DrPagel-FavIcon
« »

Verfasst am 21.02.2006 07:58:43 Uhr
Kategorie:Chemische Verbindung (Alkane, Alkene, Alkine, Alkohole, Karbonsäuren, Aldehyde, Ketone, Äther, Ester) im griechischen Wikipedia

Meine Griechisch-Kenntnisse waren mal VHS-Niveau (3 Semester). Lange ist es her und das vhs-Niveau hat leider keinen guten Ruf, obwohl ich über unsere Lehrerin Niki nicht klagen konnte. Ihr Unterricht hat sogar Spass gemacht, weil wir zur Gitarrenbegleitung mit ihr griechische Lieder singen lernen durften.

Nun aber finde ich, muss einmal Entwicklungshilfe in unserem EU-Randgebiet getan werden. Wie die Beobachtung der Historie ergab, sind es wohl vorwiegend Auslandsgriechen mit Latein-Tastatur, die die erste Starthilfe leisten. Ja sass (Γεια σας) heisst Hallo! Was mir in diesem Zusammenhang zur Zeit noch fehlte: wie schaltet man mit der Tastatur von Latein nach Griechisch (andere Sprachen analog) einfach hin und her? So erzeugte ich (dummerweise) bis jetzt die griechischen Zeichen immer aus anderen Texten (z.B. vom Translator) mit "Markieren" und "Herauskopieren" und "Einfügen". » TIPP

Also habe ich seit heute (vor- oder nachträgliche Ergänzungen siehe angegebenes Datum) mit viel Mühe über diverse Initial-Artikel mit wenigen Worten und zugehörigen Kategorien begonnen, etwas Licht ins Dunkel der chemischen Verbindungen in griechischer Sprache zu bringen. Dabei musste ich zuerst einen vorhandenen Artikel einer neuen (zusätzlichen) Kategorie zuordnen, damit ich mit wenigen Worten die Elementar-Anforderungen zur Abspeicherung der Kategorie erfüllen konnte, da es mir zur Zeit noch nicht möglich ist, großartige Artikel in griechischer Sprache zu entwerfen. Es schien notwendig zu sein, mindestens einen Satz (Vorwort) pro Kategorie einzugeben. Nach dieser Katagorie-Initialisierung kann man ans Werk gehen, Initial-Artikel pro Kategorie neu zu entwerfen. Es empfielt sich, die Artikel und Kategorien mit schon vorhandenen in anderen Wikipedia-Sprachen zu verlinken, damit andere Leser weltweit auf die Initial-Artikel aufmerksam werden und sich ebenfalls engagieren.

Es wurden folgende Initial-Artikel zur Kategorie Alkan angelegt und mit bekannten Sprachen-Links verknüpft und rückverlinkt. (Cycloalkane siehe Nachtrag12; Anzahl der Isomere siehe Beitrag 10.3.2006):

• Kategorie Alkan (Αλκάνια ή παραφίνες)
Methan (Μεθάνιο)
Äthan (Αιθάνιο) bzw. Ethan
Propan (Προπάνιο)

Butan (Βουτάνιο) oder n-Butan (n-Βουτάνιο) (26.02.2006)
Isobutan bzw. iso-Butan (Ισοβουτάνιο) bzw. i-Butan (i-Βουτάνιο) oder Methylpropan (Μεθυλοπροπάνιο) bzw. 2-Methylpropan (2-μεθυλ-Προπάνιο) (26.02.2006)
Pentan (Πεντάνιο) oder n-Pentan (n-Πεντάνιο) (27.02.2006)
IsoPentan bzw. Iso-Pentan (Ισοπεντάνιο) oder i-Pentan (i-Πεντάνιο) bzw. Methylbutan (Μεθυλοβουτάνιο) oder 2-Methyl-Butan (2-μεθυλ-Βουτάνιο) (27.02.2006)
NeoPentan bzw. Neo-Pentan (Νεοπεντάνιο) oder 2,2-Dimethylpropan (2,2-Διμεθυλοπροπάνιο)
bzw. 2,2-Dimethyl-Propan (2,2-διμεθυλ-Προπάνιο)
(27.02.2006)
Hexan (Εξάνιο) oder n-Hexan (n-Εξάνιο) (fehlt noch)

