DrPagel-FavIcon
« »

Verfasst am 04.05.2018 19:30:00 Uhr
Jeder Umzug ist wie Neuanfang Teil7

Heute muss mal wieder ein neuer Tagebuchbericht mit folgendem Untertitel verfasst werden:

Die äthiopische Ge'ez-Schrift und ihre diversen lateinischen Umlautungen / Transskriptionen

Die Äthiopische Schrift wird für diverse Dialekte und Sprachen in Äthiopien benutzt. Sie soll aus der südarabischen Schrift, ergänzt um eine Vokalisierung der Buchstaben nach indischem Vorbild, abgeleitet worden sein. Interessant ist, dass sogar die Armenische Schrift im 4.Jh. n.Chr. aus der Äthiopischen Schrift abgeleitet worden sein soll. Nun habe ich mir ein Lehrbuch "Großer Lernwortschatz Deutsch-Tigrinisch für Deutsch als Fremdsprach (DaF)" besorgt und möchte die dortseitigen Umschrift lesen und verstehen können. Die dortseitig abgedruckte Tabelle enthält Druckfehler. Aber wo gibt es keine? Zum Glück finde ich weitere Literaturen, die ich in der Tabelle verarbeitet habe. Alfabet soll auf Tigrinisch und Amharisch ፊደል heissen. Es gibt minimale Unterschiede im Gebrauch einiger Ge'ez-Buchstaben, die aber für europäischen Hausgebrauch unauffällig sein dürften. Ursprünglich (vor der Vokalisierung) gab es im Ge'ez-Alfabet nur die Buchstaben in der Spalte (1.). Doppeldeutigkeit: Silbenfinal gebrauchter Buchstabe von Spalte (6.) kann sowohl als stummer vokalloser_Endkonsonant als auch als Silbe (= Konsonant_mit_Vokal_"ɨ") gelesen werden. Der dts. Vokalfolge A-E-I-O-U entspricht in etwa die Reihenfolge der Spalten (4.)-(5.)-(3.)-(7.)-(2.).

