DrPagel-FavIcon
« »

Verfasst am 26.01.2006 20:58:01 Uhr
Luxemburgisch ist so schwer wie Mittelhessisch

Luxemburgisch gehört zur Sprachregion Moselfränkisch und im weitesten Sinne zu Mittelhochdeutsch. Deswegen verstehen sich die Pfälzer und Mittelhessen auch so gut und der Großherzog von Luxemburg fühlt sich im mittelhessischen Weilburg fast wie in seiner zweiten Heimat. Wenn auch die Schreibweise abweichen kann, so gibt es auch hier in meiner Region ein Burbach und ein Betzdorf.

Nun sind meine Eltern aus Nord- bzw. Nordostdeutschland und daher habe ich von Kindesbeinen eher den Bezug zum Plattdeutschen oder Niederdeutschen oder Ostpreussisch-Ermländischen, obwohl zuhause nur die Familiensprache Hochdeutsch angewandt wurde. Ich resumiere: Luxemburgisch finde ich schwer zu lernen! Mittelhessisch kann ich auch nur imitieren: Fla gewirrr! roude roibe rupp maschéin!

Eben habe ich einen ersten Gehversuch unternommen und mal einen Gästebucheintrag auf einer Luxemburger Webseite http:// daydreams.party.lu/ index.php ?page=190053&session unternommen (Link (+Leerzeichen zwecks Zeilenumbruch) im Jan.2009 deaktiviert, da inzwischen verboten).

Wollte ich schreiben ...:
ech hun d'säit mat google.lu - sichfunktioun "sowohl-als-auch" fonnt (esou wuel ... wéi och). lëtzebuerger sprooch ass net infach fir däitsche. wauw!

...und hab mich doch verschrieben. Pardon vilmals!

Diese Seite habe ich über die google-Suche von "sowohl-als-auch" gefunden, weil auf meiner Zusammenfassung "sowohl ... als auch" zu übersetzen ist. Das hat Stunden gedauert, bis ich "esou wuel ... wéi och" gefunden hatte. Nun darf ich es nicht vergessen, auch gleich auszutauschen. Aber sonst geht es mir noch gut ... (dp)
archiviert(tbid579.104): (dp) 21.01.2009 (+0,4h (+flagcounter +home.icon +Link-korr. +4navi +w3c_LiCh)),02.8.2010(+0,03h(-validome.org+w3c_HTMLch))
Haftungsausschluss
free counters
© drpagel.de Alle Rechte vorbehalten.