Heptan (Επτάνιο) oder n-Heptan (n-Επτάνιο) (fehlt noch)
Oktan (Οκτάνιο) oder n-Oktan (n-Οκτάνιο) (fehlt noch)

Es wurden folgende Initial-Artikel zur Kategorie Alken angelegt und mit bekannten Sprachen-Links verknüpft und rückverlinkt:

• Kategorie Alken (Αλκένια)
Ethen bzw. Äthen (Αιθένιο) oder Ethylen bzw. Äthylen (Aιθυλένιο)
Propen (Προπένιο)
Propa-1,2-dien bzw. 1,2-Propadien (1,2-Προπαδιένιο) Literatur»(Diss.) (fehlt noch)
But-1-en bzw. 1-Buten (1-Βουτένιο) (fehlt noch)
cis-But-2-en bzw. cis-2-Buten (cis-2-Βουτένιο) (fehlt noch)
trans-But-2-en bzw. trans-2-Buten (trans-2-Βουτένιο) (fehlt noch)
IsoBut-2-en bzw. 2-IsoButen (2-Ισοβουτένιο) bzw. i-Buten (i-Βουτένιο) oder Methylpropen (Μεθυλοπροπένιο) bzw. 2-Methylpropen (2-μεθυλ-Προπένιο) (fehlt noch)
Buta-1,2-dien bzw. 1,2-Butadien (1,2-Βουταδιένιο) (fehlt noch)
Buta-1,3-dien bzw. 1,3-Butadien (1,3-Βουταδιένιο) (fehlt noch)
Cyclobuta-1,3-dien bzw. 1,3-CycloButadien (1,3-Κυκλοβουταδιένιο)
Buta-1,2,3-trien bzw. 1,2,3-Butatrien (1,2,3-Βουτατριένιο) Literatur»(Diss.) (fehlt noch)
möglicherweise unvollständig:
Pent-1-en bzw. 1-Penten (1-Πεντένιο) (fehlt noch)
cis-Pent-2-en bzw. cis-2-Penten (cis-2-Πεντένιο) (fehlt noch)
trans-Pent-2-en bzw. trans-2-Penten (trans-2-Πεντένιο) (fehlt noch)
Penta-1,2-dien bzw. 1,2-Pentadien (1,2-Πενταδιένιο) (fehlt noch)
cis-Penta-1,3-dien bzw. cis-1,3-Pentadien (cis-1,3-Πενταδιένιο) (fehlt noch)
trans-Penta-1,3-dien bzw. trans-1,3-Pentadien (trans-1,3-Πενταδιένιο) (fehlt noch)
Penta-1,4-dien bzw. 1,4-Pentadien (1,4-Πενταδιένιο) (fehlt noch)
Penta-2,3-dien bzw. 2,3-Pentadien (2,3-Πενταδιένιο) (fehlt noch)
2-Methyl-But-1-en bzw. 2-Methyl-1-Buten (2-μεθυλ-1-Βουτένιο) oder Isopenten (Ισοπεντένιο) (fehlt noch)
2-Methyl-But-2-en bzw. 2-Methyl-2-Buten (2-μεθυλ-2-Βουτένιο) oder Isopenten (Ισοπεντένιο) (fehlt noch)
2-Methyl-But-3-en bzw. 2-Methyl-3-Buten (2-μεθυλ-3-Βουτένιο) oder
3-Methyl-But-1-en bzw. 3-Methyl-1-Buten (3-μεθυλ-1-Βουτένιο) oder Isopenten (Ισοπεντένιο)
(fehlt noch)
2-Methyl-Buta-1,3-dien bzw. 2-Methyl-1,3-Butadien (2-μεθυλ-1,3-Βουταδιένιο) oder Isopren (Ισοπρένιο) (fehlt noch)
Benzol bzw. Benzen (Βενζόλιο) (23.02.2006).