Lateinisch-Umlautung / Tigrinisch-Lautschrift (Ge'ez-Schrift) im Wechsel

ሀ bis #5023;
Nr.
Name
Nr. /IPA/ Zeichen samt Vokalisierungen
0. 0. /.../ (1.)
/..ɐ/
dts.: seine,
denn
(2.)
/..u/
dts.: du
(3.)
/..i/
dts.: die
(4.)
/..ä/ dts.: -
~ kann
(5.)
/..e/
dts.: den
(6.)
/..ɨ/ dts: -
/../
(7.)
/..o/
dts.: so
ä u i a e ɨ o Lit. UIB
1.
ሆይ
Hoy
Hoi
1. /h/ hu hi ha he ho wiki
ha hi hẹ ho obib
he hu h ypfdj
he
(ha ??)
hu hi ha hye h ho ???1
hu hi ha he ho Lit. UIB
2.
ላዊ
Läwe
Lewi
2. /l/ lu li la le lo lʷa [ wiki
la li lẹ lo lwā § [ obib
le lu l ypfdj
le lu li la lye l lo ???2
le lu li la lie l lo lit.y1
lu li la le lo Lit. UIB
3.
ሐውት
Ḥäwt
H‘aut
3. /ħ/ ḥä ḥu ḥi ḥa ḥe ḥə ḥo ḥʷa [ wiki
h‘a h‘ū h‘i h‘ā h‘ē h‘ẹ h‘o obib
hhe hhu hhē hhä hhā hh hhȯ ypfdj
hhe hhu hhi hha hhye hh hho ???3
ḥä ḥu ḥi ḥa ḥe ḥɨ ḥo Lit. UIB
4.
ማይ
May
Mai
4. /m/ mu mi ma me mo mʷa [ wiki
ma mi mẹ mo mwa § $ [ obib
me mu m ypfdj
me mu mi ma mye m mo ???4
mu mi ma me mo Lit. UIB
5.
ሠውት
Śawt
Šaut
33. t: /ś/,
a: /ɬ/
śä śu śi śa śe śə śo śʷa [ wiki
ša šū ši šā šē šẹ šo obib
??e ??u ??ē ??ä ??ā ?? ??ȯ ??? [ ypfdj
ce cu ci ca cye c co ???5
6.
ርእስ
Rəʾs
Res
5. /ɾ/ ~ /r/ ru ri ra re ro rʷa [ wiki
ra ri rẹ ro rwā § [ obib
re ru r ypfdj
re ru ri ra rye r ro ???6
ru ri ra re ro Lit. UIB
7.
ሳት
Sat
S’at
6. /s/ su si sa se so sʷa [ wiki
sa si sẹ so swa § [ obib
se su s ypfdj
ce cu ci ca cye c co ???7
su si sa se so Lit. UIB
8.
[...]
...
Š’at
7. /ʃ/ šä šu ši ša še šə šo šʷa [ wiki
ša šū ši šā šē šẹ šo šwā § [ obib
she shu shē shä shā sh shȯ ypfdj
sche schu schi scha schye sch scho ???8
šä šu ši ša še šɨ šo Lit. UIB
9.
ቃፍ
Ḳaf
Qof
8. t: /kʼ/,
a: /qʼ/
ḳä ḳu ḳi ḳa ḳe ḳə ḳo wiki
qa qi qẹ qo obib
qe qu q ypfdj (**1)
cke cku cki cka ckye ck cko ???9
qu qi qa qe qo Lit. UIB
10.
[...]
...
Diphtong /
Zwielaut ... ??
??. /kʼʷ/ ḳʷä ḳʷi ḳʷa ḳʷe ḳʷə wiki
qwa § qwi § qwā § qwē § qwẹ § obib
?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ??? [ ypfdj
??110 ??210 ??310 ??410 ??510 ??610 ??710 ???10
qʷä - qʷi qʷa qʷe qʷɨ - Lit. UIB
11.
[...]
...
9. /xʼ/ ḳʰä ḳʰi ḳʰa ḳʰe ḳʰə wiki
qwe qwu qwē qwä qwā qw qwȯ ypfdj (**0)
ckwe
(*1)
ckwu
(*1)
ckwi
(*1)
ckwa
(*1)
ckwye
(*1)
ckw
(ckwh ??) (*1)
ckwo
(*1)
???11
q̄ä q̄u q̄i q̄a q̄e q̄ɨ q̄o Lit. UIB
12.
[...]
...
??. /xʼʷ/ ḳʰʷä ḳʰʷi ḳʰʷa ḳʰʷe ḳʰʷə wiki
?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ??? [ ypfdj
??112 ??212 ??312 ??412 ??512 ??612 ??712 ???12
q̄ʷä - q̄ʷi q̄ʷa q̄ʷe q̄ʷɨ - Lit. UIB[0k]
13.
ቤት
Bet
Bet
10. /b/ bu bi ba be bo bʷa [ wiki
ba bi bẹ bo bwa § [ obib
be bu b ypfdj
be bu bi ba bye b bo ???13
bu bi ba be bo Lit. UIB
14.
[...]
...
32. t: /v/,
a: /β/
vu vi va ve vo vʷa [ wiki
ve vu v ypfdj
ve vu vi va vye v vo ???14
vu vi va ve vo Lit. UIB
15.
ታው
Täwe
Tau
11. /t/ tu ti ta te to tʷa [ wiki
ta ti tẹ to twa § [ obib
te tu t ypfdj
te tu ti ta tye t to ???15
tu ti ta te to Lit. UIB
16.
[...]
...
Tšau
12. /t͡ʃ/ čä ču či ča če čə čo čʷa [ wiki
tša tšū tši tšā tšē tšẹ tšo tšwa § [ obib
che chu chē chä chā ch chȯ ypfdj
tsche tschu tschi tscha tschye tsch
(tschh ??)
tscho ???16
čä ču či ča če čɨ čo Lit. UIB
17.
ኀርም
Ḫarm
Kharm
Xarm
??. t: /h/,
a: /χ/
ḫä ḫu ḫi ḫa ḫe ḫə ḫo wiki
xa xi xẹ xo obib
?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ??? [ ypfdj
??117 ??217 ??317 ??417 ??517 ??617 ??717 ???17
