektive ohne Reduktionsvokal, die im Nominativ Singular konsonantisch oder auf -i, -a oder -o enden
03.01.2010 23:57:22 [×]Ist das Rätsel der strandenden Wale gelöst?
04.01.2010 12:46:44 [×]Übersetzungsentwürfe Kroatisch Serbisch Mazedonisch Bulgarisch: Teil1
04.01.2010 14:07:22 [×]Biomüll als Vogelfutter für die kalte Jahreszeit
04.01.2010 17:34:22 [×]Übersetzungsentwürfe Kroatisch Serbisch Mazedonisch Bulgarisch: Teil2
04.01.2010 18:21:11 [×]Übersetzungsentwürfe Kroatisch Serbisch Mazedonisch Bulgarisch: Teil3
04.01.2010 18:54:08 [×]Übersetzungsentwürfe Kroatisch Serbisch Mazedonisch Bulgarisch: Teil4
04.01.2010 19:14:31 [×]Übersetzungsentwürfe Kroatisch Serbisch Mazedonisch Bulgarisch: Teil5
04.01.2010 19:25:30 [×]Übersetzungsentwürfe Kroatisch Serbisch Mazedonisch Bulgarisch: Teil6
04.01.2010 19:37:57 [×]Übersetzungsentwürfe Kroatisch Serbisch Mazedonisch Bulgarisch: Teil7
05.01.2010 00:01:58 [×]Übersetzungsentwürfe Kroatisch Serbisch Mazedonisch Bulgarisch: Teil8[]
05.01.2010 04:56:43 [×]Übersetzungsentwürfe Kroatisch Serbisch Mazedonisch Bulgarisch: Teil9
05.01.2010 05:03:12 [×]Übersetzungsentwürfe Kroatisch Serbisch Mazedonisch Bulgarisch: Teil10
05.01.2010 05:08:36 [×]Übersetzungsentwürfe Kroatisch Serbisch Mazedonisch Bulgarisch: Teil11
05.01.2010 05:21:59 [×]Übersetzungsentwürfe Kroatisch Serbisch Mazedonisch Bulgarisch: Teil12
05.01.2010 05:29:19 [×]Übersetzungsentwürfe Kroatisch Serbisch Mazedonisch Bulgarisch: Teil13
05.01.2010 13:00:14 [×]Übersetzungsentwürfe Kroatisch Serbisch Mazedonisch Bulgarisch: Teil14[]
05.01.2010 23:58:23 [×]Ausflug zum Nassauer Kältepol[]
06.01.2010 00:40:57 [×]Übersetzungsentwürfe Kroatisch Serbisch Mazedonisch Bulgarisch: Teil15
06.01.2010 00:52:56 [×]Übersetzungsentwürfe Kroatisch Serbisch Mazedonisch Bulgarisch: Teil16
06.01.2010 05:40:46 [×]Übersetzungsentwürfe Kroatisch Serbisch Mazedonisch Bulgarisch: Teil17
06.01.2010 05:42:16 [×]Übersetzungsentwürfe Kroatisch Serbisch Mazedonisch Bulgarisch: Teil18
06.01.2010 05:46:39 [×]Übersetzungsentwürfe Kroatisch Serbisch Mazedonisch Bulgarisch: Teil19
06.01.2010 05:50:04 [×]Übersetzungsentwürfe Kroatisch Serbisch Mazedonisch Bulgarisch: Teil20
06.01.2010 05:54:20 [×]Übersetzungsentwürfe Kroatisch Serbisch Mazedonisch Bulgarisch: Teil21
06.01.2010 15:25:53 [×]Adjektive und Adverben im Slowenischen[]
07.01.2010 05:30:48 [×]Mein Einstand bei www.Ciao.de: Kindgerechter Geschmack bei Krüger Impress 20 Kräuter
07.01.2010 16:21:48 [×]Weltweites Bankengeheimnis und Steuergeheimnis
08.01.2010 21:34:11 [×]Reinhard et al.: Les is fudge
09.01.2010 06:06:02 [×]Meine erste Kroatischübersetzungskorrektur Teil1[]
09.01.2010 21:47:51 [×]Nicht nur Menschen leiden m Winter unter Lichtmangel[]
10.01.2010 13:20:20 [×]Die Deklination der kroatischen Substantive
10.01.2010 18:48:10 [×]Kroatische Deklination von femininen Substantiven mit konsonantischer Endung im Nominativ Singular[]
11.01.2010 00:46:14 [×]Wieder ein neues Erlebnis
11.01.2010 12:53:26 [×]Der drpagel.log.ag FlagCounter-Zwischenstand am 11.1.2010[]
11.01.2010 23:19:22 [×]Kroatische Deklination von femininen Substantiven mit Endung auf '-a' im Nominativ Singular[]
12.01.2010 12:10:55 [×]Kroatische Deklination von neutralen Substantiven mit Endung auf '-o' oder '-e' im Nominativ Singular[]
12.01.2010 18:42:26 [×]Kroatische Deklination von maskulinen Substantiven mit konsonantischer Endung im Nominativ Singular[]
12.01.2010 22:06:21 [×]Wenn mich jemand sucht, ich sitze im Schmollwinkel
13.01.2010 06:18:52 [×]Das billigste Verpackungsmaterial ist Beton
15.01.2010 13:20:18 [×]Kroatische Präpositionen - Hrvatski prijedlozi (Hrvatske prepozicije)[]
15.01.2010 14:20:38 [×]Witze gegen die Winterdepression
16.01.2010 05:06:05 [×]Meine erste Kroatischübersetzungskorrektur Teil2[]
17.01.2010 14:13:47 [×]Von der EU-Kommission vorgelegt[]
17.01.2010 20:55:23 [×]google-Suche: 'hitec' in Deutschland nicht gefunden
18.01.2010 14:57:42 [×]Der ORF ist meinem Lob nur knapp entkommen
18.01.2010 22:15:09 [×]Mein erster Besuch in der Wappen-Stubb
19.01.2010 14:13:53 [×]Kroatisch: Verwendung der Präposition 'k' oder 'ka'[]
19.01.2010 15:39:37 [×]Zeitlich befristeter Lesezugang zu interessanter PDF-Datei
19.01.2010 22:53:45 [×]Fon-Spam, die lästige Alternative zum eMail-Spam
20.01.2010 23:12:22 [×]Herzlich begrüße ich heute den 10000.Besucher aus Deutschland bei drpagel.log.ag
21.01.2010 19:12:12 [×]Neue Erkenntnisse zum Google-Gebrauch
22.01.2010 20:23:18 [×]Ein WeBlog nur für den Uni-Tanzsport von Justus Beliebig[]
22.01.2010 21:14:05 [×]Mein erster selbstbereiteter Privat-Espresso
23.01.2010 20:34:55 [×]Die Nettesten sind nicht immer die Besten...[]
24.01.2010 15:55:26 [×]Ein Physiker sprach: das Leben ist wichtiger als der Dienst am Computer!
24.01.2010 17:08:43 [×]'Mit freundlicher Genehmigung' in verschiedenen Sprachen[]
26.01.2010 06:09:26 [×]Kroatisch: Verwendung der Präposition 's' oder 'sa'[]
26.01.2010 19:18:43 [×]'Kroatische Flecken' vor den Augen[]
29.01.2010 12:09:08 [×]Winterwetter Frost Erdbewegung Rohrbruch Gasalarm Explosionsgefahr
29.01.2010 12:10:07 [×]Wir verbinden bei jedem Wetter!
29.01.2010 12:44:34 [×]Kann das verharzte staatliche System der Volksfürsorge durch Wohlfahrts-Vereine ersetzt werden?
30.01.2010 16:11:13 [×]Kroatische Deklination von maskulinen einsilbigen Substantiven mit konsonantischer Endung im Nominativ Singular[]
31.01.2010 01:36:18 [×]Wer nicht wagt, der nicht gewinnt
31.01.2010 10:27:24 [×]Pistazien sind mal lecker oder fast ungeniesbar
31.01.2010 22:49:18 [×]Von der Dasbacher Höhe komm ich her
 