Es wurden folgende Initial-Artikel zur Kategorie Alkohol angelegt und mit bekannten Sprachen-Links verknüpft und rückverlinkt:

• Kategorie Alkohol (Αλκοόλη)
Methanol (Μεθανόλη) oder MethylAlkohol (Mεθυλική αλκοόλη) (23.02.2006)
Ethanol bzw. Äthanol (Αιθανόλη) oder Ethylalkohol bzw. ÄthylAlkohol (Aιθυλική αλκοόλ)
Propanol bzw. 1-Propanol (Προπανόλη) oder PropylAlkohol (Προπυλική αλκοόλη) (23.02.2006),
IsoPropanol bzw. 2-Propanol (ΙσοΠροπανόλη) oder IsopropylAlkohol (ΙσοΠροπυλική αλκοόλη) (23.02.2006).

Desweiteren wurden die Kategorien Alkan, Alken, Alkohol unter die neue

• Kategorie "Chemische Verbindung" (Χημικές ενώσεις)
zusammengefasst, dorthinein den schon vorhandenen gleichnamigen Artikel verlinkt.

Zunächst hatte ich noch die Bemerkung {{stubb}} bei den Kategorien zu und Artikeln Alkane und Alkenen und Chemische Verbindungen dazu gesetzt, weil ich echt keine Lust und Zeit habe, ehrenamtlich den Griechen mein schlechtes Griechisch beizubringen. Eigentlich gehören da noch mehr Verbindungen hinein und natürlich noch mehr Text und Bilder. Aber der Anfang ist gemacht. Vielleicht wird ja meine Initiative diesmal nicht durch nochmaliges Weglöschen belohnt. Dann ist mir das Schnurz!

Hier fehlende Verlinkungen werden evtl. später nachgeholt. Da jedoch die große Gefahr der Antiquierung der Links besteht, ist es besser, bei der
  • griechischen Wikipedia die Begriffe in die Suche einzugeben oder alternativ
  • bei der deutschen Wikipedia und dann dort im deutschen Artikel in der linken Spalte die Verlinkung zu einem gleichen oder ähnlichen Artikel auf Griechisch (Ελληνικά).
(dp)

Nachtrag_1 am 21.2.2006 um 18.25Uhr: Schriftart-Umschalter für die Tastaturbelegung und das Tastaturlayout
  • Man klickt dazu in der Windows-Fußleiste (Taskleiste) auf das blaue "De"-Zeichen mit der rechten Maustaste (hierzu siehe Nachtrag10), dann
  • mit der linken Maustaste auf "Eigenschaften", "Hinzufügen" und
  • wähle aus dem Formular-Feld "Griechisch" aus (ist wohl bei den meisten PC-Window98-Systemen vorhanden).
  • "Übernehmen"-Taste nicht vergessen zu klicken. Basta!
Nun kann man mit Hilfe der "Alt"+"Shift"-Tastenkombination direkt im Text zwischen den Schriftarten umschalten und (wichitg!) die andere Tastaturbelegung erst kennenlernen. Es hat mit Wordpad, dem Internet-Explorer und Mozilla funktioniert! Toll. (dp) [emoticon]

Nachtrag_2 am 23.02.2006 um 14.30Uhr:
Die Kategorie Karbonsäure in der griechischen Wikipedia unter der Kategorie Chemische Verbindungen.

Hierzu wurden folgende Initial-Artikel angelegt und mit bekannten Sprachen-Links verknüpft und rückverlinkt:

• Kategorie Karbonsäure (Καρβονικό οξύ)
Karbonsäure (Καρβονικό οξύ)
Äpfelsäure (Μηλικό οξύ)
Ameisensäure (Μυρμηκικό οξύ)
Bernsteinsäure (Ηλεκτρικό οξύ)
Essigsäure (Οξικό οξύ)
Kohlensäure (Aνθρακικό οξύ)
Milchsäure (Γαλακτικό οξύ)
Propionsäure (Προπιονικό οξύ)
Weinsäure (Tρυγικό οξύ, Tαρταρικό οξύ)
Zitronensäure (Κιτρικό οξύ)
Dazu wurden bekannte Europäische Kennzeichnungen für Lebensmittelzusätze (E-Nummern) angegeben. Nun ist es an den Hellenen, die Start-Artikel mit Inhalt zu füllen. (dp)

