Verfasst am 15.01.2007 21:07:23 Uhr Übersetzung ins Türkische - Teil 3 Fortsetzung von Teil2: Wer nun wem mehr zugeredet hat, lässt sich nicht mehr genau rekonstruieren. Mal wollte der Translator nicht, mal ich. Doch irgendwie geht es weiter mit einem relativ einfach strukturierten Satz (Satz_3), den ich mir in Analogie zu (6) wieder selber zusammengebaut habe:
Fortsetzung folgt (dp)(0,1h(24.11.2011)) archiviert (tbid1104.209): (dp) 22.01.2009 (+0,2h (linkrep. +flagcounter +home.icon +4navi +html-korr. +w3c_LiCh)),04.8.2010(+0,03h(-validome.org+w3c_HTMLch)) | ||||||||