01.02.2010 15:39:32 [×]Synonyme zu Meerrettich oder Kren
01.02.2010 23:52:22 [×]Hilmar Schwesig, Leichtathletik, Wetzlar, Hessen, Olympiade 1972[]
04.02.2010 12:20:45 [×]Proprietor Richard Peace congratulates the entire republic
 
ab hier: unfertig, in Bearbeitung; insbesondere: embed, marquee, broken links, html-validation
05.02.2010 12:14:23 [×]Italienisch-Lernende aufgepasst: Deutsch müsste man können!
05.02.2010 21:49:24 [×]Neue Erkenntnisse aus der Alzheimer-Forschung
06.02.2010 19:45:45 [×]Vom Hundertsten ins Tausendste: vom Übersetzen zur Namensforschung
06.02.2010 23:15:19 [×]Österreichs neue Hymne 'I am from Austria'
07.02.2010 23:35:10 [×]Nachtgedanken zu: Darmkrebs und Genuss von Weißwein und Champagner
08.02.2010 08:11:18 [×]Translator-Übersetzungsprobleme beim Russischen mit der Präposition 'ot'
09.02.2010 14:57:45 [×]Ein Griechisch-Spellchecker kann bei der Aufdeckung von Rechtschreibfehlern helfen[]
09.02.2010 22:56:04 [×]Xenia in den Landesfarben
10.02.2010 05:50:05 [×]Ein ähnliches Wort zum Frühstück
12.02.2010 23:37:48 [×]Nicht nur Menschen, auch Weine altern[]
13.02.2010 05:03:30 [×]Mit dem Firefox-Browser das aktuelle Fenster sichern
13.02.2010 17:06:11 [×]Nichts genaues weiß man nicht
14.02.2010 07:20:53 [×]Turksprachen oder Türksprachen
14.02.2010 19:30:08 [×]Welche Traglast muss ein Regal aushalten?
14.02.2010 23:53:17 [×]Mein erster Kontakt zu aserbaidschanischen Wörtern: Teil2[]
15.02.2010 06:23:33 [×]Überhaupt bist Du das Hauptproblem
15.02.2010 12:49:38 [×]Meine erste Übersetzung ins Aserbaidschanische[]
15.02.2010 16:17:17 [×]Mein erster Kontakt zu aserbaidschanischen Wörtern: Teil3[]
16.02.2010 14:43:15 [×]Neue Korrektur meiner Türkischübersetzung
16.02.2010 16:21:31 [×]Diese Musik mögen deutsch lernende Schüler in Aserbaidschan
16.02.2010 22:51:59 [×]Haben die Aserbaidschaner bei der yahoo-Suchmaschine keine Chance?
17.02.2010 22:19:38 [×]Türkische Lautharmonie und fremdsprachliche Lehnwörter
18.02.2010 23:37:28 [×]Winterwanderungen im Sonnenlicht[]
19.02.2010 05:24:22 [×]Eine Eselsbrücke zu türkischen Zahlnamen[]
19.02.2010 14:32:44 [×]John F.Kennedy sagte einst: 'Ben Berlinliyim'[]
19.02.2010 21:41:26 [×]Wer kennt sich mit türkischen Speisenamen aus?[]
20.02.2010 12:48:05 [×]Kurioses aus der Türkei und sprachliche Eigenheiten im Türkischen[]
21.02.2010 11:49:45 [×]Seltsame Vokabeldaten bei translate.google.com
21.02.2010 17:09:09 [×]Tricks bei der Suche von Sonderzeichen
21.02.2010 19:00:00 [×]Webloggen-Unterbrechung wegen Wartungsarbeiten mit Genuss
21.02.2010 19:20:20 [×]Eine Auswahl von Dateinamen in einem Schritt umbenennen
21.02.2010 23:59:29 [×]Türkische Grammatik: Fragepronomen 'nereye' (wohin), Kasus und Wortstellung[]
23.02.2010 14:11:52 [×]Phishing-Attacke aus der Ukraine per eMail
23.02.2010 14:30:49 [×]Die Mobilität der Menschen wird durch Sprachkenntnisse beeinflusst
25.02.2010 15:26:15 [×]Folgen Sie den Anweisungen auf der linken Seite, um die Suche zu starten
25.02.2010 22:29:14 [×]Im Türkischen gibt es kein Hilfsverb 'sein' ?[]
26.02.2010 19:24:59 [×]Türkisches für Reisende[]
26.02.2010 23:47:49 [×]Türkische Grammatik: je 6 Grund- und erweiterte Zeiten bei Verben und andere Eigenheiten[]
27.02.2010 15:36:32 [×]Lokanta, ein türkischer Gasthof mit Sicherheitsrisiko?
27.02.2010 23:41:22 [×]Nachruf zu meinem ersten Gemeindepfarrer
28.02.2010 22:55:08 [×]Mein Ausflug zum Bayernturm und zur Veste Heldburg
28.02.2010 23:40:11 [×]Türkisches Verbalpartizip auf '-diği' (Suffix) und deutsche Relativsätze[]
 