Nachtrag_3 am 23.02.2006 um 22.30Uhr:
Die Kategorie Alkin in der griechischen Wikipedia unter der Kategorie Chemische Verbindungen

Hierzu wurden folgende Initial-Artikel angelegt und mit bekannten Sprachen-Links verknüpft und rückverlinkt:

• Kategorie Alkin (Αλκίνια)
Alkin (Αλκίνια) (fehlt noch)
Ethin bzw. Äthin (Αιθίνιο) oder Acetylen (Ασετυλίνη)
Propin (Προπίνιο)
Nun ist es an den Griechisch-Muttersprachlern, die Start-Artikel mit Inhalt zu füllen. Etwas fiel mir auf:
  • bei der griechischen Wikipedia und vermutlich auch bei google sind die Betonungsstriche essentiell wichtig, d.h. wenn diese fehlen oder falsch gesetzt werden, ist die Suche mager oder erfolglos.
  • griechisch-sprachige Webseiten enthalten z.B. sowohl 2-Propanol als auch Propanol-2 sowie Propyl-Alkohol als auch Alkohol-Propyl. Jedoch wurden meine griechischen Propanol-2- bzw. Alkohol-Propyl-Einträge wenige Minuten später wieder weggelöscht, also scheint es da zumindest bei den griechischen Wikipedianern eine Normung zu geben.
Das beruhigt mich und also gehe ich zur Nachtruhe über. (dp)

Nachtrag_4 am 24.02.2006 um 22.50Uhr:
Die Kategorie Keton in der griechischen Wikipedia unter der Kategorie Chemische Verbindungen

Hierzu wurden folgende Initial-Artikel angelegt und mit bekannten Sprachen-Links verknüpft und rückverlinkt:

• Kategorie Keton (Κετόνη)
Keton (Κετόνη)
Aceton (Ακετόνη) bzw. Propanon (Προπανόνη}(bzw. 2-Propanon (2-Προπανόνη) bzw. Isopropanon (Ισοπροπανόνη))
Anmerkung1: die pinkfarbig hinterlegten Bezeichnungen sind eigentlich überflüssig, da es 1-Propanon nicht gibt. (Grund: 1-Propanon würde ein Aldehyd dastellen und heisst dann:
1-Propanal
Anmerkung2: die pinkfarbig hinterlegten Bezeichnung 1-Propanal ist überflüssig, da es 2-Propanal nicht gibt. Grund: 2-Propanal würde ein Keton darstellen (siehe oben). Also reicht Propanal (siehe unten))
Acetylaceton (Ακετυλακετόνη) bzw. 2,4-Pentandion (2,4-πεντανοδιόνη) bzw. Pentan-2,4-dion (Πεντανο-2,4-διόνη).
(dp)

Nachtrag_5 am 25.02.2006 um 10.50Uhr:
Die Kategorie Aldehyd in der griechischen Wikipedia unter der Kategorie Chemische Verbindungen

Hierzu wurden folgende Initial-Artikel angelegt und mit bekannten Sprachen-Links verknüpft und rückverlinkt:

• Kategorie Aldehyd (Αλδεΰδες)
Aldehyd (Αλδεΰδη) (fehlt noch)
Methanal (Μεθανάλη) oder Formaldehyd (Φορμαλδεΰδη}
Ethanal bzw. Äthanal (Αιθανάλη) oder Acetaldehyd (Ακεταλδεύδη)
Propanal (Προπανάλη) oder Propionaldehyd (Προπιοναλδεΰδη) (siehe oben)
Butanal (Βουτανάλη) oder Butyraldehyd (Βουτυραλδεΰδη)
(dp)

Nachtrag_6 am 26.02.2006 um 16.00Uhr:
Die Kategorie Kohlenhydrate in der griechischen Wikipedia unter der Kategorie Chemische Verbindungen

Hierzu wurden folgende Initial-Artikel angelegt und mit bekannten Sprachen-Links verknüpft und rückverlinkt:

• Kategorie Kohlenhydrat (Υδατάνθρακας)
Kohlenhydrat (Υδατάνθρακας)
Triose (Τριόζη)
Tetrose (Τεσσερόζη) (das griechische Wort habe ich mutig in Analogie zu Triose neugeschöpft, da darüber nichts zu finden war)
Pentose (Πεντόζη)
Hexose (Εξόζη).
Desweiteren habe ich nur eine kleine Auswahl (unvollstänig) an Initial-Artikeln über Einfachzucker angelegt und mit bekannten Sprachen-Links verknüpft und rückverlinkt:

Einfachzucker oder Monosaccharid (Μονοσακχαρίτης)
Allose (Αλλόζη)
Arabinose (Αραβινόζη) (fehlt noch)
Desoxyribose (Δεσοξυριβόζη)
Dihydroxyaceton (Διϋδροξυακετόνη) oder Glyceron (Γλυκερόνη} (fehlt noch)
Erythrose (Ερυθρόνη) bzw. (Ερύθρωση}? (fehlt noch)
Erythrulose (Ερυθρουλόνη) bzw. (Ερύθρουλωση}? (fehlt noch)
Fruktose (Φρουκτόζη) oder Laevulose (λαιβουλόζη ) oder Fruchtzucker
Galaktose (Γαλακτόζη) oder Schleimzucker
Glucose oder Glycose (Γλυκόζη) oder Dextrose oder Traubenzucker
Glycerinaldehyd (Γλυκεαλδεϋδη) (fehlt noch)
Lyxose (Λυξόζη) (fehlt noch)
Mannose (Μανόζη) oder (Μαννόζη)
Ribose (Ριβόζη)
Ribulose (Ριβουλόζη) (fehlt noch)
Threose (Θρεόζη) bzw. (Θρέωζη}? (fehlt noch)
Xylose (Ξυλόζη) (fehlt noch)
Xylulose (Ξυλουλόζη) (fehlt noch) (dp)

Nachtrag_7 am 27.02.2006 um 00.20Uhr:
In der Kategorie Kohlenhydrate in der griechischen Wikipedia unter der Kategorie Chemische Verbindungen fehlt noch eine kleine Auswahl (unvollständig) an Initial-Artikeln über Mehrfachzucker anzulegen und mit bekannten Sprachen-Links zu verknüpfen und rückzuverlinken:

Mehrfachzucker oder Oligosaccharid (Ολιγοσακχαρίτης} (fehlt noch)
Cellobiose (} oder Cellulosezucker (fehlt noch)
Invertzucker (Ιμβερτοποιημένο ζάχαρο) bzw. (Ανάστροφο ζάχαρο} bzw. (Ιμβερτοζάχαρο) oder Honig (Μέλι) (fehlt noch)
Lactose (Λακτάση) oder Milchzucker (fehlt noch)
Maltose (Μαλτόζη) oder Malzzucker (fehlt noch)
Saccharose (Σακχαρόζη) oder Rohrzucker oder Rübenzucker (fehlt noch)
Vielfachzucker oder Polysaccharid (Πολυσακχαρίτης) (fehlt noch)
Stärke (άμυλο) oder (αμυλώδης ύλη) (fehlt noch)
Amylose () (fehlt noch)
Amylopektin () (fehlt noch)
Glycogen (Γλυκογενής) (fehlt noch)
Cellulose (Κυτταρίνη) z.B. Baumwollfaser, Papier (fehlt noch) (dp)

Nachtrag_8 am 27.02.2006 um 18.30Uhr:
Die Kategorie Ether (Äther) in der griechischen Wikipedia unter der Kategorie Chemische Verbindungen.

Hierzu wurden folgende Initial-Artikel angelegt und mit bekannten Sprachen-Links verknüpft und rückverlinkt:

• Kategorie Ether bzw. Äther (Αιθέρας) (fehlt noch)
Ether bzw. Äther (Αιθέρας) (fehlt noch)
Methyl-Ethyl-Ether bzw. Methyl-Äthyl-Äther (Μεθυλ-αιθυλ-αιθέρας) (fehlt noch) (dp)

Nachtrag_9 am 27.02.2006 um 18.40Uhr:
Die Kategorie Ester in der griechischen Wikipedia unter der Kategorie Chemische Verbindungen.