18.
[...]
...
Diphtong /
Zwielaut ... ??
??. /hʷ/ ḫʷä ḫʷi ḫʷa ḫʷe ḫʷə wiki
xwa § xwi § xwā § xwē § xwẹ § obib
?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ??? [ ypfdj
??118 ??218 ??318 ??418 ??518 ??618 ??718 ???18
19.
ነሐስ
Nähas
Naxas
13. /n/ nu ni na ne no nʷa [ wiki
na ni nā $ nẹ no nwa § $ [ obib
ne nu n ypfdj
ne nu ni na nye n no ???19
nu ni na ne no Lit. UIB
20.
[...]
...
Ńaxas
14. /ɲ/ ñä ñu ñi ña ñe ñə ño ñʷa [ wiki
ńa ńū ńi ńā ńē ńẹ ńo obib
ñe ñu ñē ñä ñā ñ ñȯ ypfdj
nje nju nji nja njye nj njo ???20
ñä ñu ñi ña ñe ñɨ ño Lit. UIB
21.
አልፍ
ʾÄlf
‘Alef
15. /ʔ/:
/a,
e,
i,
o,
u,
y,
../
ä u i a e ə o ʷa [ wiki
‘a ‘ū ‘i ‘ā ‘ē ‘ẹ ‘o obib
-e -u - ypfdj
e u i a eye ih o ʌ [???21
ʔä ʔu ʔi ʔa ʔe ʔɨ ʔo Lit. UIB
22.
ካፍ
Kaf
Kaf
16. /k/ ku ki ka ke ko wiki
ka ki kẹ ko obib
ke ku k ypfdj
ke ku ki ka kye k ko ???22
ku ki ka ke ko Lit. UIB
23.
[...]
...
Diphtong /
Zwielaut ... ??
??. /kʷ/ kʷä kʷi kʷa kʷe kʷə wiki
kwa § kwi § kwā § kwē § kwẹ § obib
?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ??? [ ypfdj
??123 ??223 ??323 ??423 ??523 ??623 ??723 ???23
kʷä - kʷi kʷa kʷe kʷɨ - Lit. UIB
24.
[...]
...
Kh‘aph
17. /x/
[scot. Loch]
xu xi xa xe xo wiki
x‘a x‘ū x‘i x‘ā x‘ē x‘ẹ x‘o obib
khe khu khē khä khā kh khȯ ypfdj
che chu chi cha chye ch cho ???24
ḵä ḵu ḵi ḵa ḵe ḵɨ ḵo Lit. UIB[0k]
25.
[...]
...
??. /xʷ/ xʷä xʷi xʷa xʷe xʷə ???
?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ??? [ ypfdj
??125 ??225 ??325 ??425 ??525 ??625 ??725 ???25
ḵʷä - ḵʷi ḵʷa ḵʷe ḵʷɨ - Lit. UIB[0k]
26.
ወዌ
Wäwe
Wau
18. /w/ wu wi wa we wo wiki
wa wi wẹ wo obib
we wu w ypfdj
we wu wi wa wye w wo ???26
wu wi wa we wo Lit. UIB
27.
ዐይን
ʿÄyn
’Ain
19. t: /ʕ/,
a: /ʢ/
ʿä ʿu ʿi ʿa ʿe ʿə ʿo wiki
’a ’ū ’i ’ā ’ē ’ẹ ’o obib
+e +u + ypfdj
ee
(aa ??)
uu ii aa iye i oo ???27
ʕä ʕu ʕi ʕa ʕe ʕɨ ʕo Lit. UIB
28.
ዘይ
Zäy
Zai
20. /z/ zu zi za ze zo zʷa [ wiki
za zi zẹ zo zwa § [ obib
ze zu z ypfdj
se su si sa ssye ss sso ???28
zu zi za ze zo Lit. UIB
29.
[...]
...
Žai
21. /ʒ/ žä žu ži ža že žə žo žʷa [ wiki
ža žū ži žā žē žẹ žo obib
zhe zhu zhē zhä zhā zh zhȯ ypfdj
zsche zschu zschi zscha zschye zsch zscho ???29
žä žu ži ža že žɨ žo Lit. UIB
30.
የመን
Yemen
Yämän
Yaman
22. /j/ yu yi ya ye yo wiki
ya yi yẹ yo ywa § $ [ obib
ye yu y ypfdj
je ju ji ja jye j jo ???30
yu yi ya ye yo Lit. UIB
31.
ድንት
Dänt
Dent
23. /d/ du di da de do dʷa [ wiki
da di dẹ do dwa § [ obib
de du d ypfdj
de du di da dye d do ???31
du di da de do Lit. UIB
32.
ዽ-ድንት
...
Dhi-Dint
34. t: /-/,
/ɗ/
ɗä ɗu ɗi ɗa ɗe ɗə ɗo ɗʷa ?? [ ???
je ju j ypfdj
dsche ??232 dschi dscha dschye dschh dscho ???32
33.
[...]
...
Džent
24. t: /d͡ʒ/,
a: /ʤ/
ǧä ǧu ǧi ǧa ǧe ǧə
[d͡ʒ]
ǧo wiki
dža džū dži džā džē džẹ džo obib
?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ??? [ ypfdj
dje dju dji dja djye dj djo ???33
ǧä ǧu ǧi ǧa ǧe ǧɨ ǧo Lit. UIB
34.
ገምል
Gäml
Gamel
25. /g/ gu gi ga ge go wiki
ga gi gẹ go obib
ge gu g ypfdj
ge gu gi ga gye g go ???34
gu gi ga ge go Lit. UIB
35.
[...]
...
Diphtong /
Zwielaut ... ??
??. /gʷ/ gʷä gʷi gʷa gʷe gʷə wiki
gwa § gwi § gwā § gwē § gwẹ § obib
?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ??? [ ypfdj
??135 ??235 ??335 ??435 ??535 ??635 ??735 ???35
gʷä - gʷi gʷa gʷe gʷɨ - Lit. UIB
36.
ጘ-ገምል
...
Nge-Gemel
35. [Nasal-
vartiante (g)]:

t: /-/,
T: /ŋ/,
B: /ŋ/
ŋä ŋu ŋi ŋa ŋe ŋə ŋo ŋʷa [ wiki
??? § [obib
?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ??? [ ypfdj
gje gju gji gja gjye
(gye ??)
gjh gjo ???36
37.
ጠይት
Ṭäyt
Ttait
26. /tʼ/,
/tˤ/ (??)
ṭä ṭu ṭi ṭa ṭe ṭə ṭo ṭʷa [ wiki
tta ttū tti ttā ttē ttẹ tto ttwa § [ obib
ťe ťu ťē ťä ťā ť ťȯ ypfdj
tte
(ttje ??)
ttu
(ttju ??)
tti tta ttye tth tto ???37
ṭä ṭu ṭi ṭa ṭe ṭɨ ṭo Lit. UIB
38.
[...]
Č̣äyt
Tš‘ait
27. /t͡ʃʼ/ č̣ä č̣u č̣i č̣a č̣e č̣ə č̣o č̣ʷa [ wiki
tš‘a tš‘ū tš‘i tš‘ā tš‘ē tš‘ẹ tš‘o tš‘wa § $ [ obib
ćhe ćhu ćhē ćhä ćhā ćh ćhȯ ypfdj
ttche ttchu ttchi ttcha ttchye ttchh ttcho ???38
č̣ä č̣u č̣i č̣a č̣e č̣ɨ č̣o Lit. UIB
39.
ጰይት
P̣äyt
Ppait
28. /pʼ/ p̣ä p̣u p̣i p̣a p̣e p̣ə p̣o p̣ʷa [ wiki
ppa ppū ppi ppā ppē ppẹ ppo ??? § [ obib
ṕe ṕu ṕē ṕä ṕā ṕȯ ypfdj
ppe ppu ppi ppa ppye pp ppo ???39
p̣ä p̣u p̣i p̣a p̣e p̣ɨ p̣o Lit. UIB
40.
ጸደይ
Ṣädäy
Tsadai
29. t: /ts/,
t: /sʼ/,
/sˤ/ (??)
ṣä ṣu ṣi ṣa ṣe ṣə ṣo ṣʷa [ wiki
tsa tsū tsi tsā tsē tsẹ tso tswa § [ obib
tse tsu tsē tsä tsā ts tsȯ ypfdj
tze ??tzu ??tzi ??tza ??tzye ??tz ??tzo ?????40
ṣä ṣu ṣi ṣa ṣe ṣɨ ṣo Lit. UIB
41.
ፀጳ
Ṣ́äppä
Dzappa
36. t: /sʼ/,
a: /ƛʼ/,
/ɬˤ/ (??)
ṣ́ä ṣ́u ṣ́i ṣ́a ṣ́e ṣ́ə ṣ́o wiki
dza dzū dzi dzā dzē dzẹ dzo obib
?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ??? [ ypfdj
tze ??tzu ??tzi ??tza ??tzye ??tz ??tzo ?? ???41
42.
አፍ
Äf
Ef
30. t: /f/,
a: /ɸ/
fu fi fa fe fo fʷa [ wiki
fa fi fẹ fo fwā § $ [ obib
fe fu f ypfdj
fe fu fi fa fye f fo ???42
fu fi fa fe fo Lit. UIB
43.
ፕሳ
Psa
Eps
31. /p/ pu pi pa pe po pʷa [ wiki
pa pi pẹ po ??? § [ obib
pe pu p ypfdj
pe pu pi pa pye p po ???43
pu pi pa pe po Lit. UIB
44.
[...]
...
...
??. /..??/ rʲä mʲä fʲä wiki
mwā § ?? § obib
?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ??? [ ypfdj
??144 ??244 ??344 ??444 ??544 ??644 ??744 ???44
45.
[...]
...
...
??. /..??/ § - . , ; : :- ? [ wiki
?? obib
?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ??? [ ypfdj
??145 ??245 ??345 ??445 ??545 ??645 ??745 ???45
46.
[...]
...
...
??. /..??/ 1 2 3 4 5 6 7 [ wiki
?? 1 2 3 4 5 6 7 [ obib
?? ha’de kl’te seles’te arba’te hamush’te sh’dush’te show’a’te [ ypfdj
??146 ??246 ??346 ??446 ??546 ??646 ??746 ???46
47.
[...]
...
...
??. /..??/ 8 9 10 20 30 40 50 60 [ wiki
8 9 10 20 30 40 50 60 [ obib
shomon’te t’sh’a’te arse’te isra selasa arbe’a hamsa susa [ ypfdj
??147 ??247 ??347 ??447 ??547 ??647 ??747 ???47
48.
[...]
...
...
??. /..??/ 70 80 90 100 10000 wiki
70 80 90 100 10000 obib
seb’a semanya te’se’a mee’ti arse’te shih ?? ?? ?? [ ypfdj
??148 ??248 ??348 ??448 ??548 ??648 ??748 ???48
49.
...
??. /..??/ ??149 ??249 ??349 ??449 ??549 ??649 ??749 ???49
50.
...
??. /..??/ ??150 ??250 ??350 ??450 ??550 ??650 ??750 ???50
51.
...
??. /..??/ ??151 ??251 ??351 ??451 ??551 ??651 ??751 ???51
52.
...
??. /..??/ ??152??252??352??452??552??652??752???52
ⶀ bis #11743;
53.
...
??. /..??/ ??153??253??353??453??553??653??753???53
54.
...
??. /..??/ ??154??254??354??454??554??654??754???54
55.
...
...
??. /..??/ ŋʷä ŋʷi ŋʷe ŋʷə ??? [ wiki
?? § ?? § ?? § ?? § ??? [obib
??155??255??355??455??555??655??755???55
56.
...
??. /..??/ ??156??256??356??456??556??656??756???56
57.
...
??. /..??/ ??157??257??357??457??557??657??757???57
58.
...
??. /..??/ ??158??258??358??458??558??658??758???58
59.
...
??. /..??/ ??159??259??359??459??559??659??759???59
60.
...
??. /..??/ ??160??260??360??460??560??660??760???60
⶿
61.
...
??. /..??/ ??161??261??361??461??561??661??761???61
62.
...
??. /..??/ ??162??262??362??462??562??662??762???62
63.
...
??. /..??/ ??163??263??363??463??563??663??763???63
64.
...
??. /..??/ ??164??264??364??464??564??664??764???64
꬀ bis #43823;
65.
...
??. /..??/ ??165??265??365??465??565??665??765???65
66.
...
??. /..??/ ??166??266??366??466??566??666??766???66
67.
...
??. /..??/ ??167??267??367??467??567??667??767???67
68.
...
??. /..??/ ??168??268??368??468??568??668??768???68
69.
...