01.03.2010 16:12:33 [×]Tückischerweise gibt es noch mehr unbekannte türkische Verbformen[]
02.03.2010 06:15:02 [×]Mit der Gesichtserkennung das Internet nach Frau Luna durchsuchen[]
02.03.2010 15:59:03 [×]Türkische Grammatik: die Deklination des Demonstrativpronomens 'bu' und der Instrumentalfall[]
03.03.2010 05:23:22 [×]Meine PC-Grundeinstellung: nichts funktioniert wie versprochen[]
03.03.2010 14:16:49 [×]Türkische Grammatik: die attributive Stellung vom Zahlwort 'bir'[]
03.03.2010 23:54:37 [×]Alles hat 1&1mal ein Ende: Ihre kostenlose Homepage bei freenet.de
04.03.2010 05:04:29 [×]Herr Maßlos und Herr Pokerface
04.03.2010 17:32:28 [×]Türkische Grammatik: Wortstellung im Satz[]
04.03.2010 23:53:18 [×]Eine leckere Frucht: die Kiwiberry
05.03.2010 15:14:50 [×]Mein erster fertig aus dem Türkischen ins Aserbaidschanische übersetzter Satz
05.03.2010 22:44:47 [×]Der römische Limeswanderweg bei 'Detlefs Eck'[]
06.03.2010 05:32:29 [×]Straßenabverkauf einer großen Lebensmittelkette?
06.03.2010 06:18:21 [×]Lernen kann man lebenslang jeweils 7Tage zu 24Stunden[]
07.03.2010 02:11:45 [×]Türkische Abkürzungen bei der Division durch Zahlen
08.03.2010 06:12:25 [×]Unterschiede zwischen den Turksprachen: die Pluralbildung[]
09.03.2010 05:17:03 [×]Sprachvergleichsbeispiel zwischen Türkisch und Kasachisch[]
09.03.2010 14:22:27 [×]Das sogenannte RAW-Format unterliegt keinem allgemeinen Standard
09.03.2010 20:15:37 [×]Unterschiede zwischen den Turksprachen: die Verb-Verlaufsform 'Infinitiv'[]
10.03.2010 12:48:41 [×]Alle Daten sind sicher im Netz[]
11.03.2010 00:01:00 [×]Alle meine drpagel.log.ag-Kurzbeiträge von 2004 ziehen ab heute um
11.03.2010 23:48:__ [×]deathline 2010.03.31: drpagel.log.ag Part 1
11.03.2010 23:48:__ [×]drpagel.log.ag 2004 Mai « bLographie[]
11.03.2010 23:48:__ [×]drpagel.log.ag 2004 Juni « bLographie[]
11.03.2010 23:48:__ [×]drpagel.log.ag 2004 Juli « bLographie[]
11.03.2010 23:48:__ [×]drpagel.log.ag 2004 August « bLographie[]
11.03.2010 23:48:__ [×]drpagel.log.ag 2004 September « bLographie[]
11.03.2010 23:48:__ [×]drpagel.log.ag 2004 Oktober « bLographie[]
11.03.2010 23:48:__ [×]drpagel.log.ag 2004 November « bLographie[]
11.03.2010 23:48:__ [×]drpagel.log.ag 2004 Dezember « bLographie[]
12.03.2010 16:15:20 [×]Das Römerkastel Adolfseck ist weg![]
12.03.2010 16:53:45 [×]Einen fallenden Regentropfen fotografieren?[]
13.03.2010 00:02:38 [×]Letzte Info: das kostenlose freenet-Weblog soll bestehen bleiben!
13.03.2010 13:50:51 [×]1&1 ≠ freenet
14.03.2010 10:47:25 [×]Romantisch moderne Musik von der Gruppe Schandmaul
16.03.2010 14:53:52 [×]Was bedeutet 20 GB Traffic?
17.03.2010 20:54:56 [×]Impresan, Sagrotan, Persilextran?[]
17.03.2010 21:19:15 [×]Meine Geduld bekommt gleich einen Filmriss!
17.03.2010 21:40:13 [×]Hilfe! Ich will zu meiner Einheit!
18.03.2010 16:18:11 [×]Neue Kartenleser für SDHC-Chipkarten
18.03.2010 23:11:45 [×]Von der Behörde Friedhof zu einem Bürger-Dienstleistungsunternehmen
21.03.2010 22:28:34 [×]Das Weblog gibt´s noch, mich auch[]
 
20.04.2010 14:29:26 [×]Hurra, mich gibt es noch!
20.04.2010 15:30:59 [×]Der Benutzer 'System' war zu besuch
20.04.2010 19:46:29 [×]Gibt es eine Alternative zu LAN und WLAN?[]
21.04.2010 11:16:12 [×]Ein vierwöchiger Türkeiurlaub ist genug
22.04.2010 22:53:23 [×]Tanzkurs für Anfänger und Fortgeschrittene im Foyer der Physik der JL-Universität Gießen
23.04.2010 12:44:14 [×]Das arabische Wörterbuch und der frz.-alg.Schriftsteller Albert Camus
23.04.2010 13:26:28 [×]Das Wörterbuch auf Persisch
23.04.2010 22:22:00 [×]Eine neue Biermarke schmeckt mir ganz gut
24.04.2010 23:29:11 [×]Nicht alle Aktionsware bei Aldi Süd ist empfehlenswert
25.04.2010 17:50:28 [×]Sinnliches Erlebnis 1: die vietnamesische Frucht Pitaya[]
25.04.2010 18:09:27 [×]Sinnliches Erlebnis 2: die Dinosaurier-Ausstellung in Gießens Innenstadt[]
26.04.2010 14:35:36 [×]Die fast perfekte google-Suche
26.04.2010 23:09:23 [×]Ringvorlesung 'Die Erde wird' - Teil 2: 'Die Erde wird fest'[]
28.04.2010 22:33:21 [×]Auf dem Weg in die Ahnungslosigkeit
28.04.2010 23:02:22 [×]Keinen Überblick über die Add-ons beim Internet Explorer[]
29.04.2010 13:50:26 [×]Neue Webseiten trotz Popup-Fensterschutz[]
29.04.2010 23:50:11 [×]Fulham, Hanna, HSV, Igor, Irina, Martin, Olga, Reinhard
 
01.05.2010 17:15:10 [×]Das Inhaltsverzeichnis 2006 ist fertig
01.05.2010 23:51:22 [×]Mein erster Maiausflug 2010
03.05.2010 05:53:30 [×]EURo-Hilfe an Griechenland
03.05.2010 12:22:27 [×]Symantec-Gruppenbild für die Götter
03.05.2010 15:27:09 [×]Microsofttranslator, ein neuer Übersetzungsautomat für meine C-Vitamine-Webseiten[]
03.05.2010 23:32:20 [×]Weltweite Datenspionage[]
03.05.2010 23:38:50 [×]Warning - False Positive! McAfee detects parts of Spybot-S&D as Trojan Horse![]
04.05.2010 17:50:51 [×]Symantec-Trick zur langen Kundenbindung: der spezielle Preis
04.05.2010 19:35:06 [×]Unterschiede bei Aussparungen von Worten im Deutschen und Suffixen im Türkischen[]
05.05.2010 17:25:09 [×]Friedensvertrag zwischen den Ägyptern und den Hethitern[]
05.05.2010 22:19:09 [×]ICE-Baustopp wegen Steinzeitsiedlung
05.05.2010 22:34:38 [×]Glänzender Schwarzborstling (Pseudoplectania nigrella) gegen Antibiotikaresistente Bakterien
06.05.2010 05:03:39 [×]Weglassungen von Konjunktionen (Bindewörtern) im Türkischen[]
06.05.2010 13:08:40 [×]Mai 2010: im Westen Schneefall ab 500m, wechselhaft und warm
07.05.2010 15:17:07 [×]Gibt es einen neugeschaffenen Fall namens Komitativ im Türkischen?[]
07.05.2010 21:15:13 [×]Ich mag Power-Frauen
09.05.2010 11:08:39 [×]Das Türkische benutzt die doppelte Verneinung als Hilfsmittel der Verstärkung[]
09.05.2010 17:09:17 [×]Auch bei 'Hessen tanzt' gilt: 1 Versuch zählt nicht[]
09.05.2010 19:29:28 [×]Ist 'aydınlatma' gleich 'aydınlanma' ?[]
09.05.2010 20:02:38 [×]Tückische Wortfolge im türkischen Satz
09.05.2010 21:20:11 [×]Weitere Korrekturen zu meiner Türkisch-Übersetzung[]
10.05.2010 14:39:38 [×]Was kommt auf Arte plus?
10.05.2010 16:55:36 [×]Meine erste Übersetzung ins Aserbaidschanische[]
10.05.2010 17:21:28 [×]Essbare spanische Mispeln[]
10.05.2010 23:51:19 [×]Die erste Besiedelung der Erde durch Bakterien, Einzeller, Krebse, Insekten, Fische, Reptilien, Säugetieren[]
11.05.2010 12:10:46 [×]Die Bildung der passiven Verbformen im Türkischen[]
11.05.2010 17:05:19 [×]Die aserbaidschanische Standby-Transliteration
17.05.2010 08:36:24 [×]Wozu Symantec Norton Antibot entfernen?
17.05.2010 23:35:44 [×]Botanik-Vorträge: Tiere (3.5.) und Pflanzen (17.5.) []
 
