Verfasst am 23.04.2008 23:46:01 Uhr Wie wird Dein/Ihr/Euer Gemüt durch Deine/Ihre/Eure Selbstverwirklichung beienflusst? Mir geht es gut! Ich habe viel zu tun und keine Zeit für graue Gedanken. Heute früh staunte ich über die Finnen und schon bin ich bei den Esten zu Gast. Vorhin habe ich mir als erste Übung die Übersetzung obigen Titels aus dem Estnischen erschlossen. Also Verstehen war schon immer leichter als das Sichverständlichmachen. Verstehen kann ich auch, wenn meine Partnerin "am Wasser gebaut hat" und gleich zu weinen droht. Da braucht man in keiner Sprache der Welt irgendetwas sagen. Aber natürlich sitze ich schon ziemlich lange an der Vokabelsuche zu "Mein erster Versuch der Übersetzung ins Estnische", um meine Wunschsätze übersetzen zu können. Da kam mir durch googles Zauberhand folgender Satz auf den Monitor: "Kuidas on sinu meeleolu mõjutanud sinu enesetunnet?" Ich würde ihn wie folgt übersetzen: "Wie ist Ihr Gemüt beeinflusst (von, durch) Ihre Selbstverwirklichung?" Gut, im Deutschen würde man die Verbform "beeinflusst" ans Satzende stellen. Jedoch konnte ich gestern noch kein Wort Estnisch, auch morgen werde ich noch keines wirklich können, denn in dem Tempo habe ich gar keine Zeit zum Lernen (und für die Aussprache sowieso nicht). Und die Provider von meinem neuen Tagebuch erdienen sich ihren Respekt durch mich durch folgenden Hinweis: Geplante Ausfallzeit um 4:00PM PDT , geben auch dazu einen BackLink: Blogger will be unavailable Wednesday (4/23) at 4:00PM PDT for about 10 minutes for maintenance. Posted by Jessica at 14:10 PDT wobei die uhrzeitliche Diskrepanz wohl nichts mit der Relativitätstheorie zu tun hat. Vermutlich hätte bei einer anderen Zeitdarstellungswahl hinter "Jessica" sonst "02.10PM PDT" stehen können, wobei "PDT" für "Pazifik Day Time" stehen sollte, die unserer MESZ 8Stunden hinterher geht. Da zuhause bei Googles kann man wirklich gut schaffen. (dp) (0,75h) archiviert (tbid2095.403): (dp) 23.06.2009 (+0,1h (+flagcounter +emoticon +home.icon +w3c_LiCh)), 25.6.2009 (+0,3h (+URL-korr. +Link-korr.)) | ||