??. /..??/ ??169??269??369??469??569??669??769???69
70.
...
??. /..??/ ??170??270??370??470??570??670??770???70
Anm.:
  • t: /../ = Tigrinische IPA
  • a: /../ = Amharische IPA
  • T: /../ = Tigre IPA
  • B: /../ = Blin IPA
  • UIB: siehe Lit.: http://bora.uib.no/bitstream/handle/1956/5730/42478%20Nazareth%20Kifle%20materie.pdf?sequence=1
    "Tigrinya Applicatives in Lexical-Functional Grammar", Autor: Nazareth Amlesom Kifle, Dissertation, University of Bergen, 2011
    0k) falls die IPA-Kodierung in meiner Tabelle nicht richtig dargestellt wird (z.B. so:  , denn das "sub-makron" gehört unter das k-Symbol und nicht rechts neben das k), kann dies an der Wahl der font-family (z.B. Verdana) liegen (Fehlerbeseitigung: Verdana z.B. durch Arial ersetzen)
  • (gelbhintergrundige Zeichen gibt es im Tigrinisch nicht;
  • (Ab)Satz-Zeichen sind lime-farben hintergrundiert;
  • Ziffern(folgen) sind grey-farben hintergrundiert
    • 0 =^=(amh.:) ዜሮ =(amh.:) zēro =(tigr.:) ባዶ =(tigr.:) ba-do =^= 'empty' (engl.) = 'leer' (dts.) =^= null (dts.) =(T.G.amh.:) bado =(T.G.arab.:) sifr =(mlt.:) żero =(hebr.:) effes [♀], effes [♂]
    • 1 =^=(amh.:) አንድ =(amh.:) ānidi =(tigr.:) ሓደ =(tigr.:) hha-de =(T.G.amh.:) ḥade =(T.G.arab.:) wahid =(mlt.:) waħda =(hebr.:) 'ächad, achat [♀], echad [♂]
    • 2 =^=(amh.:) ሁለት =(amh.:) huleti =(tigr.:) ክልተ =(tigr.:) k-l-te =(ypfdj:) kl’te =(T.G.amh.:) kilite =(T.G.arab.:) athnan =(mlt.:) tnejn =(hebr.:) schnajim, schtajim [♀], schnajim [♂]; [Kurzform:] stei' [♀], schnei' [♂] (hebr.Suffix für "-Paar": "-ajim" / ""יים-"")
    • 3 =^=(amh.:) ሶስት =(amh.:) sositi =(tigr.:) ስለስተ =(tigr.:) c-le-c-te =(ypfdj:) seles’te =(T.G.amh.:) silesite =(T.G.arab.:) thlath =(mlt.:) tlieta =(hebr.:) schloschah, schalosch [♀], schloscha [♂]
    • 4 =^=(amh.:) አራት =(amh.:) ārati =(tigr.:) አርባዕተ =(tigr.:) e-r-ba-i-te =(T.G.amh.:) āriba‘ite =(T.G.arab.:) arbe =(mlt.:) erbgħa =(hebr.:) 'arbaah, arba [♀], arba'a [♂]
    • 5 =^=(amh.:) አምስት =(amh.:) āmisiti =(tigr.:) ሓሙሸተ =(tigr.:) hha-mu-sche-te =(T.G.amh.:) ḥamushete =(T.G.arab.:) khms =(mlt.:) ħamsa =(hebr.:) chamischah, chamesch [♀], chamischa [♂]
    • 6 =^=(amh.:) ስድስት =(amh.:) sidisiti =(tigr.:) ሸዱሸተ =(tigr.:) sche-du-sche-te =(T.G.amh.:) shedushete =(T.G.arab.:) st =(mlt.:) sitta =(hebr.:) schischah, schesch [♀], schischa [♂]
    • 7 =^=(amh.:) ሰባት =(amh.:) sebati =(tigr.:) ሸውዓተ =(tigr.:) sch-w-aa-te =(T.G.amh.:) shewi‘ate =(T.G.arab.:) sbe =(mlt.:) seba' =(hebr.:) schiv'ah, schewa [♀], schiw'a [♂]
    • 8 =^=(amh.:) ስምት =(amh.:) simiti =(tigr.:) ሸምንተ =(tigr.:) sch-m-n-te =(T.G.amh.:) sheminite =(T.G.arab.:) thmany =(mlt.:) tmienja =(hebr.:) schmonah, schmone [♀], schmona [♂]
    • 9 =^=(amh.:) ዘጠኝ =(amh.:) zet’enyi =(tigr.:) ትሸዓተ =(tigr.:) t-sch-aa-te =(T.G.amh.:) tishe‘ate =(T.G.arab.:) tse =(mlt.:) disa' =(hebr.:) tisch'ah, tescha [♀], tisch'a [♂]
    • 10 = ፲ =^=(amh.:) አስር =(amh.:) āsiri =(tigr.:) ዓስርተ =(tigr.:) aa-c-r-te =(ypfdj:) arse’te =(T.G.amh.:) ‘asirite =(T.G.arab.:) eashratan =(mlt.:) għaxar =(hebr.:) 'assarah, eßer [♀], aßara [♂]
    • 11 =^= 10 + 1 = "10 wa 1" = ፲ ወ ፩ =^= ፲ወ፩ =^=(amh.:) አስራ አንድ =(amh.:) āsira ānidi =(tigr.:) ዓስርተ ሓደ =(tigr.:) aa-c-r-te (wa) hha-de =(T.G.amh.:) ‘asirite (wa) ḥade =(T.G.arab.:) ahd eshr [=: 1 + 10] =(mlt.:) ħdax =(hebr.:) ...??, achat eßre [♀], achad aßar [♂]
    • 12 =^= 10 + 2 = "10 wa 2" = ፲ ወ ፪ =^= ፲ወ፪ =^=(amh.:) አስራ ሁለት =(amh.:) āsira huleti =(tigr.:) ዓስርተ ክልተ =(tigr.:) aa-c-r-te (wa) k-l-te =(T.G.amh.:) ‘asirite (wa) kilite =(T.G.arab.:) athnay eashar [=: 2 + 10] =(mlt.:) tnax =(hebr.:) ...??, schtejim eßre [♀], schnejim aßar [♂]
    • 13 =^= 10 + 3 = "10 wa 3" = ፲ ወ ፫ =^= ፲ወ፫ =^=(amh.:) አስራ ሶስት =(amh.:) āsira sositi =(tigr.:) ዓስርተ ስለስተ =(tigr.:) aa-c-r-te (wa) c-le-c-te =(T.G.amh.:) ‘asirite (wa) silesite =(T.G.arab.:) thlatht eshr [=: 3 + 10] =(mlt.:) tlettax =(hebr.:) ...??, schlosch eßre [♀], schloscha aßar [♂]