ab hier: unfertig, in Bearbeitung; insbesondere: tbid+serie, embed, marquee, broken links, html-validation
18.05.2010 13:42:23 [×]Vergleichende Sprachstudie Deutsch-Türkisch (Teil1)[]
18.05.2010 14:41:29 [×]Vermutete Sprachschwierigkeiten von Türkischstämmigen in Deutschland
18.05.2010 15:26:45 [×]Ich kann kein Türkisch ...
18.05.2010 15:54:14 [×]Wieder eine Korrektur meiner Türkisch-Übersetzung
19.05.2010 12:37:47 [×]Wie heisst 'es wurde abgetippt' auf Türkisch?
19.05.2010 22:27:30 [×]Vom Lebewesen 'Einzeller' zur Krankheit 'Krebs'?
19.05.2010 23:59:21 [×]Englisch, Russisch, Arabisch, Persisch, Aserbaidschanisch
20.05.2010 05:45:30 [×]Wie heisst 'mit freundlicher Genehmigung' auf Türkisch
20.05.2010 19:29:23 [×]Meine Übersetzung ins Aserbaidschanische macht einen Fortschritt
21.05.2010 15:51:31 [×]Türkische Rechtschreibreformen und 'nicht glaubwürdig'
21.05.2010 19:35:56 [×]Vergissmeinnicht in den hessischen Landesfarben hellblau, weiß und rosa?[]
21.05.2010 23:15:58 [×]Die Konjugation des türkischen Verbs 'etmek' bzw. 'edilmek' ('etilmek') - Teil1[]
22.05.2010 17:51:44 [×]Die Konjugation des türkischen Verbs 'etmek' bzw. 'edilmek' ('etilmek') - Teil2[]
22.05.2010 19:39:07 [×]Die Konjugation des türkischen Verbs 'etmek' bzw. 'edilmek' ('etilmek') - Teil3[]
22.05.2010 19:39:48 [×]Die Konjugation des türkischen Verbs 'etmek' bzw. 'edilmek' ('etilmek') mit Hilfe von 'istemek' - Teil4[]
22.05.2010 19:40:22 [×]Die Konjugation des türkischen Verbs 'etmek' bzw. 'edilmek' ('etilmek') - Teil5 []
22.05.2010 19:41:25 [×]Die Konjugation des türkischen Verbs 'etmek' bzw. 'edilmek' ('etilmek') - Teil6 []
23.05.2010 14:49:50 [×]Die Konjugation des türkischen Verbs 'etmek' bzw. 'edilmek' ('etilmek') - Teil7 []
23.05.2010 20:15:02 [×]Verknüpfung zwischen Konjunktiv und Konditionalform
23.05.2010 20:15:19 [×]Die Konjugation des türkischen Verbs 'etmek' bzw. 'edilmek' ('etilmek') - Teil8[]
24.05.2010 23:32:34 [×]Es gibt Anzeichen dafür, dass diese Datei vertrauenswürdig ist
25.05.2010 23:26:14 [×]Jive aus Plauen (sächsisches Vogtland)
25.05.2010 23:30:26 [×]Die Konjugation des türkischen Verbs 'etmek' bzw. 'edilmek' - Teil9 []
25.05.2010 23:32:59 [×]Die Konjugation des türkischen Verbs 'etmek' bzw. 'edilmek' - Teil10 []
25.05.2010 23:45:47 [×]Die Konjugation des türkischen Verbs 'etmek' bzw. 'edilmek' ('etilmek') - Teil11[]
25.05.2010 23:46:45 [×]Die Konjugation des türkischen Verbs 'etmek' bzw. 'edilmek' ('etilmek') - Teil12[]
25.05.2010 23:47:53 [×]Die Konjugation des türkischen Verbs 'etmek' bzw. 'edilmek' ('etilmek') - Teil13[]
26.05.2010 13:28:42 [×]Türkische Grammatik: Augenzeugenberichtstil und Nichtaugenzeugenberichtstil bei Verben[]
26.05.2010 20:59:20 [×]Türkische Grammatik: Satzstellung (die Wortstellung im Satz)[]
27.05.2010 14:40:53 [×]Der Browser meldet: Fehler 509 Bandwidth Limit Exceeded
27.05.2010 15:19:27 [×]Türkische Grammatik: Wortstellung und Kasus im Fragesatz und Aussagesatz (mit Beispielen)
28.05.2010 14:53:38 [×]Türkische Grammatik: Aussagesatz mit maximal drei Objekten (mit Beispielen)
28.05.2010 15:51:15 [×]Türkische Grammatik: das unbestimmte direkte Objekt
28.05.2010 16:46:15 [×]Meine ersten Hängetomaten
28.05.2010 23:45:54 [×]Das Fehlen turkmenischer Vokabeln behindert die Suche nach turkmenischen Webseiten[]
29.05.2010 11:37:13 [×]Ich bin bedient: der Gebrauch von HTML-Frames und Framesat für Phishingattaken
30.05.2010 23:04:15 [×]Kann ein HTML-Frameset mit Hilfe von CSS-Style ersetzt werden?[]
31.05.2010 00:02:49 [×]Die Wortneuschöpfung 'verunmöglicht' behindert das Verständnis
31.05.2010 05:33:45 [×]Verbesserte Übersetzungsfähigkeiten von Translate.google.com
31.05.2010 21:11:56 [×]Türkische Grammatik: die Kombination von Zeitformen von Verben[]
 