Hierzu wurden folgende Initial-Artikel angelegt und mit bekannten Sprachen-Links verknüpft und rückverlinkt:

• Kategorie Ester (Eστέρας) (fehlt noch)
Ester (Eστέρας) (fehlt noch)
exemplarische Auswahl:

Ameisensäuremethylester oder Methansäure-Methyl-Ester (Μυρμηκικό οξύ-μεθυλ-εστέρας) oder Methylformiat (μυρμηκικό μεθύλιο) (fehlt noch)
Ameisensäureäthylester oder Ameisensäure-Ethyl-Ester (Μυρμηκικό οξύ-εθυλ-εστέρας) oder Ethylformiat (Μυρμηκικό εθύλιο) (fehlt noch)
Ameisensäurepropylester oder Ameisensäure-Propyl-Ester (Μυρμηκικό οξύ-προπυλ-εστέρας) oder Propylformiat (Μυρμηκικό προπυλεστέρας) (fehlt noch)
Ameisensäureisopropylester oder Ameisensäure-IsoPropyl-Ester (Μυρμηκικό οξύ-ισοπροπυλ-εστέρας) oder IsoPropylformiat (Μυρμηκικό ισοπροπυλεστέρας) (fehlt noch)
beispielhafte Auswahl:
Essigsäure-Methyl-Ester (Οξικό οξύ-μεθυλ-εστέρας) bzw. (οξικός μεθυλεστέρας) oder Methylacetat (Οξικό μεθύλιο) (fehlt noch)
Essigsäure-Ethyl-Ester (Οξικό οξύ-εθυλ-εστέρας) bzw. (οξικός αιθυλεστέρας) oder Ethylacetat (Οξικό εθύλιο) (fehlt noch)
Essigsäure-Propyl-Ester (Οξικό οξύ-προπυλ-εστέρας) oder Propylacetat (Οξικό προπύλιο) (fehlt noch)
sec-Butylacetat (οξικό δευτ-βουτύλιο) (fehlt noch)
Isobutylacetat (οξικό ισοβουτύλιο) (fehlt noch)
tert-Butylacetat (οξικό τερτ-βουτύλιο) (fehlt noch)
(dp)

Nachtrag_10 am 01.3.2006 um 12.30Uhr: Den Schriftart-Umschalter in der Taskleiste (Fussleiste) installieren
  • Man klickt (je 1x) Windows "Start"-Button / "Einstellungen" / "Systemsteuerung" .
  • Dann klickt man (2x) auf das "Tastatur"-Symbol , dann (1x) auf "Sprache"-Reiter und macht ein Kreuz ins Kästchen "Sprachanzeige aktivieren".
  • Daraufhin vergisst man nicht auf "Übernehmen" und "O.K." zu klicken. Nun kann man die Einstellungen unter Nachtrag1 vornehmen.
(dp)

Nachtrag_11 am 06.3.2006 um 24.00Uhr: Griechisch auf der deutschen Tastatur(dp)

Nachtrag_12 am 12.03.2006 um 17.30Uhr: Die SubKategorie Cycloalkan in der griechischen Wikipedia unter der Kategorie Chemische Verbindungen.
Hierzu wurden folgende Initial-Artikel angelegt und mit bekannten Sprachen-Links verknüpft und rückverlinkt:

• Kategorie Cycloalkan (Κυκλοαλκάνια)
Cycloalkan (Κυκλοαλκάνια)
Cyclopropan (Κυκλοπροπάνιο) (12.03.2006)
Cyclobutan (Κυκλοβουτάνιο) (27.02.2006)
Cyclopentan (Κυκλοπεντάνιο) (27.02.2006)
Cyclohexan (Κυκλοεξάνιο) (23.02.2006)
(dp)
archiviert (tbid597.107): (dp) 28.01.2009 (+0,5h (+flagcounter +emoticon +home.icon +4navi +w3c_LiCh +style-korr.)),05.04.2009 (+1,5h (+html-korr. +Link-korr.)),02.8.2010(+0,03h(-validome.org+w3c_HTMLch))
Haftungsausschluss
free counters
© drpagel.de Alle Rechte vorbehalten.