    • 14 =^= 10 + 4 = "10 wa 4" = ፲ ወ ፬ =^= ፲ወ፬ =^=(amh.:) አስራ አራት =(amh.:) āsira ārati =(tigr.:) ዓስርተ አርባዕተ =(tigr.:) aa-c-r-te (wa) e-r-ba-i-te =(T.G.amh.:) ‘asirite (wa) āriba‘ite =(T.G.arab.:) arbet eshr [=: 4 + 10] =(mlt.:) erbatax =(hebr.:) ...??, arba eßre [♀], arba'a aßar [♂]
    • ... usw. ...
    • 20 = ፳ =^=(amh.:) ሃያ =(amh.:) haya =(tigr.:) ዕስራ =(tigr.:) i-c-ra =(ypfdj:) isra =(T.G.amh.:) ‘isira =(T.G.arab.:) eshrwn =(mlt.:) għoxrin =(hebr.:) 'esrim, eßrim [♀+♂]
    • 21 =^= 20 + 1 =(amh.:) ሃያ አንድ =(amh.:) haya ānidi =(tigr.:) ዕስራን ሓደን =(tigr.:) i-c-ra-n (wa) hha-de-n =(T.G.amh.:) ‘isirani ḥadeni =(T.G.arab.:) wahid w-eshryn [=: 1 + 20] =(mlt.:) wieħed u għoxrin =(hebr.:) [=: 20 + 1]'esrim w-'ächad, eßrim w-achat [♀], eßrim w-echad [♂]
    • ... usw. ...
    • 30 = ፴ =^=(amh.:) ላሳ =(amh.:) selasa =(tigr.:) ሰላሳ =(tigr.:) ce-la-ca =(ypfdj:) selasa =(T.G.amh.:) selasa =(T.G.arab.:) thlathwn =(mlt.:) tletin =(hebr.:) schloschim [♀+♂]
    • 37 =^= 30 + 7 = 30 wa 7 =(Ziffern:) ፴ (ወ) ፯ = ፴ወ፯
      =(Text:) [30 + 7 =:] =(amh.:) ላሳ (ወ) ሰባት =^= ሠላሳ ሰባት =(amh.:) šelasa sebati =(tigr.:) ሰላሳን ሸውዓተን =(tigr.) ce-la-ca-n sch-w-aa-te-n =(T.G.amh.:) selasani shewi‘ateni ;
      =(Text:) [7 + 30 =:] (T.G.arab.:) sbet wa-thalathun =(mlt.:) sebgħa u tletin
      =(Text:) [30 + 7 =:] (hebr.:) schloschim wa-schewa [♀], schloschim wa-schiw'a [♂]
    • 40 = ፵ =^=(amh.:) አርባ =(amh.:) āriba =(tigr.:) አርባዓ =(tigr.:) e-r-ba-aa =(ypfdj:) arbe’a =(T.G.amh.:) āriba‘a =(T.G.arab.:) arbieun =(mlt.:) erbgħa =(hebr.:) 'arba'im, arba'im [♀+♂]
    • 50 = ፶ =^=(amh.:) ሃምሳ =(amh.:) hamisa =(tigr.:) ሓምሳ =(tigr.:) hha-m-ca =(ypfdj:) hamsa =(T.G.amh.:) ḥamisa =(T.G.arab.:) khamsun =(mlt.:) ħamsin =(hebr.:) chamischim [♀+♂]
    • 60 = ፷ =^=(amh.:) ስልሳ =(amh.:) silisa =(tigr.:) ሱሳ =(tigr.:) cu-ca =(ypfdj:) susa =(T.G.amh.:) susa =(T.G.arab.:) situn =(mlt.:) sittin =(hebr.:) schischim [♀+♂]
    • 70 = ፸ =^=(amh.:) ሰባ =(amh.:) seba =(tigr.:) ሰብዓ =(tigr.:) ce-b-aa =(ypfdj:) seb'a =(T.G.amh.:) sebi'a =(T.G.arab.:) sabeun =(mlt.:) sebgħin =(hebr.:) schiv'im, schiw'im [♀+♂]
    • 79.3 (eng.) = 79,3 (dts.) =^= 70 + 9 + ., + 3 = 70 wa 9 ., 3 =
      • (eng. Ziffern-Schreibweise:) =^= ፸ (ወ) ፱ ። ፫ = ፸ወ፱።፫
        =(Text:) [70 + 9.3 =:] =(amh.:) ሰባ ዘጠኝ ነጥብ ሦስት =(amh.:) seba zet’enyi net’ibi šositi =(tigr.:) ሰብዓን ትሸዓተን ስፋይ ስለስተን ?? =(tigr.) ce-b-aa-n (wa) t-sch-aa-te-n c-fa-j c-le-c-te-n ?? =(T.G.amh.:) sebi‘ani tishe‘ateni sifayi silesiteni ?? =(T.G.arab. [9+70 ...]:) tset wa-sabeun nuqtatan thlatht =(mlt. [9+70 ...]:) disa 'u sebgħin punt tlieta =(hebr. [70+9 ...]:) schiw'im w-tescha nekuda schalosch [♀], schiw'im w-tisch'a nekuda schloscha [♂]
        mit: nekuda [=: נְקוּדָּה] =^=(hebr.-translit.:) n-k-w-d-h [=: נקודה]
      • (dts. Ziffern-Schreibweise:) =^= ፸ (ወ) ፱ ፣ ፫ = ፸ወ፱፣፫
        =(Text:) [70 + 9,3 =:] =(amh.:) ሰባ ዘጠኝ ኮማ ሦስት =(amh.:) seba zet’enyi koma šositi =(tigr.:) ሰብዓን ትሸዓተን ንኡስ ሰረዝ ስለስተን ?? =(tigr.) ce-b-aa-n (wa) t-sch-aa-te-n n-u-si ce-re-ss c-le-c-te-n ?? =(T.G.amh.:) sebi‘ani tishe‘ateni ni’usi serezi silesiteni ?? =(T.G.arab. [9+70 ...]:) tset wa-sabeun fasilatan thlatht =(mlt. [9+70 ...]:) disa 'u sebgħin komma tlieta =(hebr. [70+9 ...]:) schiw'im w-tescha psik schalosch [♀], schiw'im w-tisch'a psik schloscha [♂]
        mit: psik [=: פְּסִיק ] =^=(hebr.-translit.:) p-s-j-k [=: פסיק]
    • 80 = ፹ =^=(amh.:) ሰማንያ =(amh.:) semaniya =(tigr.:) ሰማንያ =(tigr.:) ce-ma-n-ja =(ypfdj:) semanya =(T.G.amh.:) semaniya =(T.G.arab.:) thamanun =(mlt.:) tmenin =(hebr.:) schmonim [♀+♂]
    • 90 = ፺ =^=(amh.:) ዘጠና =(amh.:) zet’ena =(tigr.:) ቴሰዓ =(tigr.:) tye-ce-aa =(ypfdj:) te’se’a =(T.G.amh.:) Tēse‘a =(T.G.arab.:) tisein =(mlt.:) disgħin =(hebr.:) tisch'im [♀+♂]
    • 100 =^= ፻ =(amh.:) መቶ =(amh.:) meto =(tigr.:) ሚእቲ =(tigr.) mi-ih-ti =(ypfdj:) mee’ti =(T.G.amh.:) mī’itī =(T.G.arab.:) miayat =(mlt.:) mija =(hebr.:) me'ah , me’a [♀+♂]