01.06.2010 15:58:41 [×]Die Konjugation des türkischen Verbs 'etmek' bzw. 'edilmek' ('etilmek') - Teil14[]
01.06.2010 15:59:30 [×]Die Konjugation des türkischen Verbs 'etmek' bzw. 'edilmek' ('etilmek') - Teil15[]
01.06.2010 19:30:26 [×]Die Konjugation des türkischen Verbs 'etmek' bzw. 'edilmek' ('etilmek') - Teil16[]
02.06.2010 04:59:43 [×]Die Konjugation des türkischen Verbs 'etmek' bzw. 'edilmek' - Teil17[]
02.06.2010 13:01:02 [×]Texte als Video abspeichern und senden?
02.06.2010 17:51:30 [×]Die Konjugation des türkischen Verbs 'etmek' bzw. 'edilmek' ('etilmek') - Teil18[]
02.06.2010 23:17:34 [×]Die Konjugation des türkischen Verbs 'etmek' bzw. 'edilmek' - Teil19[]
02.06.2010 23:18:57 [×]Die Konjugation des türkischen Verbs 'etmek' bzw. 'edilmek' - Teil20[]
03.06.2010 09:10:23 [×]Die Konjugation des türkischen Verbs 'etmek' bzw. 'edilmek' ('etilmek') - Teil21[]
03.06.2010 10:34:43 [×]Die Konjugation des türkischen Verbs 'etmek' bzw. 'edilmek' ('etilmek') - Teil22[]
03.06.2010 15:46:13 [×]Ein hervorragendes einsprachiges Türkisch-Türkisches online-Wörterbuch
04.06.2010 15:32:54 [×]Es gibt keinen Irrsinn im Türkischen[]
04.06.2010 16:33:01 [×]Mein erster Versuch der Übersetzung ins Turkmenische[]
04.06.2010 21:15:23 [×]Die Konjugation des türkischen Verbs 'etmek' bzw. 'edilmek' ('etilmek') - Teil23[]
04.06.2010 23:06:58 [×]Die Konjugation des türkischen Verbs 'etmek' bzw. 'edilmek' ('etilmek') - Teil24[]
04.06.2010 23:27:22 [×]Die Konjugation des türkischen Verbs 'etmek' bzw. 'edilmek' ('etilmek') - Teil25[]
04.06.2010 23:27:53 [×]Die Konjugation des türkischen Verbs 'etmek' bzw. 'edilmek' ('etilmek') - Teil26[]
04.06.2010 23:28:14 [×]Die Konjugation des türkischen Verbs 'etmek' bzw. 'edilmek' ('etilmek') - Teil27[]
04.06.2010 23:28:34 [×]Die Konjugation des türkischen Verbs 'etmek' bzw. 'edilmek' ('etilmek') - Teil28[]
05.06.2010 13:50:46 [×]Römisch-griechisch-türkisches Freilichtmuseum Allianoi?
05.06.2010 21:08:36 [×]Aquasolo: Goldmedaille des französischen Industrieministeriums
06.06.2010 14:10:28 [×]Die Konjugation des türkischen Verbs 'etmek' bzw. 'edilmek' ('etilmek') - Teil29[]
06.06.2010 15:56:43 [×]Die Konjugation des türkischen Verbs 'etmek' bzw. 'edilmek' ('etilmek') - Teil30[]
07.06.2010 05:35:46[×]Die Konjugation des türkischen Verbs 'etmek' bzw. 'edilmek' ('etilmek') - Teil31[]
07.06.2010 12:23:46[×]Die Konjugation des türkischen Verbs 'etmek' bzw. 'edilmek' ('etilmek') - Teil32[]
07.06.2010 14:56:21[×]Die Konjugation des türkischen Verbs 'etmek' bzw. 'edilmek' ('etilmek') - Teil33[]
07.06.2010 14:56:21[×]Die Konjugation des türkischen Verbs 'etmek' bzw. 'edilmek' ('etilmek') - Teil34[]
08.06.2010 00:26:37[×]Weblog-Sperre zur Geisterstunde?[]
08.06.2010 13:15:16[×]Die Konjugation des türkischen Verbs 'etmek' bzw. 'edilmek' ('etilmek') - Teil35[]
08.06.2010 23:30:20[×]Freenet-Foto-Dienst wurde eingestellt[]
08.06.2010 13:15:16[×]Die Konjugation des türkischen Verbs 'etmek' bzw. 'edilmek' ('etilmek') - Teil36[]
09.06.2010 04:54:52[×]Soll ich lachen oder weinen?[]
09.06.2010 13:24:13[×]Freenet mit oder ohne Javascript?
09.06.2010 15:03:20[×]Wenn ich endlich wieder Zeit hätte...
09.06.2010 22:32:27[×]Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an den Besitzer der ehemaligen Homepage.
09.06.2010 22:45:38[×]Das türkische Suffix-Wörterbuch[]
10.06.2010 18:20:35[×]Die Sprachkarawane zieht weiter ins Usbekische hinein[]
10.06.2010 21:16:10[×]Die Konjugation des türkischen Verbs 'etmek' bzw. 'edilmek' ('etilmek') - Teil39[]
10.06.2010 21:16:36[×]Der Kasus und die türkischen Postpositionen[]
10.06.2010 21:17:13[×]Vom deutschen Vorwort (Verhältniswort 'Präposition') zum türkischen Nachwort (Postposition 'edat', Partikel 'ilgeç')[]
10.06.2010 21:17:35[×]Türkische (und Deutsche) Fachbegriffe (Vokabeln) zur Grammatik[][]
10.06.2010 21:17:52[×]Das Problem mit der Übersetzung von 'Bindungsgruppe' ins Türkische[][]
10.06.2010 21:18:16[×]Türkische Vokabeln aus der Hochschule[][]
10.06.2010 21:18:34 [×]Häufigkeit von 'tayf', 'spektrum', 'izge', 'yelpaze', 'mozaik' als türkische Übersetzung von 'Spektrum'[][]
11.06.2010 07:16:29 [×]Taschkent liegt nicht an der Oder[]
11.06.2010 18:35:18 [×]Meine nachhaltige Nacktschneckensperre
11.06.2010 23:48:18 [×]Türkische Grammatik: Aussagesatz mit vier Objekten (mit Beispielen)[]
13.06.2010 19:00:48 [×]Türkische Grammatik: die Deklination zusammengesetzter Wörter []
13.06.2010 23:58:14 [×]Fußballweltmeisterschaft 2010: Deutschland gegen Australien 4:0
14.06.2010 05:22:36 [×]Es gibt eine Suchmaschine für Kinder
14.06.2010 19:23:58 [×]Kirgistan (Kirgisien) soll am Rande eines Bürgerkriegs stehen
16.06.2010 19:01:11 [×]Türkische Grammatik: Aussagesatz mit sechs Objekten (mit Beispielen)[]
16.06.2010 20:47:33 [×]Türkische Grammatik: 'miş'-Zeitformen von Verben und erlaubte 'dir'-Erweiterung[]
17.06.2010 23:50:50 [×]Französische Grammatik: das Possessivpronomen
19.06.2010 05:43:58 [×]Türkische Grammatik: Übersicht über Verbalnomen[]
19.06.2010 14:21:25 [×]Türkische Grammatik (Verbalnomen): 'en'-Partizipien[]
19.06.2010 19:40:05 [×]Unterschiedliche Prioritäten für eine Ideen-Bewertung
19.06.2010 20:48:20 [×]Erster Korrekturleitfaden für meine Türkisch-Übersetzung - Teil1[]
20.06.2010 06:09:46 [×]Türkische Grammatik (Verbalnomen): 'diği'-Partizipien[]
20.06.2010 06:28:05 [×]Türkische Grammatik (Verbalnomen): 'eceği'-Partizipien[]
20.06.2010 19:51:54 [×]Türkische Grammatik: yor-Präsens und ir-Präsens(Aoristform) zum Hilfsverb 'imek' (dts: 'sein') []
22.06.2010 13:59:50 [×]Verloren geglaubtes wiedergefunden ...
23.06.2010 23:58:22 [×]Bleibende Eindrücke von heute
25.06.2010 13:00:08 [×]Auf Englisch 'colloquial' meint auf Deutsch 'umgangssprachlich'
25.06.2010 17:18:28 [×]Mein PC ist ein Schutzgehege
29.06.2010 16:09:15 [×]Pilz und Krebs
30.06.2010 19:39:38 [×]Mein Browserstresstest: Firefox3.6.6 & XHTML1.0 Transitional & CSS level2.1
 
02.07.2010 06:11:18 [×]Ich Zeilenknacker bin nachts immer müde![]
03.07.2010 12:26:43 [×]Haltbare Ziegenmilch
03.07.2010 22:18:30 [×]Deutschland ... Halbfinale ... Helau!
04.07.2010 13:21:17 [×]Gesellschaftliche Praxis auf Grundlage von Gerüchten und das 11.Gebot
04.07.2010 22:07:09 [×]Pflanzen im Alten Ägypten[]
05.07.2010 17:04:42 [×]Frust hoch drei
07.07.2010 17:05:04 [×]Was ist eine ISB-Nummer oder ISBN-Nummer?[]
08.07.2010 18:54:50 [×]Kann man Texte, Buchstaben oder Bilder spiegelverkehrt schreiben?
08.07.2010 22:40:48 [×]Fehler 1016: der erforderliche Systemwiederherstellungspunkt kann nicht genutzt werden[]
08.07.2010 23:22:21 [×]Müssen manche Anbieter nur teure Angebote machen?
09.07.2010 11:43:05 [×]Auf 1000 Baustellen: zum ersten, zweiten, dritten
09.07.2010 23:39:42 [×]Nicht jede Selbstständigkeit führt aus der Wirtschaftskrise
10.07.2010 06:29:39 [×]Heisse Morgenstund hat Goldrandthymian im Mund
10.07.2010 06:56:13 [×]Hat Validome.org Urlaubspause oder seinen Dienst eingestellt?[]
10.07.2010 15:46:33 [×]Wie lautet heute die höchste Tagestemperatur?
10.07.2010 20:50:29 [×]Mit Firebug die Codes von HTML, CSS und Javascript im Browser Firefox debuggen[]
11.07.2010 12:28:19 [×]Mit einer abgesenkten Schlafzimmertemperatur sparen Sie jetzt keine Energie
11.07.2010 18:27:56 [×]Kinderaprikose Schekerpare Şekerpare
11.07.2010 19:05:22 [×]Können Bananen bei unserem europäischen Klima gedeihen?
12.07.2010 12:01:36 [×]Seit gestern gibt es massive Störungen beim Upload zum Loomes-Server
12.07.2010 12:20:53 [×]Auch im Deutschen gibt es postpositionale Suffixe[]
12.07.2010 23:58:32 [×]Ich hab noch 1000 Träume...
13.07.2010 13:05:21 [×]Es sieht nur aus wie verchromtes Metall
13.07.2010 21:43:17 [×]Dienstag, der Dreizehnte
14.07.2010 12:43:27 [×]Meine erste EU-Standardüberweisung
14.07.2010 19:06:58 [×]Betriebsblindheit
15.07.2010 14:13:41 [×]Seit meinem zweiten TagebuchArchiveintrag im Mai 2004[]
15.07.2010 18:14:37 [×]NN is now following you on Twitter![]
15.07.2010 20:30:12 [×]Mein erster Farbsehtest auf drpagel.webs.com[]
15.07.2010 21:20:25 [×]Bei www.doodle.com Umfragen erstellen oder daran teilnehmen[]
15.07.2010 22:03:40 [×]Meine erste Umfrage an die Restwelt mit www.planiteasy.de[]
16.07.2010 12:39:38 [×]Die Sache mit der Verweildauer
16.07.2010 13:09:51 [×]Wie 'broken Links' zu gelöschten Webinhalten verhindert werden[]
16.07.2010 13:44:29 [×]Dies ist keine Werbung!
17.07.2010 23:27:15 [×]Wann ist der Mann ein Mann? Wann ist der Hahn ein Hahn?
17.07.2010 23:46:57 [×]Habe meine ePost-Adresse gesichert
18.07.2010 01:05:32 [×]Ein Forum für deutsch-türkische Übersetzungsprobleme[]
18.07.2010 20:57:10 [×]Mein Twittertest: Nachdenkliches zu 'what happens'[]
19.07.2010 13:52:01 [×]Ihr müsst mich nicht alle kennen
19.07.2010 19:47:08 [×]Das Natriumsalz der Zitronensäure stabilisiert die Ziegenmilch
20.07.2010 12:30:20 [×]Endlich ist das Tagebucharchiv-Inhaltsverzeichnis zum Jahr 2007 gebrauchsfertig[]
20.07.2010 14:10:48 [×]Bei Kontakt mit Permethrin bekommen Zecken heisse Füße
20.07.2010 23:05:56 [×]Di-Natriumphosphat wird als Stabilisator für Ziegenmilch verwendet
21.07.2010 06:02:58 [×]Schluss mit Windows XP SP2[]
22.07.2010 04:59:29 [×]Sie benötigen zum Verwalten und Synchronisieren ...
22.07.2010 22:06:47 [×]Effizienzprobleme bei Photovoltaik in gro0er Hitze und ALDI-Süd in Griechenland
22.07.2010 22:46:52 [×]Neues W3C-freundliches Verfahren anstelle des ungeliebten 'embed'-TAG[]
23.07.2010 05:15:26 [×]Das war aber knapp!
23.07.2010 19:33:01 [×]Eine revolutionäre Erfindung: die Flip-Box
25.07.2010 09:41:24 [×]Die mühsame Überarbeitung meiner türkischen Übersetzung: Teil 1[]
25.07.2010 23:39:45 [×]Echt krass...
26.07.2010 13:32:41 [×]Hurra - der DHL-Paketdienst war da
27.07.2010 18:23:45 [×]'Norton-Diagnosebericht, Gerätemanager, Treiber, Problembehandlung, Plug-and-Play-ID, Register, Hardwaremanager[]
27.07.2010 22:52:29 [×]Fehler 503: Der Service von validator.w3.org/checklink/ ist zeitweise unerreichbar
28.07.2010 15:44:32 [×]Wer ohne Fehler programmieren kann, der helfe bitte den Experten von freenet[]
29.07.2010 12:36:04 [×]Das erste Bulgarische Alfabet[]
30.07.2010 14:50:50 [×]Ein System, zwei Zeiten?[]
30.07.2010 23:25:34 [×]Norton Identity Safe-Einrichtung[]
 
01.08.2010 13:59:46 [×]Wann ist ein Geschäft eine Waschung?[]
01.08.2010 14:32:15 [×]Georgisch (Grusinisch) in Lateinbuchstaben
03.08.2010 00:30:13 [×]Firefox-Browserfehler oder Absicht?[]
03.08.2010 15:51:58 [×]Wozu brauche ich Tracking-Cookies?[]
03.08.2010 23:58:50 [×]Türkisch lernen von 'Deutsch für Türken'[]
05.08.2010 05:53:00 [×]Schatzsuche im Internet
05.08.2010 15:24:17 [×]Einen schönen Guten Tag, mein lieber Herr Nachbar!
06.08.2010 00:01:17 [×]Nachtgedanken zur Langsamkeit und zum Glück[]
06.08.2010 08:46:52 [×]Das Zweijahres-Jubiläum von Flagcounter.com war vorgestern
06.08.2010 17:15:20 [×]Paul Lueg hatte nichts von seiner Erfindung
06.08.2010 23:13:37 [×]Der Norton Website-Sicherheitsbericht von Symantec[]
08.08.2010 01:14:01 [×]Das 38.Lichterfest von Laubach im Vogelsberg[]
08.08.2010 22:15:00 [×]meinVZ.net: Ehemalige der Justus-Liebig-Universität Giessen
08.08.2010 23:07:31 [×]Brüder Grimm-Straße, Hanau nerede?
09.08.2010 02:39:28
und 07:10:00
[×]onlyfree.de: der Formular-maker-mailer
12.08.2010 01:56:23 [×]Ist beim Firefox-Browser das innerHTML abgestellt?
12.08.2010 06:17:23 [×]Was ist eine Intrusion Prevention?[]
12.08.2010 22:13:06 [×]Sommerlochthema: Sonneneinstrahlung Solarindex Photovoltaik Mittelhessen[]
13.08.2010 15:55:48 [×]Meine IP-Adresse wurde von JoomlaWatch blockiert
13.08.2010 17:41:29 [×]Wenn Ihr wüsstet, was euch beim I.E. anstelle des F.F. an Information so alles entgeht...[]
15.08.2010 01:54:01 [×]Sommerloch-Thema: PCB Belastung Kinder Färöer Europa
15.08.2010 12:25:43 [×]Sommerlochthema: google Pagerank ohne google Toolbar
16.08.2010 00:18:47 [×]Das Sommerloch ist einen Kilometer lang und einen halben Kilometer breit
16.08.2010 13:53:06 [×]Schülergerecht lehren: lateinische Fragesätze[]
16.08.2010 16:50:36 [×]Kostenloses Bilderhosting bei Hostarea.de[]
16.08.2010 23:00:25 [×]Problemlösung, falls durch Javascript das Title-Attribut im A-Tag unsichtbar ist
17.08.2010 07:22:55 [×]Test des online-Automaten 'bing Translator'[]
17.08.2010 14:54:49 [×]Behinderte turkmenische Vokabelrecherche []
19.08.2010 00:47:49 [×]Unbemerkte Downloads und Dialer von mitglied.multimania.de und membres.multimania.fr[]
19.08.2010 15:09:47 [×]Eine englisch-turkmenische Weisheit[]
20.08.2010 14:52:58 [×]Ayran zum ersten, zum zweiten, zum ....
22.08.2010 21:30:37 [×]Vom Bergfest zum 'Rhönischen Limeswanderweg'[]
26.08.2010 00:48:42 [×]Jetzt steig ich dem VooDoo Multimania gleich aufs Dach []
26.08.2010 13:16:52 [×]Auch ein Konsortium kann sich irren
27.08.2010 16:08:13 [×]Neue Erkenntnisse zum Aserbaidschanischen
27.08.2010 18:32:27 [×]Ein Blick in eine computer-virenverseuchte PDF-Datei[]
27.08.2010 23:57:26 [×]Ayran ist nicht gleich Ayran
28.08.2010 15:47:06 [×]Vor Gebrauch schütteln![]
28.08.2010 18:37:18 [×]Bitte mit einer besseren Übersetzung beitragen[]
28.08.2010 23:59:09 [×]Ayran zum dritten - Teil 1[]
29.08.2010 09:05:45 [×]Der Flag-Counter will mehr ...
30.08.2010 17:45:14 [×]Ayran zum dritten - Teil 2[]
30.08.2010 18:28:51 [×]Meine erste Frage auf Türkisch?[]
31.08.2010 14:17:18 [×]Die Konjugation des türkischen Verbs 'etmek' bzw. 'edilmek' ('etilmek') - Teil37[]
31.08.2010 14:36:03 [×]Entrümpelung von unsinnigem HTML-Code[]
 