    • 106 =^= ???? ፻ =(amh.:) መቶ =(amh.:) meto =(tigr.:) ሚእቲ =(tigr.) mi-ih-ti =(ypfdj:) mee’ti =(T.G.amh.:) mī’itī =(T.G.arab.:) miayat =(mlt.:) mija =(hebr.:) me'ah , me’a [♀+♂]

    • ... ??
    • 200 =^= 2 x 100 = ፪ x ፻ =^= ፪፻ =(amh.:) ሁለት መቶ =(amh.:) huleti meto =(tigr.:) ክልተ ሚእቲ =(tigr.:) k-l-te mi-ih-ti =(ypfdj:) kl’te mee’ti =(T.G.amh.:) kilite mī’itī =(T.G.arab.:) miayatayni [=: 100 x 2 = miayat x aithnayn] =(mlt.:) mitejn [=^= 100 x 2 = mija x tnejn = "mijat-" + "-ejn"] =(hebr.:) matajim [=^= 100 x 2 = me’a x schtajim; [= "mat-" + "-ajim" (hebr.) =(wfw:) "100 + Paar" =^= "1 Hundert(er)-Paar" (dts.) [= analog zu "1 Enten-Paar" mit Suffix "יים-" (hebr.) = "-paarig", "1 Paar" (dts.) Mehrzahl-Suffix "ים-" (hebr.)] [♀+♂] (engl.-Transskript.: "matayim"; rus.-Transkript.: "матаим")]
    • 300 =^= 3 x 100 = ፫ x ፻ =^= ፫፻ =(amh.:) ሶስት መቶ =(amh.:) sositi meto =(tigr.:) ስለስተ ሚእቲ =(tigr.:) c-le-c-te mi-ih-ti =(ypfdj:) seles’te mee’ti =(T.G.amh.:) silesite mī’itī =(T.G.arab.:) thaliaithmayihi [=: 3 x 100 = thalathatan miayat] =(mlt.:) tliet mija [=: 3 x 100 = tlieta mija] =(hebr.:) schlosch me'od , schlosch me’ot [=: 3 x 100 = schalosch x me’a] [♀+♂] (engl.-Transskript.: "shlosh-me'ot"; rus.-Transkript.: "шлош мэот")
    • ... ??
    • 1000 =^= 10 x 100 = ፲ x ፻ =^= ፲፻ =!= arse’te mee’ti =^= (1x) 1000 =(amh.:) ሺ =(amh.:) shī =(tigr.:) ሸሕ =(tigr.:) sche-hh = (ypfdj:) shih =(T.G.amh.:) sheḥi =(T.G.arab.:) 'alfa =(mlt.:) elf =(hebr.:) elef [♀+♂]

    • 1992 =^= ???? ፻ =(amh.:) መቶ =(amh.:) meto =(tigr.:) ሚእቲ =(tigr.) mi-ih-ti =(ypfdj:) mee’ti =(T.G.amh.:) mī’itī =(T.G.arab.:) miayat =(mlt.:) mija =(hebr.:) me'ah , me’a [♀+♂] (unfertig !!)

    • 2000 =^= 20 x 100 = ፫ x ፲ x ፻ =^= ፳፻ = isra mee’ti =^= 2 x 1000 =(amh.:) ሁለት ሺ =(amh.:) huleti shī =(tigr.:) ክልተ ሸሕ =(tigr.:) k-l-te sche-hh =(ypfdj:) kl’te shih =(T.G.amh.:) kilite sheḥi =(T.G.arab.:) 'alfayn [=: 1000 x 2 =^= [= "âlf-" + "-ayn"]] =(mlt.:) elfejn [= "elf-" + "-ejn" = "1000-Paar" (dts.)] =(hebr.:) elfejim [=: 1000 x 2 =^= [= "elf-" + "-ejim"]]

    • 2018 =^= ???? ፻ =(amh.:) መቶ =(amh.:) meto =(tigr.:) ሚእቲ =(tigr.) mi-ih-ti =(ypfdj:) mee’ti =(T.G.amh.:) mī’itī =(T.G.arab.:) miayat =(mlt.:) mija =(hebr.:) me'ah , me’a [♀+♂] (unfertig !!)

    • ... ???
    • ...
    • 10000 =^= 100 x 100 = ፻ x ፻ =^= ፻፻ =^= ፼ =(amh.:) āširi shīhi = =(T.G.arab.:) eshrt alafin =(mlt.:) għaxar t'elef
    • 100000 =^= 10 x 100 x 100 =^= 10 x 10000 = ፲ x ፻ x ፻ =^= ፲፻፻ =^= ፲፼ =(amh.:) meto shī
    • 1000000 =^= 100 x 100 x 100 =^= 100 x 10000 = ፻ x ፻ x ፻ =^= ፻፻፻ =^= ፻፼ =(amh.:) mīlīyoni https://www.texttomp3.online/
  • wiki =: siehe Lit.»: https://en.wiktionary.org/wiki/Module:Ethi-translit (engl. oder internat. Transliteration)
  • obib =: siehe Lit.» http://www.obib.de/Schriften/AlteSchriften/Afrika/Aethiopien/Amharisch.html
  • (*1) =: die Latein-Umschrift in Lit.-Zeile 9 entspricht der von Wikipedia Zeile 10 (evtl. Druckfehler)
  • (**0) =: während in der orig.-Lit. fast alle Translit. mit lat. Blockbuchstaben vorgenommen worden sind, steht hier ein kleines 'q'
  • (**1) =: im Vergleich zu **0 steht hier in der orig.Lit. ein großes 'Q'
  • § =: markiert einen Diphthong / Zwielaut
  • $ =: die hier abgebildete Font-abhängige Form weicht ab von derjenigen in der Lit. "obib"
  • die erste Nummer bezieht sich auf die UNIcode-Rangfolge (Wikipedia),
  • die zweite Nummer bezieht sich auf die Rangfolge im Tigrinisch-Abugida-Alfabet meiner Lit. (Buch)
  • lit.y1 =youtube:

Hier wenige Beispiele zur Umschrift in Äthiopische Schrift:


'der' (dts.) =[Laut-Umschrift:] ደር (tigr.)
'die' (dts.) =[Laut-Umschrift:] ዲ (tigr.)
'das' (dts.) =[Laut-Umschrift:] ዳስ (tigr.) archiviert (tbid____.___): (dp)04.05.2018 (0,3h)
Haftungsausschluss
© drpagel.de Alle Rechte vorbehalten.