01.09.2010 14:18:29 [×]Ihre E-Mail konnte nicht gesendet werden
01.09.2010 15:40:58 [×]Sensationelle Live-Stream-Bilder mit Hilfe einer Webcamera aus der Ostsee ...
01.09.2010 17:05:46 [×]Meine erste Frage auf Aserbaidschanisch?[]
02.09.2010 20:03:58 [×]Deutschland sucht die sportivste Stadt • Mission olympic Wetzlar • Tanzen
02.09.2010 21:17:54 [×]Meine erste Frage auf Turkmenisch?[]
03.09.2010 13:07:10 [×]Meine erste Frage auf Usbekisch?[]
03.09.2010 17:53:26 [×]Die Konjugation des türkischen Verbs 'etmek' bzw. 'edilmek' ('etilmek') - Teil38[]
04.09.2010 06:34:45 [×]Im Frühherbst zu Berge wir ziehn fallera...
05.09.2010 00:20:59 [×]Die beste Anmache an einem Sonnabend
06.09.2010 11:36:05 [×]Türkische Grammatik: di-Vergangenheit zum Hilfsverb 'imek' (dts: 'sein') []
06.09.2010 23:52:29 [×]Türkische Grammatik: die Futur1-Zukunft zu den (Hilfs-)Verben 'imek', 'olmak' und 'oluşmak' []
07.09.2010 22:35:44 [×]Türkische Grammatik: die Vergangenheit in der Zukunft (dts. Futur2) zu den (Hilfs-)Verben 'imek', 'olmak' und 'oluşmak'[]
07.09.2010 23:31:47 [×]Türkische Grammatik: die sogenannte miş-'Vergangenheit' zum Hilfsverb 'imek'[]
09.09.2010 18:50:21 [×]Von Okra bis Oriya[]
09.09.2010 21:28:28 [×]Türkische Grammatik: die mişti-Vergangenheit (Plusquamperfekt) zum Hilfsverb 'imek'[]
09.09.2010 23:52:14 [×]Türkische Grammatik: die diydi-Vergangenheit (Plusquamperfekt) zum Hilfsverb 'imek' []
09.09.2010 23:53:07 [×]Türkische Grammatik: die mişmiş-Vergangenheit (Plusquamperfekt) zum Hilfsverb 'imek'[]
10.09.2010 15:59:46 [×]Finger weg vom türkischen Futur![]
10.09.2010 18:36:07 [×]Türkische Grammatik: die se-Bedingungsformen (Konditionalformen im Präsens) zum Hilfsverb 'imek'[]
14.09.2010 21:56:57 [×]Thomas von Aquin - Über das Seiende und das Wesen[]
14.09.2010 23:28:49 [×]Jetzt werden die Haselnüsse reif
16.09.2010 17:38:28 [×]Deutsche Grammatik: der Konjunktiv - Teil 1[]
17.09.2010 05:03:39 [×]Deutsche Grammatik: der Konjunktiv - Teil 2[]
17.09.2010 13:31:54 [×]Schnipselwissen[]
17.09.2010 22:46:15 [×]Sozialkunde: Kräuterwissen von Seligenstadt[]
20.09.2010 22:06:54 [×]Türkische Grammatik: die yordu-Vergangenheit (Imperfekt/Perfekt) zum Hilfsverb 'imek'[]
20.09.2010 22:15:04 [×]Türkische Grammatik: die yormuş-Form (Präsens/Imperfekt/Perfekt) zum Hilfsverb 'imek'[]
21.09.2010 21:05:19 [×]Doğru nedir (?): 'mütlü müsünüzdü?' veya 'mütlüsünüzdü mü?'[]
21.09.2010 23:56:44 [×]Türkische Grammatik: die 'irdi'-Formen (Aorist der Vergangenheit) zum Hilfsverb 'imek'[]
21.09.2010 23:57:30 [×]Türkische Grammatik: die 'irmiş'-Formen (Gegenwart/Vergangenheit) zum Hilfsverb 'imek'[]
24.09.2010 13:17:46 [×]Türkische Grammatik: die ecek-Zukunftsformen zum Hilfsverb 'imek'[]
24.09.2010 13:21:04 [×]Türkische Grammatik: die (Tatsachen-)Verlaufsformen zum Hilfsverb 'imek'[]
24.09.2010 20:21:18 [×]Türkische Grammatik: die (zweifelhaften) 'imekteymiş'-Verlaufsformen zum Hilfsverb 'imek'[]
26.09.2010 23:58:59 [×]15.Göttinger Gänselieselmarkt[]
26.09.2010 23:59:23 [×]Türkische Grammatik: Imperativ und Voluntativ zum Hilfsverb 'imek' bzw. 'olmak'[]
26.09.2010 23:59:47 [×]Türkische Grammatik: Tätigkeitswörter (Verben), die ein 'Werden' beschreiben[]
28.09.2010 18:38:08 [×]Hurra, die Werbung im werbefreien Weblog ist da![]
29.09.2010 18:31:23 [×]Vor- und Nachteile des Linkattributs rel='nofollow'[]
29.09.2010 23:20:19 [×]Kann eine Atomuhr angst vor einem Computerwurm haben?
 
02.10.2010 06:13:22 [×]Die heilige traffic-Zahl zwelif
02.10.2010 06:31:22 [×]Türkisch-Spanisches Missverständnis
02.10.2010 14:32:25 [×]Für die Installation ist Eingreifen erforderlich
02.10.2010 16:14:03 [×]Hü und hot: Diversity gegen Kerngeschäft
03.10.2010 11:41:04 [×]Das neue Kriegsmedium: der Cyber-Raum
03.10.2010 12:16:32 [×]Übersetzungshilfe: Umwandlung zwischen Präposition und Postposition
03.10.2010 22:46:22 [×]Trotz meines zweiten Erscheines existiert ein Buchhändler in Bonn weiter
04.10.2010 12:03:48 [×]Amharisch, eine äthiopisch-semitische von-links-nach-rechts-Schrift[]
04.10.2010 22:36:08 [×]Die HR4 dummy playlist
05.10.2010 00:34:08 [×]Die verpasste Chance: Helene Fischer sang ohne mich in Wetzlar
06.10.2010 00:01:04 [×]Mittelhochdeutsch: 'ane huot'[]
06.10.2010 14:40:26 [×]Simsalabim: Simsen war gestern
06.10.2010 15:05:35 [×]Deutsche und Türkische Satzarten(Grammatik)[]
06.10.2010 23:08:08 [×]Interessante Nobelpreise 2010[]
08.10.2010 06:49:00 [×]Interessante Weinpreise 2010
08.10.2010 13:45:44 [×]Schülergerecht lehren? Politikunterricht!
08.10.2010 23:49:48 [×]Gleichzeitig Usbekisch und Übersetzen ins Usbekische lernen[]
10.10.2010 22:52:16 [×]Die Frankfurter Buchmesse 2010 ist erfolgreich beendet
12.10.2010 00:46:19 [×]Kostenlose Sprachkurse für Autodidaktiker vom Auslandsdienstinstitut (FSI) der USA[]
12.10.2010 20:38:20 [×]Mein Kampf ums kambodschanische 'Wörterbuch'[]
13.10.2010 00:24:23 [×]Heute ist Mittwoch der 13.Oktober
13.10.2010 18:11:13 [×](K)Ein starkes Stück ist die neumodische Windows XP-Benutzeranmeldefläche
14.10.2010 13:10:45 [×]Ein Badestrahler ist kein Beamer
14.10.2010 21:40:09 [×]Ob die Suche nach dem birmanischen Wort für 'Wörterbuch' auch soooo lange dauert?[]
15.10.2010 23:55:28 [×]Keyword-checking von KeyRow.com[]
16.10.2010 10:48:53 [×]Ist das die moderne Form des unbemerkten Download?
16.10.2010 20:04:15 [×]Birmanisch ist genauso schwierig wie Thailändisch
16.10.2010 22:58:01 [×]Letzte unerfreuliche Meldung bzgl. 'Computerbedrohung' von heute[]
17.10.2010 13:38:54 [×]Interessante Champagner-Sektpreise 2010
17.10.2010 23:59:37 [×]Harmonic Brass Munich[]
18.10.2010 21:30:00 [×]Zur Zeit kann man mit Hilfe von Firefox keinen neuen drpagel.log.ag-Eintrag abspeichern
18.10.2010 21:45:00 [×]Die drawidischen / dravidischen Sprachen[]
18.10.2010 23:50:00 [×]Das Integrieren der Zugewanderten beginnt beim Essen[]
19.10.2010 12:50:00 [×]Tifinagh, das Alfabet der Berber und Tuareg?[]
19.10.2010 19:47:00 [×]Dogrib, eine agglutinierende Sprache kanadischer Indianer[]
19.10.2010 23:43:00 [×]Mein neues integratives Abendgericht[]
20.10.2010 23:20:00 [×]Meine Erkenntnisse aus der Stauferausstellung im REM Mannheim[]
22.10.2010 00:01:00 [×]Es ist alles garnicht so einfach, wenn man es schwer nimmt
23.10.2010 15:13:16 [×]Ein neues Kostenspiel: Austausch einer Glühlampe gegen eine Energiesparröhrenlampe
25.10.2010 14:40:59 [×]Die 'Rkenntnis 'ber die Deutsche Sprache 'st 'nfach 'mwerfend komisch
26.10.2010 23:22:44 [×]Förderverein Kalsmunt[]
29.10.2010 22:44:26 [×]Was bedeutet 'KTW geprüft'?
29.10.2010 23:56:04 [×]Was für mich in dieser Woche interessant war[]
 
03.11.2010 14:06:51 [×]Was für mich in der Woche vom 01. bis. 07.11.2010 interessant war[]
03.11.2010 14:06:51 [×]Die Sprachtechnik 'Ellipse', damit das Gesprochene rundläuft
08.11.2010 23:40:38 [×]Was für mich in der Woche vom 08. bis. 14.11.2010 interessant war[]
08.11.2010 23:40:38 [×]Beitrag fehlt noch / ist ungeschrieben oder ist verloren / nicht archiviert[]
17.11.2010 16:17:58 [×]Was für mich in der Woche vom 15. bis. 21.11.2010 interessant war[]
17.11.2010 16:17:58 [×]Beitrag fehlt noch / ist ungeschrieben oder ist verloren / nicht archiviert[]
22.11.2010 14:53:22 [×]Was für mich in der Woche vom 22. bis. 28.11.2010 interessant war[]
22.11.2010 14:53:22 [×]Beitrag fehlt noch / ist ungeschrieben oder ist verloren / nicht archiviert[]
01.12.2010 06:25:11 [×]Was für mich in der Woche vom 29.11. bis. 05.12.2010 interessant war[]
01.12.2010 06:25:11 [×]Beitrag fehlt noch / ist ungeschrieben oder ist verloren / nicht archiviert[]
07.12.2010 12:40:13 [×]Was für mich in der Woche vom 06. bis. 12.12.2010 interessant war[]
07.12.2010 12:40:13 [×]Beitrag fehlt noch / ist ungeschrieben oder ist verloren / nicht archiviert[]
12.12.2010 17:10:49 [×]Aserbaidschanisch-Deutsche Fachvokabeln (Teil1: Optik und Atomphysik)[]
12.12.2010 17:10:49 [×]Aserbaidschanisch-Deutsche Fachvokabeln (Teil2: Molekular-Physik und Thermodynamik)[]
12.12.2010 17:10:49 [×]Aserbaidschanisch-Deutsche Fachvokabeln (Teil3: Mechanik und Biomechanik)[]
12.12.2010 17:10:49 [×]Beitrag fehlt noch / ist ungeschrieben oder ist verloren / nicht archiviert[]
13.12.2010 20:54:12 [×]Was für mich in der Woche vom 13. bis. 19.12.2010 interessant war[]
13.12.2010 20:54:12 [×]Beitrag fehlt noch / ist ungeschrieben oder ist verloren / nicht archiviert[]
17.12.2010 11:05:53 [×]Die Webseite 'Seitenladefehler' wollte ich mir nicht anschauen[]
19.12.2010 17:47:00 [×]Eine Absorptionsbande ist keine Räuberbande[]
24.12.2010 22:04:01 [×]'Frohe Weihnachten' 2010 auf Türkisch[]
26.12.2010 00:42:36 [×]Türkische Muster-Deklination von 'asit'[]
26.12.2010 10:56:43 [×]Türkische Grammatik: die Genitiv-Verbindung und das Possessiv-Kompositum[]
26.12.2010 18:36:23 [×]Aserbaidschanische Grammatik: die Genitiv-Verbindung und das Possessiv-Kompositum[]
26.12.2010 22:17:19 [×]Was für mich in der Woche vom 20.12. bis 26.12.2010 interessant war[]
ab hier: unfertig, in Bearbeitung; insbesondere: tbid+serie ab 05.1.2010, infin, embed, marquee, broken links, html-validation
 
31.12.2010 24:00:00 [×]Inhaltsübersicht der Tagebucheinträge vom nächsten Jahr 2011 []
 
31.12.2010 24:00:00 [×]### Inhaltsübersicht der Tagebucheinträge vom aktuellen Jahr (aktualisieren!) ###

archiviert: (dp) 17.11.2010(4,00h),18.11.2010(3,50h),19.11.2010(1,25h),27.11.2010(1,75h),28.11.2010(1,00h),29.11.2010(4,10h),30.11.2010(2,50h),01.12.2010(0,90h),02.12.2010(0,50h),
(0,15h(27.02.2013)),(0,10h(16.09.2014));(1,6h(27.08.2021));
Summe=19,50h;(bis 02.12.2010)
Haftungsausschluss
free counters
© drpagel.de Alle Rechte vorbehalten.